Тайна красного прилива - [13]
Значит, рыбок могли подложить в один из бидонов в грузовичке. Кто-то воспользовался туннелем и проделал это, пока они еще были на пляже. Ну, конечно, так! Да, он сегодня же обследует туннели, пусть даже совсем один. Если уж где и искать улики, то только в туннеле, потому что там преступник, кто бы он ни был, чувствовал себя в безопасности.
Он добрался до пляжа, весь пропахший полынью. Вода ушла, и влажные камни блестели на солнце. Джилл нетерпеливо махнула ему.
— Да скорее же! — сказала она. Мне ведь надо показать тебе и других животных, которые нужны папе.
Он заметил, что красный прилив был как будто ближе к берегу, чем накануне, — большое бурое пятно среди синей воды. В остальном все выглядело по-прежнему.
Томми быстро переобулся — на этот раз он надел теннисные тапочки Джилл. По ее лицу скользнула улыбка, но она промолчала. Джилл пошла вперед, и, шагая среди петляющих ручейков, они добрались до более глубоких луж. Опустившись на колени перед круглой впадиной, Джилл указала на дно, где лежало что-то вроде лиловой подушечки для булавок, утыканной блестящими черными острыми иглами.
— Морской еж, — сказала она. — Ежи передвигаются, как улитки. Иглы у них ядовитые, так что будь осторожнее. Вот этой отверткой будешь отковыривать их от камней. Немножко нажмешь, и они сразу отвалятся. Но в руки бери поосторожнее.
И она сковырнула отверткой одного ежа, схватила его за одну из черных игл, извлекла из воды и положила в ведро.
— Понятно? Увидишь большую лоттию, тут же ее забирай. Но они попадаются редко. Такие маленькие вулканчики с кратером в спине. — Джилл вскочила и убежала по камням.
Томми оглядел пляж. Нигде ни души. Как хорошо, что бухта в их полном распоряжении. Он принялся за работу. Вскоре он увидел крошечное существо просто неописуемой красоты. Словно все в пушистых оранжевых перышках. Длиной не более дюйма, оно затмевало всех остальных обитателей литоральных луж. Томми попытался его схватить, но оно упорхнуло в сторону, словно бабочка. Плыло оно быстро, сводя голову и хвост то справа, то слева. Томми все же удалось его поймать, но, когда он разжал руку, увидел на ладони только бесформенную каплю лилово-оранжевого желе. Однако, как только он уронил его в воду, в ней снова запорхала крошечная бабочка. Тут Томми увидел, что Джилл идет к берегу, и побежал ей навстречу.
— Что это? — сгорая от нетерпения, спросил он.
— Эолис, — ответила Джилл. — Не редкость, но взять стоит. Вон Вуди спускается с холма, — добавила она. — Пойдем-ка, а то нам ничего не останется.
Вуди бежал к ним, сжимая что-то в кулаке.
— Смотрите! — крикнул он. — Я нашел керамику! — И он протянул Томми небольшой темный камешек.
Томми и Джилл уставились на него.
— Тоже мне керамика! — засмеялась Джилл. — Кремешок, и ничего больше.
— Как бы не так! Ничего подобного! Черепок с рисунком! — Указательным пальцем Вуди провел по переплетениям тонких линий на грязной поверхности своей находки.
— Ерунда, — сказала Джилл. — Это просто отпечатки корней.
Вуди еще раз внимательно осмотрел свой черепок и положил его в карман.
— Маленькая скво дождется, что с нее снимут скальп, — угрожающе сказал он. — Говорю вам, это черепок от горшка. — Он ухмыльнулся, как будто и сам не слишком верил в свою теорию.
Томми побежал к луже, в которой охлаждались бутылки с оранжадом. Вуди ему нравился. Конечно, он с восторгом отправится исследовать туннели. Прикидывая, как начать разговор, он вынул две бутылки и пошарил в водорослях, ища третью. Потом, нахмурившись, раздвинул водоросли и осмотрел дно. Он с недоумением выпрямился. Третья бутылка исчезла!
Озадаченный Томми пошел назад. Джилл как раз вынимала из пакета бутерброды с тунцом. Он увидел, как она вдруг перевернула пакет и подозрительно посмотрела на Вуди.
— Ловко! — сказала она. — Значит, ты уже съел свой бутерброд?
— Ничего подобного, — возмутился он. — Я же только сейчас пришел.
Джилл с недоумением посмотрела на Томми. Томми сказал:
— И опять нет одной бутылки.
— Опять? — переспросил Вуди.
— Вчера кто-то украл одну бутылку, — объяснил ему Томми. — И один бутерброд.
— «А кто лазил в мою лужу?» — зарычал медведь… — начал Вуди таинственным шепотом, но Джилл перебила его:
— Ничего смешного! — Неожиданно на глазах у нее навернулись слезы. — Кто-то очень хочет, чтобы у папы были неприятности!
Вуди не успел рта раскрыть, как она рассказала ему обо всем, что случилось. Вуди было удивился, но потом сел на песок и дальше слушал внимательно и спокойно.
— Месть аквалангистов, — сказал он. — Совершенно очевидно, это дело рук этих парней.
— Если это очевидно, — возразил Томми, — то где они сегодня?
— Возможно, прячутся. — Вуди оглядел пляж. — Следы! — воскликнул он. — Они должны были бы оставить на песке следы…
Оглядывая песок, Томми обнаружил, что в одном месте он выглядит как-то не так. Если не считать их собственных следов, песок лежал ровным пушистым слоем. Но от места их пикника к обрыву в сотне футов от них тянулось что-то вроде дорожки.
— Как будто тут кто-то тащил за собой ветку, чтобы замести следы, — объявил он.
Все трое прошли по этому следу до камней у подножия обрыва. Но сколько они ни вглядывались, никаких следов на каменистой земле обнаружить не удалось.
В настоящую книгу серии «Детский детектив» вошли две истории, объединенные морской темой.Главный герой «Тайны красного прилива» Томми Келли, любит бродить со своей двоюродной сестрой Джил по пляжу и собирать морскую живность, выброшенную на берег приливом. Приключения начинаются с того момента, когда они встречают странных людей, интересующихся экзотическими рыбками…А Тэфи из «Тайны чаек» мучает вопрос, зачем тетя Марта коллекционирует чучела погибших птиц.
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Остросюжетная повесть о будапештских школьниках, принявших участие в судьбе потерявшегося на улицах города малыша.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)