Тайна Млечного пути - [5]

Шрифт
Интервал



На них направили чёрные дула пистолетов. Послышался лязг предохранителей. По пещере прокатился грохот. Свистящие струи атомного пламени валили на камни окровавленных животных. В пещеру устремились астролётчики. К машине тащили спасённых.

Герметическая дверь «Стрелы» захлопнулась. Машина, дав задний ход, исчезла в зарослях астерохулона. Из пещеры валили густые клубы едкого дыма. То здесь, то там появлялись языки огня, жадно пожиравшего сухую подстилку. Гипнозвери в смятении понеслись в горы и скрылись за скалами.

После происшествия с гипнозверями спасённые астролётчики долго болели. Голубев, имевший специальность врача, отозвал в сторону Половцева и сказал:

— У Железнякова от ударов о камни произошли нарушения в черепной коробке. За последствия я не ручаюсь. Сейчас он поправится, но не выдержит взлётного толчка. Медицина пока бессильна против этого.

Дав окончательно отдохнуть своим товарищам, пилот и астролётчики стали готовиться к дальнейшей разведке планеты. По наблюдениям астронома, Мезозоя каждый год на семь месяцев так близко приближается к светилу, что на планете всё заливается ослепительным сиянием. Половцев заметно волновался. Кто может, поручиться, что во время наступления этих дней на планете не появятся новые, ещё более страшные существа!

Через некоторое время экспедиция была подготовлена. К «Стреле» присоединился ещё один аппарат — «Неизвестный», намного крупнее «Стрелы». Он был снабжен мощным буравом, при помощи которого машина могла без особых трудностей сверлить скалы даже на дне океана и проходить сквозь них, как иголка сквозь шарик из пластилина.

У основания бурава — небольшая выпуклость, сделанная из прозрачного, но вместе с тем прочного сплава, это кабина для наблюдателя. В машины, выведенные на грунт, один за другим входили люди, сгибавшиеся под тяжестью приборов и инструментов. Через несколько часов погрузка была закончена. Астролётчики буквально валились с ног от усталости.

На «Космосе» по приказу Половцева остался химик Шевердин. Прощаясь с ним, никто не подозревал, что видит его в последний раз. Несчастному не суждено было остаться в живых.

Земля

«Стрела» и «Неизвестный» постепенно выходили из зоны тропических лесов. Всё чаще и чаще встречались мрачные и голые скалы, лишённые всякой растительности. Выехали на каменистую, обрамлённую со всех сторон высочайшими скалами долину. Все замерли при виде странного вида, открывшегося путешественникам… Скалы были окрашены в ярко-голубой цвет. Высоко в небо вздымались два пика, состоявшие из чёрной породы с крупными жилами голубого камня. Волков вопросительно посмотрел на геолога.

— Осмотрим скалы? — спросил он.

— Сию минуту! — заторопился геолог, надевая скафандр.

Отворилась дверца, и Огнев соскользнул на грунт. Он быстро подошёл к скале и, отбив несколько кусков руды, спрятал их в ящичек для образцов. Вдруг из-за угрюмых облаков выглянуло солнце, и скалы озарились мертвенно холодным светом. Облака тоже засветились зеленовато-голубым огнём. Геолог вскрикнул и, закрыв рукой смотровую щель в шлеме, упал на камни. Волков, прикрывая глаза, выполз из «Неизвестного» и втащил геолога в машину. В это время скалы то и дело вспыхивали режущим глаза светом. Вдруг серая тень наползла на горы и закрыла солнце. Свечение прекратилось. Небо вновь покрылось волнующимися клубами облаков. Вдруг Половцев вскрикнул и вытянул руки вперед — он ничего не видел. С остальными было то же самое. Молчание нарушил зоолог.

— Гм! — буркнул он. — Сто чертей! На этой планете творится чёрт знает что, особенно у этих скал. Ну, Голубев, выручайте!

Ответа не последовало, так как и сам астроном также ничего не видел. Зоолог, спотыкаясь о различные предметы, поплёлся в другой отсек.

— Товарищи!!! — раздался радостный крик Голубева. — Я вижу! — заявил он. — Вероятно, слепота пройдёт через некоторое время у всех.

Это предположение оправдалось. Когда ко всем вернулась способность различать окружающие предметы, стали решать вопрос о происхождении странного света.

— Наверное, свет солнца, падая на скалы, отражается от них и ослепляет, — дал своё разъяснение Черс.

— Нет! — возразил Ромашкин. — В воздухе, окружающем скалы, содержится огромное количество тончайшей пыли и испарений. Когда сквозь облака пробивается солнце, газы и пыль начинают светиться.

— Надо скорее уходить от этих скал, — сказал Половцев. — Скорее, пока не выглянуло солнце!

Машины были уже далеко от скал, когда впереди показалась блестящая яркая точка. Увеличили скорость. Постепенно точка приняла вид звездолёта, очень похожего на земной. Он казался мёртвым. Ни одного огонька не было в открытых иллюминаторах. Ни одной живой души не виднелось вокруг. «Стрела» и «Неизвестный», тихо шелестя гусеницами, подъехали к звездолёту. Пять отлично вооружённых людей осторожно пошли к кораблю. Он имел примерно около 55 метров в высоту. Старые, обшарпанные бока говорили о длинном и опасном пути, проделанном звездолётом, прежде чем он попал на эту планету.

На борту было выведено название корабля — «ЗЕМЛЯ». Половцев вспомнил историю этого корабля, исчезнувшего так же таинственно, как и другие, проходившие через область Млечного пути.


