Тайна леди - [94]

Шрифт
Интервал

– Я говорила вам, что есть такая возможность. Темно-синяя, в сине-серебряной маске с блестками.

– Как мило с ее стороны быть такой заметной, – сказал граф ди Пуриери. – Приношу вам свою благодарность, синьора.

– Я бы предпочла оплату. Это кольцо подойдет.

Он посмотрел на золотое кольцо на своей правой руке, цинично улыбнулся и снял его.

– Верно, я очень скоро покину страну. – Он отдал ей кольцо и смешался с толпой.

Робин играл за карточным столом, что не доставляло никакого удовольствия, но помогало избежать других занятий. Даже при открытых дверях и окнах в помещении становилось все жарче, и он уже подумывал о том, чтобы выйти на воздух, когда кто-то коснулся его руки. Он обернулся и увидел женщину в алом плаще и пурпурной маске с перьями.

Он встал.

– Мадам?

– Вы не отойдете со мной на минутку, сэр?

Итальянский акцент. После одного резкого удара сердца он понял, что это не Петра.

– Мадам Корнелис. Маскарад удался на славу.

Она наклонила голову:

– Благодарю вас, лорд Хантерсдаун.

Он прошел с ней в тихий уголок.

– Вы умеете видеть сквозь маски, мадам?

– Нет, милорд, но у меня богатый опыт наблюдения за толпой в масках, чтобы не допустить появления тех, кто создает неприятности.

– Каковым я и являюсь?

Она со смехом отмахнулась:

– Когда трое высоких молодых людей входят вместе и одного называют Робин, а другого Кристиан, я знаю, что это должны быть герцог Иторн, граф Хантерсдаун и лихой майор лорд Грандистон.

– Как печально быть предсказуемым. Но чего вы хотите от меня, мадам?

– Вы приходили ко мне, не так ли?

Робин встрепенулся:

– У вас есть новости о Петре д'Аверио?

– Возможно.

Он сдержал нарастающее возбуждение.

– Чего вы хотите?

Хитрые глаза сверкнули сквозь прорези ее маски.

– Обещание благодарности, если я окажусь вам полезной.

Он хотел сказать, что за ценой не постоит, но знал, с кем имеет дело.

– Боюсь, это слишком неопределенно.

Она поморщилась.

– Если хотите как на рынке, я дам вам полезную информацию, милорд, за пятьсот гиней.

– Пятьсот гиней, если я смогу с ней поговорить.

– Как вы жестко торгуетесь. Она здесь, милорд, на ней сапфирово-синее домино. Ее плащ почти такого же цвета, как ваш. У нее очень заметная маска, сине-серебряный завиток.

Робин хотел уйти, но она сказала:

– Подождите. Здесь еще один человек ищет ее.

– Кто?

– Граф ди Пуриери.

Робин громко выругался:

– Черт бы его побрал!

Робин снова отвернулся, но мадам Корнелис схватила его за плащ.

– Он одет в пурпурный плащ и вооружен.

– Эшарту это не понравится, – сказал Робин и пошел искать хозяина дома.

Он искал в толпе и темно-синий, и пурпурный, но ему нужно было найти Эша. Поскольку он подчинился инструкциям, теперь ему нужна была шпага.

Пробираясь сквозь толпу, спускавшуюся вниз, он подумал, не дала ли мадам Корнелис ту же самую информацию о Петре Лудовико.

К черту все эти маскарадные правила. Он схватил проходящего мимо слугу и потребовал сказать, во что одет Эш. Слуга вытаращил глаза, но ответил:

– В черном, с маской дьявола.

Вскоре Робин увидел его, наблюдавшего за гостями.

– Эш, мне нужна шпага.

– Никаких дуэлей.

– Кое-кто здесь вооружен и замышляет недоброе.

Эш нахмурился, но повел его прочь из зала и отпер дверь в комнату, где хранилась коллекция оружия.

– Кто? – спросил он, пока Робин выбирал рапиру и проверял ее баланс.

После своих приключений Робин еще не виделся с Эшем, следовательно, не рассказывал ему всю историю.

– Некий граф ди Пуриери из Милана, – сказал он, пробуя другой клинок. – Это долгая история, но если он здесь, то попытается похитить одну леди.

– Итальянку?

– В некотором роде.

Робин сделал свой выбор, застегнул перевязь и поправил плащ. Когда он уже направлялся к двери, Эш сказал:

– Пожалуйста, Робин, не пытайся убить его. Кровь, ну ты знаешь. Столько грязи.

Маркиз Эшарт обнаружил, что обращается к открытой двери. Он зарядил пистолет, положил в карман и пошел искать своего кузена. Ведь Ротгар недавно обрел итальянскую дочь из Милана.

* * *

Вопреки всему Петра весело проводила время.

Она уже забыла, как чудесно было флиртовать, особенно в анонимности маскарада. Она порхала от одного джентльмена к другому, обмениваясь только загадочными замечаниями и дразнящими улыбками и иногда позволяя легкий поцелуй.

Общество вело себя лучше, чем было бы в Венеции, вероятно, потому что здесь собрались избранные и что в полночь все снимут маски. Женщина, с которой обошлись слишком грубо, может оказаться из очень влиятельной семьи. Женщина, которая вела себя слишком вольно, может быть опозорена.

