Тайна королевы - [87]

Шрифт
Интервал

– Не бери в голову. Завтра вечером весь свет узнает слишком много, моя дорогая Эльза. Однако ни ты, ни я, ни любой из тех, кто связан с нами, не должны попасть в беду.

Госпожа Джарсел всплеснула руками.

– Наступил конец, настоящий конец! – заголосила она со слезами на глазах. – Мы пропали! Пропали! Пропали!

– Знаю это так же хорошо, как и ты, – весело ответила ей госпожа Армоир. – И все благодаря этому идиоту. Однако он должен заплатить за свое вмешательство.

– Но если полиция…

– Если ты не выйдешь, – прервала ее Королева Вельзевул, переполненная холодной яростью, – я уколю тебя ножом… и ты отлично знаешь, что это означает.

– Это было бы лучше, чем то, что вы задумали, – простонала госпожа Джарсел, цепляясь за дверь, которую она уже приоткрыла.

– И что же вы задумали? – поинтересовался Холлидей, встревоженный тем, что услышал.

Королева Вельзевул ответила:

– Узнаешь, прежде чем умрешь! Эльза, ступай и немедленно отправь телеграммы. Или ты совсем дура? Если ты не станешь меня слушаться… – Лицо королевы скривилось от злости, так что госпожа Джарсел, жалобно вскрикнув, выскочила из комнаты и поспешно закрыла за собой дверь. Затем госпожа Армоир отпила еще один глоток вина, которое было налито в бокал, стоявший на столике рядом с ней, и насмешливо взглянула на своего пленника.

– Никогда не могла ничего сделать с Эльзой, она все время хнычет, словно дитя малое, – неторопливо протянула она. – Я бы никогда не взяла ее в общество, но мне был нужен этот дом, принадлежавший ей, и, конечно, когда мы начинали, ее деньги пришлись очень кстати.

Холлидей тем временем еще раз осмотрелся, прикидывая возможный план побега. Он не мог заставить себя напасть на пожилую и слабую мисс Армоир, поскольку у нее был отравленный нож, спрятанный в платье. Дэн видел, какой эффект этот яд оказал на сэра Чарльза Муна, и не хотел рисковать. Ради Лилиан он должен был остаться в живых, потому что иначе некому было бы защищать ее. Он не думал о схватке с Королевой Вельзевул, но бросал заинтересованные взгляды на окна и двери комнаты. Бежать через них казалось невозможно, так как все они охранялись. Так что Дэну ничего не оставалось, как ждать и использовать любой подвернувшийся шанс. Но в данный момент не было ни единого шанса. Положение становилось все более неприятным, особенно когда Дэн вспомнил, что его собирались пытать, но у него хватило мужества не показать своего страха. Чтобы продемонстрировать свое равнодушие к угрозам, он достал трубку и кисет с табаком.

– Не возражаете, если я закурю, мисс Армоир?

– Лучше, если бы вы предпочли поесть. Угощение на столе у вас за спиной. Ага… – И она рассмеялась, увидев выражение его лица, когда он оглянулся. – Не волнуйтесь. Я не собираюсь вас отравить! Такая смерть будет слишком легкой. Вы можете есть, пить и курить, совершенно ничего не опасаясь. Я не могу позволить вам умереть столь милосердным образом.

– Хорошо, – согласился Дэн, подойдя к столу. Он взял бутерброд и стакан портвейна. – Думаю, вы достаточно злобны, чтобы вдоволь помучить меня, прежде чем убить, так что я уверен, что могу пить и есть, ничего не опасаясь!

– Как жаль… как жаль… – задумчиво протянула госпожа Армоир, в то время как Дэн вернулся на свое место и начал поспешно жевать бутерброд.

– Чего жаль? – беззаботно поинтересовался Дэн.

– Что мы с вами должны быть врагами. Я дала вам шанс стать моим другом, но вы не воспользовались им. Однако я восхищаюсь вами и всегда восхищалась. Вы мужественный, умный, невозмутимый и настойчивый. Эти ценные качества нужны членам нашего общества. Если бы я не разглядела все это и не пожелала заполучить вас для нашего общества, я бы оборвала вашу жизнь давным-давно.

– Точно так же, как вы оборвали жизнь сэра Чарльза Муна, как прикончили инспектора Дарвина, как приказали убрать господина Пэнна, а потом довели лорда Карберри?

– Ну уж нет. Карберри сам отравился, испугавшись, что все его дела выплывут наружу.

– А ведь так и будет.

– Возможно, – с безразличием в голосе согласилась Королева Вельзевул. – Еще несколько часов, и все закончится. Нет, мой друг, вы не умрете так же легко, как те, о ком вы говорили. Столь талантливому человеку пристала более оригинальная смерть.