Еще от автора Анатолий Тимофеевич Фоменко
Реконструкция всеобщей истории

Эта книга предназначена для читателей, которые УЖЕ ЗНАКОМЫ с проблемой обоснования хронологии «древности», и с современным естественно-научным подходом к этому вопросу. От читателя предполагается по меньшей мере знакомство например с книгой Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко «Введение в новую хронологию» (Москва, изд-во Крафт-Леан, 1999). Подробнее с этой проблемой можно ознакомиться по другим их книгам, посвященным хронологии.В этой книге авторы, как правило, НЕ ОБОСНОВЫВАЮТ свою точку зрения, так как это привело бы к сильному увеличению объема и фактическому повторению всего того, что уже было сказано в предыдущих книгах.


Книга 1. Империя

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т. Фоменко. Оно заметно отличается от предыдущих. Авторы, на основе оригинальных математико-статистических методик и обширных компьютерных расчетов, продолжают начатый ими анализ древней и средневековой хронологии.Доказывается, что Древняя Русь не находилась на обочине древней истории, как обычно принято считать, а оставила яркий след в мировых событиях. Главное событие истории Евразии и Руси XIV века — «татаро-монгольское» нашествие — было перенесено хронологами в фантомный IV век н. э.


Крещение Руси

Новая книга А. Т. Фоменко и Г. В. Носовского полностью состоит из материала, публикуемого впервые и посвящена реконструкции эпохи второй половины XIV века. В русской истории эта эпоха отразилась как крещение Руси Владимиром Святым якобы в X веке н. э. В истории «античного» Рима – как крещение Римской Империи императором Константином Великим якобы в IV веке н. э. Оказывается, в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Крещение Великой = «Монгольской» Империи, согласно нашей реконструкции, произошло при Дмитрии Донском, в конце XIV века.


Книга 1. Библейская Русь

Данное издание выходит в новой редакции, сделанной А.Т.Фоменко в 2013 году. Оно заметно отличается от предыдущих. Книга является новым исследованием по математической хронологии и реконструкции древней и средневековой истории с помощью статистических методов.История Руси XIV–XVII веков реконструируется на основе анализа исторической информации, содержащейся в Библии. Оказывается, библейские события происходили не в глубокой древности, а в XII–XVII веках. В частности, на страницах Библии описаны яркие события средневековой истории Русской Ордынской Империи.


Царь Славян

НАШЕЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ СЕМЬ ВЕКОВ!Таков сенсационный вывод последних исследований Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко в области хронологии и реконструкции средневековой истории. Новые результаты, полученные авторами в 2003-2004 годах, позволяют иначе взглянуть на место русского православия в христианстве. В частности, выясняется, что Русь была крещена самим Христом в XII веке н.э. А первый век от Рождества Христова оказывается XIII веком н.э. Авторы совершенно не касаются вопросов веры и богословия и не обсуждают ни одного из церковных догматов.


Словен и Рус

В 2019 году был впервые опубликован Русский Летописец – ценнейший исторический источник, проливающий новый свет на многие события русской и мировой истории. Сравнение Русского Летописца и «Повести временных лет» с полной очевидностью показывает, что начало «Повести временных лет», повествующее о заре русской истории, является искаженной редакцией первых глав Русского Летописца. Редакция эта была сделана в Киеве в XVII веке монахами Киево-Печерской лавры польского происхождения с «патриотической» целью представить город Киев как «матерь городов русских», а полян-поляков – «лучшим из славянских племен».


Рекомендуем почитать
Интернет вещей

Интернет вещей может показаться настоящим кошмаром… Ведь умный дом может стать ангелом-хранителем!


Глориана

Боргус Никольсен остается загадкой в истории советской фантастики. В 1924 и 1927 годах этот неизвестный писатель со «скандинавским» псевдонимом опубликовал авантюрно-фантастическую дилогию «Глориана» и «Массена» о невероятных приключениях американца Джека Швинда, укравшего аппарат невидимости — и после буквально растворился в воздухе, как и его герой. Теперь, в серии «Polaris», оба романа Боргуса Никольсена возвращаются к читателям.


Берлога для Уммки

Продолжение Тропы Алекса Спиро — персонажа народного романа-игры «Золотой Уммка». Полностью с проектом можно ознакомиться на сайтеhttp://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Пленник Калугулы

Универсальный Мультимедийный Конструктор-Альманах — так расшифровывается слово Уммка. В этот конструктор играют или попробовали поиграть около сотни человек из самых разных городов. С тропы Александра Спиридонова (Алекса Спиро) начался марафон Уммки. Весь проект представлен на сайте http://alexspiro6633.wixsite.com/goldenummka.


Дефектные часы

Книга расскажет об удивительных приключениях Кости и Кати. Они попадают в другое время, и у них начинаются приключения. Чем все это закончится для них?


Цель — Вселенная!

Первый сборник рассказов Альфреда Ван Вогта (A. E. Van Vogt. Destination: Universe! /New York: Pellegrini & Cudahy, 1952). Содержание: Далекий Центавр (Перевод: И. Невструев) Far Centaurus (1944) Чудовище (Перевод: Ф. Мендельсон) The Monster [Resurrection] (1948) Пробуждение (Перевод: Ф. Мендельсон) Dormant (1948) Зачарованная деревня (Перевод: А. Чапковский, А. Иорданский) Enchanted Village [The Sands of Mars] (1950) Банка краски (Перевод: А. Дмитриев) A Can of Paint (1944) Защита (Перевод: И.