Тайна «каменного кольца» - [29]
— Готово! Ждем! — послышался голос Бориса Захаровича.
Командир отворил двери.
На полу, опутанный металлической сеткой, лежал Джо. Вид у него был жалкий. Большая лобастая голова осталась на свободе, тело же все было опутано. Крепко зажав зубами палку, закрепленную на затылке ремнями, Джо налитыми кровью глазами косился на людей, не понимая, что с ним хотят делать.
Из предосторожности Борис Захарович обмотал Джо поверх сетки еще и цепью, так что тигренок напоминал спеленатую куклу. Только больное бедро осталось неприкрытым.
— Гм! Искусная упаковка! — пробормотал, войдя, профессор. — Белый халат найдется у вас?
Халат нашелся у фельдшера. Принесли и горячую воду. Надев тонкие резиновые перчатки, хирург прокипятил на спиртовке имевшиеся в его чемодане инструменты.
— Вы, вы и вы! — Он поочередно ткнул пальцем в командира, Леню и Кравцова. Профессор сделал знак Лене подойти ближе.
— Вы будете ассистентом. Битте! Сейчас снимем зверю боль.
— Хотите дать Джо наркоз? — спросил Леня.
— Только местное обезболивание. Хлороформ кошачьей породе не дают. Трудно установить дозу. Зверь может не проснуться. — Хирург быстро и умело сделал Джо укол в больную лапу.
Тот жалобно рявкнул.
— Лежать смирно! Так. — Врач сделал неуловимое движение скальпелем.
Из разреза потоком хлынул гной. Тигренок взвизгнул, дернулся всем телом.
— Спокойно, моя кошечка. — Немец захватил щипчиками пулю, вынул ее. — Теперь будешь здоров.
Рану обильно залили йодом. Бинтовать профессор не советовал.
— Через полчаса освободите зверя — и покой.
Профессор вымыл руки, вопросительно оглянулся на окружающих. Командир понял этот взгляд.
— Позовите Каратова! Пусть доставит профессора обратно, к городу, пока не наступило утро, — сказал он Лене.
Не слушая благодарностей хирурга, командир подошел к Джо.
— Ну, поправляйся, теперь твоя очередь оказать нам услугу, полосатый брат. Так, кажется, зовут тебя охотники в Индии?
И «госпиталь» опустел.
Глава XII. Тигр возвращает партизанам долг
Удивительные дни бывают в Крыму ранней весной. Сразу после снежных заносов и вьюжного холодного ветра вдруг дохнет теплом, вспыхнет огненным пожаром над горами солнце, и без всяких переходов наступает почти летняя жара.
Бурливым потоком устремляются в низины подтаявшие снега, зеленым покрывалом одевается лес, белым и розовым цветением — сады. В зимней одежде становится невмоготу.
Именно такой день выпал однажды в крымских горах, хотя по календарю числилось всего лишь десятое марта 1942 года.
Мотоцикл с коляской, с огромной скоростью огибавший повороты Симферопольского шоссе, неожиданно затормозил, остановился. Мотоциклист в форме эсэсовского офицера поднял защитные очки на лоб, огляделся.
— Тепло! Объезд, вероятно, здесь, ефрейтор? — Он указал на знак, запрещающий проезд автомашинам ввиду ремонта пути. Дорога впереди была совершенно пустынна.
— Точно так, господин гауптштурмфюрер! — почтительно отозвался сидевший в коляске гитлеровец. — Именно здесь бомбили вражеские самолеты.
— Куда же надо свернуть?
— Чуть подальше, направо. Дорога пойдет в гору. Километра два придется ехать лесной тропой. Только... (ефрейтор смущенно запнулся) придется сбавить скорость, господин гауптштурмфюрер.
Офицер презрительно покосился на своего спутника.
— Вы что, боитесь быстрой езды? Ползти черепахой не собираюсь. Шифровка должна быть вручена безотлагательно. Именно поэтому я не мог ждать, пока пойдут автомашины, и вынужден был воспользоваться мотоциклом. Впрочем, — улыбка зсэсовца стала еще более презрительной, — вы можете не бояться за вашу драгоценную жизнь. Я в Берлине получил первый приз на гонках.
— Что вы, господин гауптштурмфюрер! Вы изумительно ведете машину. Теперь я понимаю, почему вы отказались от водителя. Я имел в виду другое. Дорога в лесу труднопроходима и не безопасна...
— Вот как? Что же там — дикие звери? Это меня обрадует. Я ведь не только спортсмен, но и страстный охотник. А партизан в этом районе нет — я имею сведения.