– Вы очень умная женщина, – подытожил Дэн, допивая портвейн.

– Вы правы. Вы еще будете восхищаться мной, когда… – тут она закатила глаза, а потом рассмеялась, подумав о чем-то своем. – Когда-то я была знакома с одним китайским мандарином, и он многое поведал мне, господин Холлидей. Можете угадать, о чем он мне рассказывал?

– Беседовали о пытках? – поинтересовался Дэн, зажигая трубку. – Это же очевидно. Вы обратились к китайцам, чтобы узнать, как причинить боль человеку. Думал, вы будете более оригинальны.

Госпожа Армоир усмехнулась.

– А вы не перестарались, демонстрируя свое хладнокровие, господин Холлидей?

– Все это ерунда. Я в панике, и можете осуждать меня за это, – вздрогнул молодой человек. – Вы же знаете, никому не нравится находиться на волосок от смерти. Однако, поскольку мы понимаем друг друга и у нас еще есть время, я бы хотел, чтобы вы рассказали мне, как пришли к созданию этой проклятой банды.


Еще от автора Фергюс Хьюм
Тайна королевской монеты

Англия, начало XX века. Джайлс Вэйр, наследник старинного эссекского рода, помолвлен с юной леди Дейзи Кент, и вот-вот должны объявить об их свадьбе. Но мысли молодого сквайра весьма далеки от этого брачного союза. Сердцем и душой он тянется к гувернантке своей невесты Анне. Он разрывается между своей пылкой любовью и словом, данным Дейзи и ее опекуну. Леди Кент, замечая интерес Джайлса, устраивает перед Анной сцену ревности, и та в сердцах бросает, что убьет ее. А через несколько дней невесту находят заколотой рядом с церковным кладбищем…


Потайной ход

В лондонском пригороде совершено убийство: благообразная пожилая дама, казалось бы, не имевшая врагов, заколота в собственном доме. Узнав об этом, племянница покойной безо всяких объяснений разрывает помолвку со своим женихом. Потрясенный молодой человек принимается за расследование, стремясь найти убийцу и вернуть возлюбленную. Но след тянется куда дальше, чем он предполагал, – в глубины прошлого, хранящие страшные тайны как ее семейства, так и его собственного наследия…


Тайна цыганского фургона

Юный аристократ, оставшись без гроша, колесит по Англии в цыганском фургоне, зарабатывая на хлеб мелкой торговлей Остановившись на ночлег в лесу близ небольшой деревеньки, он неожиданно встречает там прекрасную девушку и влюбляется с первого взгляда. Но стоит ему на минуту оставить гостью одну, как раздается выстрел Вернувшись, молодой человек обнаруживает, что девушка исчезла, а в его фургоне лежит еще не остывшее тело пожилой женщины, убитой выстрелом в сердце Юноша решает во что бы то ни стало распутать это преступление и найти прекрасную незнакомку Но как ему быть, если поиски правды могут поставить под угрозу репутацию и даже жизнь его возлюбленной.


Безмолвный дом

Любой обитатель тихого и благопристойного лондонского квартала на Женевской площади знает, что от старинного особняка, называемого Безмолвным домом, надо держаться подальше. Ведь о нем ходит дурная молва, и ни один здравомыслящий человек никогда не поселится здесь. И поэтому, когда в доме появился новый жилец, местное общество тут же начало кипеть слухами. Тем более что жилец очень странный – нелюдим со шрамом на щеке, почти никогда не показывается на улице… Молодой адвокат Люциан Дензил, снимающий комнату по соседству, также стремится узнать, что за чудак въехал в дом с такой дурной славой.


Убийство в переулке Морталити

Однажды писатель Френк встречает на улице странного человека, ищущего переулок Морталити. Тот вел себя очень подозрительно, поэтому Френк решает проследить за ним. В итоге это приводит к тому, что неожиданно герой становится свидетелем убийства и помогает детективу его расследовать. Убийство таинственным образом связано с перуанской статуэткой. Удастся ли поймать коварного убийцу?


