Тайна Мэриэл - [14]

Шрифт
Интервал

— Мне надо идти, — она бесстрастно улыбнулась обоим мужчинам.

Держась очень прямо, с высоко поднятой головой Мэриэл проследовала к лестнице и тут же услышала голос Сандерсона:

— Минутку, я спущусь с вами.

Меньше всего она нуждалась в его обществе, но показывать этого не собиралась. Она замедлила шаг и услышала слабый щелчок закрываемой Николасом двери, когда Сандерсон нагнал ее.

Сжав зубы, Мэриэл выдала слабую улыбку.

— Интересное старинное здание, не правда ли? — сказала она.

— Мне оно кажется чертовски неудобным. Но думаю, многим такие дома нравятся. Вы часто здесь бываете?

— Я побывала здесь уже несколько раз.

— Где вы жили в Новой Зеландии, прежде чем разбили сердца своим отъездом? — спросил он, пытаясь быть учтивым.

— В Кинг-Кантри.

— Тогда, возможно, у нас есть общие родственники, — заметил он и хитро улыбнулся в ответ на ее недоуменный взгляд. — У меня родня в Ти-Куити. Спарроусы. Вы с ними не знакомы? Хотя вряд ли. — Вся эта тирада сопровождалась взглядом, в котором сочетались восхищение ее внешностью и негодование. — Не удивляйтесь. Вам должно быть известно, что большинство новозеландцев либо находятся в родстве, либо жили по соседству. Вы происходите из дипломатических кругов, Мэриэл?

— Нет, — односложно ответила она.

— А я было подумал.

Незаметно сглотнув, она спросила:

— Почему же?

— Я слышал, как кто-то сказал, что ваше лицо ему кажется знакомым, но возможно, все дело в новозеландских корнях. Хотя лично я знаю немногих новозеландцев, похожих на вас, — хотелось бы, чтобы их было больше.

— Вы очень любезны, — машинально ответила Мэриэл и повернулась к служебному входу.

— Куда вы?

— В бизнес-центр, мистер Сандерсон. Я на работе.

— О, а я хотел пригласить вас что-нибудь выпить.

— Извините, но у нас это не приветствуется.

Его лицо буквально окаменело, словно она нанесла ему оскорбление. Затем он, казалось, успокоился.

— Только если речь идет не о Николасе Ли? — выпалил он с излишней горячностью.

Брови Мэриэл взлетели.

— И даже в таком случае, — мягко ответила она, — только по приказу начальства.

На секунду он растерялся, но затем недоверие возобладало.

— Интересно, зачем ему это понадобилось, — сказал он с намеком. — Думаю, я тоже мог бы вам приказать выпить со мной.

Ей стоило огромных усилий сохранять внешнюю приветливость.

— Мы говорили о работе. И приказание отдал министр, а не Ни… не мистер Ли.

— Понятно, — ответил он жизнерадостно, по-прежнему улыбаясь, хотя она догадалась, что в голове у него возникли вопросы и завертелись колесики. — Вы сегодня вечером на дежурстве?

Она кивнула, стараясь не выдать беспокойства:

— Да.

— Тогда увидимся за ужином.

Ее улыбка становилась все натянутее, но она ответила:

— Конечно, — и покинула его. Ее беспокоил этот напор. Такие люди могут быть опасны, особенно получив отказ, даже в такой вежливой форме.

У поля для гольфа его неприязнь к Николасу казалась обычным пустословием, но сейчас она отнеслась к ней более серьезно. И как это ни глупо, очень жалела, что он видел ее выходящей из номера Николаса.

С детским нетерпением министры появились в спортзале, чтобы побаловаться сражением на мечах. Оба они получали огромное удовольствие, чуть хорохорясь друг перед другом, восхищаясь соперником и пытаясь перенять один у другого сокровенные приемы.

Мэриэл не знала, понадобится ли еще; она отошла к окну, дожидаясь, пока министры вернутся из душа. К ней приблизился новозеландский охранник. Средних лет, с ничем не примечательной внешностью, что так полезно в его профессии, но с проницательным взглядом.

— Мне все кажется, что я вас знаю, — сказал он без всякого вступления. — Мы могли встречаться раньше?

По спине пробежал тревожный холодок.

— Не думаю, но ничего невозможного нет. Я много работаю, правда, обычно с бизнесменами.

— Вы работаете в ООН?

— Приходилось, но уже давно.

Работа там закончилась после того, как они расстались с Дэвидом.

Охранник нахмурился.

— Мне казалось, это выгоднее, чем разовые переводы.

— Зато не так однообразно, — твердо ответила она. — Мне нравится путешествовать.

Он кивнул, не спуская глаз с ее лица. То ли он специально пытается напугать ее, то ли это его обычная манера.

— Возможно, там я вас и видел, — сказал он не очень убежденно. — Хотя мне кажется, что вы знакомы мне по фотографии.

Она пожала плечами:

— Сомневаюсь. Обычно, когда дело доходит до фотографий, переводчиков оттесняют на задний план. — Ей чудом удалось изобразить смех. — С другой стороны, не исключено, что вы просматривали личные дела Говарда Форсайта. У него досье на каждого, и в моем, кстати; ужасная фотография.

Говард Форсайт возглавлял службу безопасности курорта.

— Да, вполне может быть, — ответил новозеландец.

Мэриэл с облегчением увидела, что из душа вернулись министры.

— Вот и они, — сказала она и добавила: — Я полдня провела в надежде, что никого из них не хватит сердечный приступ.

Несколько часов спустя в вестибюле она заметила, как охранник что-то серьезно обсуждает с Сандерсоном. Когда она пропускала мимо себя мистера Маккабе, Сандерсон поднял голову, и по едва заметной перемене в его лице она поняла, что они говорили о ней.

Отбросив зародившиеся опасения, она вновь сосредоточилась на словах собеседника.


Еще от автора Робин Доналд
Тропическое безумие

У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…


Любовники поневоле

Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.


Опозоренная принцесса

Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…


Ночь на Востоке

В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…


Узница Волчьего логова

АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.


Похищение принцессы

Приехавший в Южные Альпы Новой Зеландии миллионер Хоук Кеннеди никак не мог ожидать, что завтрак в его номер принесет Мелисса Консидайн, принцесса карликового государства Иллирия...


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…