Тайна ночных вспышек - [5]

Шрифт
Интервал

— Тогда они приехали, преодолев расстояние несколько большее, чем из нашего селения. Конечно, многое зависит и от типа машины.

— Этого я не знаю, Очкарик, — огорченно покачала головой Катя. — В автомашинах я ничего не понимаю. А кроме того, побоялась, что кто-то может прийти, поэтому и поспешила оттуда удрать.

— Когда Очкарик закончит свой допрос, — ухмыльнулся Эрик, — мы, может быть, узнаем, что произошло дальше.

Наш мудрец после этого замолчал, а Катя продолжила свой рассказ:

— Так вот, я выскочила из гаража. В доме все еще было темно. В тот вечер я не подумала, что из-за плотно закрытых ставен свет наружу мог и не проникать. Подойти ближе я не решилась. Но тут произошло нечто необычное. Я как раз собиралась уходить, как вдруг вспыхнул прожектор.

— Что ты говоришь?!

— Прожектор или же очень сильный фонарь. Луч шел из окна на втором этаже. Откуда точно, я не знаю, так как находилась в это время по другую сторону дома. Пучок света упал сначала на вершину одного дерева, а затем переместился на лестницу, ведущую к морю. Стал даже виден дальний край спуска к прогулочным лодкам. Но тут прожектор потух так же внезапно, как и вспыхнул.

— Ты в это время ничего не слышала?

— Ни единого звука.

— Появлялся ли прожектор еще? — спросил Эрик.

— Нет, во всяком случае, в то время, когда я была там, — ответила Катя. — Я пробыла там более получаса, но ничего нового не произошло. В доме не было видно никакого света, не слышно было и никаких звуков.

— А с тех пор ты туда больше не наведывалась? — спросил я.

— Была сегодня, — ответила она. — Хотела убедиться, что они еще там. На этот раз проехала мимо на велосипеде. Ни в доме, ни около него никого видно не было, лишь одно из окон прикрыто неплотно. Больше я ничего не заметила, так как не решилась останавливаться. Главное, они еще там. А может быть, он или она. Вот и все.

Катя замолчала, но потому сразу поинтересовалась у нас:

— Как вы считаете, эта история заслуживает нашего внимания?

Мы все втроем разом кивнули, а Эрик важно произнес:

— Думаю, случай этот вполне подходит. Я сначала решил было, что там развлекаются какие-нибудь молокососы. Но они ведь на автомашинах не ездят!

— Возможно, во всем этом нет ничего таинственного, — добавил я, — но производит впечатление чего-то необычайного. Считаю, что нам следует заняться расследованием этого случая.

— Конечно, займемся! — воскликнул Эрик. — Иначе как же мы будем злиться на себя, если впоследствии узнаем, что в этом доме находилась банда бандитов и убийц или что-то в этом роде, а мы сидели и дурака валяли.

— Я не совсем уверен, что это бандиты, — произнес Очкарик. — Вполне возможно, что там контрабандисты. Ведь место-то для них очень подходящее: море, лес, полиции почти нет. Поддерживаю предложение начать расследование.

— Но не сегодня вечером, не так ли? — сказал я и посмотрел на часы. — Мы с Очкариком не хотели бы возвращаться домой слишком поздно в первый же день. Но у нас есть еще с полчаса времени. Давайте используем его для обсуждения интересующего нас вопроса. С чего следует начать? Есть ли у кого предложения на этот счет?

Мы сидели, глядя на тлеющие угли, и говорили о таинственном доме. Пили чай и курили трубки. Шнапп положил свою голову мне на колени, и я старался не шевелиться, почесывая ему за ухом.

Перед расставанием тщательно погасили костер и поехали сквозь ночную тьму по домам. Настроение у всех было превосходное: нас ведь ожидали новые приключения!

Мы с Очкариком еще долгое время продолжали разговор, лежа в постелях у себя в мансарде. Но усталость постепенно взяла свое, и мы незаметно для себя уснули.

5

— Я за то, чтобы начать расследование как можно скорее, — произнес Очкарик, намазывая мармелад на хлеб.

Было это уже на следующее утро. Тетушка не стала поднимать нас спозаранку, чтобы дать нам выспаться. Они с дядей уже позавтракали, так что мы с Очкариком сидели в столовой одни.

— Вполне вероятно, что дело-то не столь и таинственное, — продолжил он с набитым ртом, — но попытаться разобраться стоит. А если даже оно и окончится ничем, у нас есть на примете еще другое.

— Ты имеешь в виду полицейских? Он кивнул.

— Пока светло, организовать за ними слежку не так-то просто, — засомневался я.

— Это точно. Но, может быть, они и сами ничего не станут предпринимать до наступления темноты. Одному из нас нужно сегодня же вечером последить за ними и попытаться выяснить, чем они намерены заняться. Посмотри, не осталось ли в кофейнике еще на чашечку кофе?

Я пододвинул к нему кофейник. Мысли мои были заняты планами на сегодняшний день. Вскоре мы должны встретиться вчетвером в хижине. Катя обещала позаботиться об обеде и приготовить что-нибудь такое, что можно было бы просто подогреть над костром. А когда тетя узнала, что мы планируем провести весь день на природе, то собрала для нас целую корзинку со съестным, не забыв о посуде, ложках и вилках.

— Знаешь ли, — сказал Очкарик, — судя по всему, в нынешние каникулы нам придется немало потрудиться. Надеюсь, что ты потом напишешь о них!

— Постараюсь. А теперь надо побыстрее добраться до хижины, ибо первый каникулярный день уже начался.


Еще от автора Йенс К Хольм
Тайна лесного браконьера

Стоит юному детективу Киму и его друзьям отправиться на каникулы в рыбацкий поселок, приютившийся на острове, — как их уже поджидают необыкновенные приключения…


Тайна пустующей дачи

Стоит юному детективу Киму и его друзьям отправиться на каникулы в рыбацкий поселок, приютившийся на острове, — как их уже поджидают необыкновенные приключения…


Рекомендуем почитать
Чёрная сумка

Сказочная зимняя повесть для семейного чтения.В маленьком городке вдруг пропадают 5-летние малыши, их близкие волнуются, милиция в тупике. А по округе бродит загадочная старуха с чёрной сумкой, о которой болтают всякое – и непонятно, связаны ли с ней эти загадочные исчезновения.


Человекосжималки

Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.


Энциклопедия Браун не останавливается

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун и мёртвые орлы

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается двенадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.


Энциклопедия Браун протягивает руку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…