Цыганка из ломбарда

Ломбард в трущобах — место, куда стекаются самые страшные тайны людей из всех слоев общества, тайны, воплощенные в предметах. Их разгадкой занимается цыганка Агарь, девица с непростым характером, но благородной душой, волею судеб оказавшаяся хозяйкой предприятия. Ей известно, что вскоре придется расстаться с такой жизнью. На горизонте маячит призрак негодяя, из‑за которого Агарь бросила цыганский табор и переселилась в грязный суетный Лондон. Всеми силами души ненавидя этого человека, она держит ломбард именно для него…


Рекомендуем почитать
Новый год с летальным исходом

Спокойную и мирную жизнь рабочего коллектива небольшой фирмы всколыхнула неожиданная смерть их директора. В ужас повергли и загадочные обстоятельства, при которых случилась трагедия: смерть произошла прямо во время новогоднего корпоратива, так что не остается сомнений, что виновен один из сотрудников. Но кто же мог спланировать и осуществить кровавую расправу над шефом? Рядовой сотрудник фирмы, молодая и незамужняя Лена не может остаться в стороне, ведь погиб ее начальник, под подозрение попал симпатичный коллега, а расследует дело бывший одноклассник.


Зыбкое доказательство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Декорации театра мод

Всё началось с посещения вечера театра мод, ночной драки и неожиданного звонка очаровательной девушки по имени Наза.


Две головы лучше

Какая-то девица в кожаном прикиде ошивается возле небольшого элитного дома, явно что-то высматривая. Она не может не привлечь к себе внимания частного детектива Александры Данич, оказавшейся здесь тоже не случайно: ее наняли жильцы, обеспокоенные тем, что вокруг снуют какие-то подозрительные личности. Не сразу до Саши доходит, что «кожаная» девица – ее коллега. Все жители этого дома замешаны в преступлении, и Лиза Борисова взялась их разоблачить. Александра с жаром включается в ее расследование. Одна голова хорошо, а две лучше – это тем более верно, когда за дело берутся две энергичные сыщицы…


Зона невозврата

Бывший военный, а ныне профессиональный телохранитель Райан Лок получил неожиданное предложение от американских спецслужб. В тюрьме «Пеликан Бэй» в зоне строгого режима содержится один из лидеров ультраправой организации «Арийское братство» по кличке Рипер. Недавно он сделал властям предложение – выступить на суде по делу «арийцев» и сдать правосудию всю верхушку организации. Единственное условие, которое он выдвинул, – это перевод его со «строгача» в общую зону. Власти в недоумении – зачем Рипер так рискует? Ведь там предателя ждет неотвратимая смерть.


Нотка бергамота

Выдуманный сюжет действует в унисон с реальностью!Лето 2009. Магистр астрологии профессор Михаил Мармаров расследует весьма изощренное убийство звезды телеэкрана. Убийца не точит ножи, не следит за жертвой сквозь оптический прицел. Его оружие — всполохи резонанса: он нажимает курок, взведенный нами. По недомыслию, по легкомыслию. Нами.Убедившись, что его виртуальный метод действует, злодей, возомнивший себя владыкой мира, пробует применить свой метод на участниках саммита «Большой Восьмерки» (G-8) в июле 2009 года.


Двадцать лет спустя (часть вторая)

Это второй роман, рисующий события происходящие после царствования короля Людовика XIII, из знаменитой историко-приключенческой трилогии («Три мушкетера», 1844, «Двадцать лет спустя», 1845, «Виконт де Бражелон», 1848—50) французского писателя Александра Дюма, которая связана общностью главных героев Атоса, Портоса, Арамиса и д'Артаньяна, жаждущих романтики подвигов.Перевод с французскогоПримечания С. ШкунаеваХудожник В. И. Клименко.


Приключения Неуловимых Мстителей

В памяти многих поколений юных читателей необычайные приключения «Красных дьяволят» и «Неуловимых мстителей». В романе Григория Крониха действуют дети и внуки героев гражданской войны в России. Иллюстрация на обложке В. Н. Савин. Художник Александр Николаевич Медведев. СОДЕРЖАНИЕ: «Великолепная четверка» «Новые приключения» «Наследство Эйдорфа» «Конкурс красоты».


Плутония. Земля Санникова

В книгу вошли романы "Плутония" и "Земля Санникова" видного ученого-геолога, академика, Героя Социалистического Труда Владимира Афанасьевича Обручева. Автор с большой научной точностью и художественной зримостью изображает минувшие эпохи развития Земли, людей каменного века. Познавательный материал в романах органически вплетен в увлекательный сюжет.Художник В.И. КлименкоТекст печатается по изданию: Обручев В. А. Плутония. Земля Санникова. — М.: Машиностроение, 1982. - 607 с.


Эра милосердия

Роман об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУР), об их трудной и опасной работе по борьбе с преступностью. События развертываются в первом послевоенном, 1945 году. Офицер Шарапов, бывший полковой разведчик, поступает на работу в МУР, чтобы оберегать и охранять то, что народ отстоял в годы войны. В составе оперативной группы, которую возглавляет капитан Жеглов, он участвует в разоблачении и обезвреживании опасной бандитской шайки «Черная кошка».Художник В. В. ШатуновПечатается по изданию: Вайнер А.