Ефрейтор понизил голос:
— Ходят всякие слухи...
Офицер громко засмеялся.
— Слухам, уважаемый, верить не следует. Это так же верно, как то, что меня зовут барон фон Шредер. Мы, немцы, точно знаем не только, какое вооружение у противника, но даже количество поголовья в их бывшем заповеднике. Я сам видел справку наших ученых. Не считая птиц, в заповеднике лишь олени, косули, из хищников — лисы.
— Что ж, возможно, речь шла о лисе... Осторожней, — вдруг вскрикнул ефрейтор. — Вон там, в кустарнике, шевелятся ветви!
Но офицер и сам заметил странную дрожь кустарника. Что-то золотистое, полосатое мелькнуло в зелени хвои. Мелькнуло и скрылось. Шредер прикусил губу: «Не уйдешь!» Он выключил мотор, вынул парабеллум, бесшумно отошел от мотоцикла, не спуская глаз с подозрительного кустарника. Зверь, видимо, и не собирался убегать. Фон Шредер опытным взглядом охватил очертания его небольшого гибкого тела, скрытого густой растительностью.
«Черт возьми, кто бы это мог быть? Для лисы слишком велик...»
Из зарослей показалась крупная лобастая морда. «Тигр! Откуда он здесь?» — От неожиданности эсэсовец присел. Но тут же обернулся к ефрейтору:
Дорогие ребята!В этой книге рассказывается о том, как во время Великой Отечественной войны сражались с врагами в зеленых крымских горах смелые партизаны. В неравном бою погиб комиссар отряда Василий Кременецкий. Тяжелораненый ординарец комиссара спрятал его сумку с важными документами в потаенном месте, но умер, не успев сказать товарищам, где она спрятана.Давно окончилась война. И вот в наши дни пятеро друзей-пионеров, ваших сверстников, случайно узнают историю сумки комиссара и решают найти ее. О том, как они искали сумку, с какими замечательными людьми встретились, идя тропою разведчиков, и рассказывается в повести.
За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.
Инцидент с интернетом. Таинственный незнакомец. Старинное письмо. Долгие сто дней ожидания. Малин уже отчаялась во всём разобраться! И вот – то, что пообещал незнакомец, передавший ей конверт, сбылось: в пустующем доме Росенов поселился мальчик по имени Орест. Необычный ребёнок. С необычными способностями… Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста. «Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое.
Сказочная история талантливой казахстанской писательницы Джан Амании повествует о жизни одного аула: его истории, легендах и преданиях, что передаются из уст в уста, и чудесных событиях, случившихся с его жителями. На написание рассказа автора вдохновила Окжетпес, собака породы тазы. Свою любовь и уважение к собакам этой породы писательница передала через героев книги – старика Досжана и его внука Бахытбека.
В чудесной стране на острове живут единороги. Правда, увидеть их не так-то просто! Холли, дочь знаменитой волшебницы, которую ценит и уважает сама королева, поступает в школу единорогов. Девочка всегда мечтала научиться управляться с этими необыкновенными существами. Но оказалось, что жизнь в красивом замке только с виду похожа на сказку. На самом же деле Холли приходится много трудиться: мыть и расчёсывать разноцветные гривы, убирать конюшни, кормить единорогов малиновыми оладьями. А когда же она начнёт учиться волшебству? Ей уже не терпится сотворить своё первое заклинание!
Валерий Роньшин — известный современный детский писатель из Санкт-Петербурга, один из лучших, пишущих в жанре «детских страшилок». В нашей большой книге много-много рассказов. Но юным читателям не надоест их читать, поскольку все они разные — совсем страшные и не очень, смешные, лирические и даже философские. И все отличаются своей непредсказуемостью и оригинальностью. Автор, рассказывая свои страшные истории, настраивает детей на то, чтобы быть более осторожными и осмотрительными в окружающем мире, и учит отличать зло, как бы оно ни маскировалось под добро.
Подземный дух с нежным именем Люся очень хочет узнать, что такое солнце. Однако мир поверхности мало интересует обитателей московского метро – ни деловитые ежи-путейцы, ни безглазые красавицы-ауэллы, ни смертельно опасные хармы ничего толком не говорят Люсе. Впрочем, хармы явно что-то знают, просто ненавидят и людей, и духов. И однажды Люся вырывается в запретный человеческий мир. Если бы она не отравилась солнцем, если бы не влюбилась в мальчика, если бы не потеряла спокойствие, ничего бы такого не произошло!