Тайна Мэриэл - [38]
Ничего удивительного, что Николас обвинял ее в том, что она разрушила карьеру Дэвида. Поскольку Дэвид явно ждал ответа, она сказала:
— Я не знала. А сейчас у тебя все в порядке?
— О да. Я с этим справился, во всяком случае, физически. Но… Мэриэл, мне больно дышать, когда тебя нет рядом. Но больнее всего — и я никогда об этом не забываю, — что я заслужил свое несчастье, — искренне произнес он. — Я был трусом. Я упустил лучшее, что у меня было в жизни, потому что у меня не хватило смелости пойти против ожиданий, которые все на меня возлагали.
Мэриэл не знала, что ответить. Полгода назад она могла бы понять, и даже втайне была бы взволнована столь искренним признанием, но сейчас не испытывала ничего, кроме неприязни. Николас штурмом взял и охранял бастион ее сердца, выкинув оттуда прежнего владельца и окончательно стерев его образ.
— Наша встреча не была случайной, — признался он. — Я поджидал тебя.
Мэриэл вежливо произнесла:
— Извини. Но даже если бы я и испытывала к тебе прежние чувства, а это не так, я не встречаюсь с женатыми мужчинами.
— Дорогая, — сказал Дэвид, не скрывая нервной дрожи, — Мэриэл… Мэриэл, мой брак ничего не значит для нас обоих. Косима вышла за меня, потому что я ее устраивал, а я женился, потому что мне было безразлично, кто станет моей женой, если не ты. Мои родители считали ее прекрасной партией. Графская дочь, ну ты понимаешь… — Несмотря ни на что, ему не удалось скрыть некоей гордости.
— Мне очень жаль, — ответила Мэриэл, стараясь не выдать отвращения, — но даже если вы и не любили друг друга, уверена, что поклялись в верности. Дэвид, я желаю тебе всего самого лучшего.
— Значит, у тебя кто-то появился. Я не сомневался, что это случится, но должен был попытаться. — Он поднялся и в отчаянии воскликнул: — Ты заслуживаешь того, чтобы твой избранник за тебя боролся. Надеюсь, ты будешь счастлива, Мэриэл.
Наклонившись, он нежно поцеловал ее в губы и вышел.
Школьники вернулись к своим занятиям, толпы туристов на улицах поредели. Мэриэл, с головой окунувшись в работу, боролась с эмоциями.
— Копишь на отпуск? — поинтересовалась Кароль.
Мэриэл кивнула, окончательно приняв давно зревшее решение.
— Я подумываю вернуться в Новую Зеландию. Посмотреть, что там изменилось за эти десять лет.
Пора сразиться с демонами. Мэриэл вернется в маленький городишко, где была так несчастна, и кое с кем повидается. В первую очередь, подумала она, с соседкой, которая была к ней так добра.
— А когда планируешь ехать?
Мэриэл улыбнулась:
— В феврале. Там в это время лето. Так что вернусь загорелая.
— Ну что ж, если тебя тянет к истокам, думаю, ты права. Поезжай и на этом успокойся, — согласилась Кароль с мудрым видом. — Кстати, вчера звонили с островного курорта Брайдз-Бэй, того, что в Южной Каролине. Приглашали тебя приехать туда через пару недель.
Мэриэл не заявляла, что не примет больше заказов агентства из отеля, и обрадовалась, что сейчас может спокойно напомнить об этом:
— Но ведь в это время я должна работать в Чикаго.
— Да, я помню. И предложила Брайдз-Бэй взять Кэрен. Они вроде бы согласились, но только что я получила по факсу отказ.
— Еще одни важные переговоры накрылись, прокомментировала Мэриэл, испытывая внутреннюю дрожь.
Меньше всего ей хотелось снова оказаться на острове. Честно говоря, она иногда задумывалась, не было ли причиной ее внезапного желания вернуться в Новую Зеландию стремление оказаться как можно дальше от Брайдз-Бэй, где они с Николасом пережили такой страстный роман.
Мэриэл уже потеряла всякую надежду, что сумеет забыть Николаса так же, как забыла Дэвида.
Наверняка когда-нибудь она сможет думать о нем без этой обжигающей боли, но никогда не перестанет его любить. Он завладел ее сердцем.
Через месяц после встречи с Дэвидом Мэриэл вернулась домой с изнурительного международного семинара, где часами занималась синхронным переводом. Она уже собиралась выпить холодного чая, когда зазвонил телефон. Зевая от усталости, с головой, гудящей от мыслей, она сняла трубку.
— Ты нужна в Брайдз-Бэй на эти выходные, — радостно сообщила ей Кароль. — Я позволила себе немного поартачиться, но они настаивают, чтобы ехала именно ты. У тебя, должно быть, неплохие отношения с тамошним начальством! Условия обычные — вылетаешь завтра в семь утра рейсом через Вашингтон. Билет оставлен на регистрации.
Мэриэл замерла, понимая, что отказаться нельзя. Да и кто знает, устало подумала она, может, это станет чем-то вроде очищения. Она окончательно справится с собой, и больше ей не придется бояться.
В аэропорту Чарльстона Мэриэл уже поджидал вертолет, принадлежавший курорту.
— Я только что привез гостей, — ответил на ее вопрос высокий красавец пилот, которого сильно портил циничный взгляд. — Мисс Джерман сказала, что я могу заодно захватить и вас.
Хотя обычно Мэриэл предпочитала добираться на пароме, она изобразила на лице благодарность и заметила:
— Очень мило с ее стороны.
— Она хорошая женщина, — уверенно сказал пилот, закидывая чемодан Мэриэл в вертолет, прежде чем подать ей руку.
Пилот тоже хороший человек, подумала Мэриэл, когда вертолет, оторвавшись от земли, полетел над морем, болотами и сушей — типичным для побережья Южной Каролины ландшафтом. Она плохо знала этого парня, персонал отеля считал его темной лошадкой, но с ней он всегда был корректен. Возможно, ей стоит забыть Николаса и обратить внимание на него.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Лишенная после гибели мужа всякой поддержки Кэт вынуждена была обратиться за помощью к другу своего мужа, ставшему ее попечителем. Но боже, каким же презрением он ее окатил!..
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…