Начались танцы, и джентльмен в красном увлек ее в центральный зал танцевать. Она рассмеялась, начиная энергичные фигуры, и он улыбнулся ей в ответ. У него были надежды, и его ждало разочарование, но веселье было в самом разгаре.

Повернувшись, Петра подняла глаза и увидела на балконе мужчину в пурпурном плаще, который наблюдал за ней. Но когда при следующем повороте она снова подняла глаза, мужчина исчез.

Что ж, это приятно, когда тобой восхищаются. Петра сосредоточилась на танце до финального реверанса партнеру, но потом ускользнула от него. Она пробиралась к краю зала в поисках других развлечений, но вдруг кто-то схватил ее за талию, и Петру утащили в тень за фасадом.


Еще от автора Джо Беверли
Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Тайны ночи

Престарелый граф не обладает, увы, способностью зачать наследника, а его юная супруга должна стать матерью любой ценой. Так начинается история невероятного приключения…Однако предполагаемый «кандидат в отцы наследника» блестящий лорд Бренд Маллорен отнюдь не горит желанием упасть в объятия незнакомой красавицы, а прелестная леди Розамунда Овертон совершенно не готова ни к ошеломительной любви, ни к забавной «войне интересов» с самым дерзким и необузданным из британских аристократов…


Нежеланный брак

Ослепительная Бет Армитидж, казалось бы, созданная для любви и блаженства, скрывала свою пылкую душу под маской неприступной, ироничной особы. Кто же сможет разглядеть верную и нежную возлюбленную в холодной красавице? Только самый отчаянный повеса лондонского света. Только единственный, кто сумеет соблазнить девушку, предназначенную ему в жены, и разбудить в ней жаркую, чувственную страсть.


Ради твоей улыбки

Блестящий аристократ Николас Дилэни долгие годы бежал от брака как от чумы… но в глубине души всегда оставался истинным джентльменом.Именно поэтому, желая спасти репутацию обесчещенной девушки, он предложил ей руку и сердце. От появления в своем холостяцкрм доме молодой жены Николас поначалу не ждал ничего, кроме несчастий и хлопот… но постепенно невинное очарование юной Элинор Чивенхем покорило его, и беспутный прожигатель жизни познал всю силу Любви — любви нежной и страстной, возвышенной — и земной…


Счастье под запретом

После нескольких лет мучительного брака прекрасная Серена, проданная алчными братьями в жены старому развратнику, овдовела. Увы, братья планируют продать ее вновь, и единственный выход — побег и сомнительная участь куртизанки. Однако неожиданная ночь страсти, проведенная с молодым аристократом Френсисом, изменила для Серены все. Надежда на счастье забрезжила перед красавицей…


Колдовство

Беда обрушилась на юную Мэг Джиллингем в канун Рождества. Ее семья могла лишиться крова, и существовал, казалось бы, один способ избежать этого — сделать сестру Мэг, красавицу Лору, любовницей немолодого богача-сластолюбца. Мэг оставалось только уповать на чудо. Но ведь Рождество — время чудес. Благородный и смелый граф Саксонхерст становится для Мэг не только надежным защитником, но и дарит ей заслуженное счастье — счастье прекрасной и пылкой любви.


Рекомендуем почитать
Рождественское обещание

Повесть рассказывает о дилемме морского офицера, управлявшего кораблем и сражавшегося в самые мрачные для Англии десятилетия: что делать командиру фрегата, когда наступил мир? Такова дилемма капитана Фолка. Рождество кажется вполне подходящим временем, чтобы разрешить ее.


Про Лису (Сборник)

Безо всякого преувеличения это наш любимый сборник рассказов. И его герои вошли в нашу жизнь, по всей видимости, уже навсегда. Лиса и Пианист. Певица и ее аккомпаниатор. История их дружбы и их любви. Их войны и их жизни. Их разочарований и их надежд. Здесь есть элементы биографий реальных людей… слишком известных, чтобы их называть. Но почему бы не рассказать о них? Почему бы не вспомнить?  Итак….Кафе «Томный енот», которого сейчас, конечно, на Монмартре уже не найдешь, на его месте давным-давно красуется… другое кафе с другим названием, называлось так не случайно.


В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель.


Продолжение легенды

В декабре 2019 года исполнилось 80 лет со дня премьеры в Атланте фильма «Унесенные ветром». Если бы не он, может, и не трогала бы так людские сердца история Скарлетт О’Хара и Ретта Батлера, может, не считали бы зрители величайшей несправедливостью их расставание, и может, не появились бы многочисленные продолжения романа. В предлагаемой версии перед вами предстанут попытки полюбившихся героев вновь найти себя и свою любовь. Смогут ли они быть вместе после всего пережитого? Исторические события мировой значимости, социально-политические явления новой эпохи станут неотъемлемым фоном повествования, но уже не затронут жизнь героев так глубоко.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Леди Гамильтон и Адмирал Нельсон. Полжизни за любовь

Такая любовь случается раз в столетие. О таких возлюбленных слагают легенды, им завидуют и поклоняются миллионы, о них говорят: "Baм и не снилось". Их не придуманные истории куда увлекательнее, трогательнее и невероятнее самых душещипательных любовных романов. Именно такой была страсть Эммы Гамильтон и Горацио Нельсона. Казалось, у этой пары нет никаких шансов на семейное счастье. Он — изувеченный инвалид, потерявший в боях глаз и правую руку. Она — первая красавица Европы. Он — родовитый аристократ, национальный герой, самый прославленный адмирал в истории.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…