Тайна Jardin des Plantes - [19]

Шрифт
Интервал

После секундного колебания он спросил:

— Но Любена все-таки надо предупредить, нет?

Жервеза нахмурилась. Потом с глухой яростью прошипела:

— Запомни хорошенько одну вещь: в этой истории Любен — последний человек, которому стоит доверять!

Четверг, 16 мая, 23.00

— Фамилия, имя, возраст, род занятий?

— Пюсси, Тринитэ, тринадцать лет одиннадцать месяцев и три недели, учусь в лицее.

Во взгляде комиссара я читаю недоверие.

— Да, я знаю. Когда меня видят, мне дают меньше, когда слышат — больше.

— Где твои родители?

Я пожимаю плечами и делаю слегка презрительную гримасу:

— Родители!.. Я их вижу в лучшем случае пару выходных в месяц.

— Не понимаю! — раздраженно говорит комиссар. — Так ты что, живешь тут одна и целыми днями развлекаешься, подглядывая за соседями?

— Нет, — отвечаю я елейным голоском, — я учусь в лицее Генриха Четвертого, на математическом отделении. В выпускном классе.

— В тринадцать лет?!

— Я поступила раньше остальных. У меня сто девяносто пять.

— Что сто девяносто пять?

— Ай-кью.

Во взгляде комиссара Паразиа я читаю некоторое облегчение — кажется, коп наконец понял, с кем имеет дело.

Тогда я широким жестом указываю на мониторы:

— Как бы я все это починила, если бы у меня не было таких необыкновенных технических способностей?

— Ну а зачем ты подсматриваешь за людьми?

Я снова делаю гримасу:

— От скуки, наверно…

— От скуки?!

Даже не отдавая себе в этом отчета, я постепенно оставляю свой цинизм, отвечая:

— Мне, знаете ли, одиноко здесь. Мой отец сделал себе состояние в металлургической промышленности и проводит все время в деловых поездках. Вместе с матерью, у которой вечная депрессия, отчего ей требуется перемена обстановки. Незадолго до моего рождения они купили «Замок королевы Бланш» и поселились в лучших апартаментах, а остальные сдали внаем. Плата у нас очень выгодная, так что оправдывает (или извиняет!) наличие видеокамер в квартирах. И потом, хотите верьте, хотите нет — у меня нет ни малейших склонностей к вуайеризму. Я просто люблю людей — совершенно искренне. Мне даже не обязательно с ними разговаривать — достаточно просто видеть их на экране.

Полицейские, кажется, не верят своим ушам — но между тем я вовсе не шучу. Я чувствую, как по моим рукам ползут мурашки. Когда я в последний раз так откровенничала с незнакомыми людьми? Ну и вечерок сегодня!..

Комиссара Паразиа, кажется, обуревают противоречивые чувства.

— А сегодня вечером ты видела, что происходило в детской?

Осознав, что они, в сущности, пришли ради того, чтобы задать мне этот — один-единственный — важный вопрос, и уже потратили на меня кучу времени, я понимаю, насколько бесполезно было все разыгранное мною для них представление. Что я могу им ответить? Да ничего. Я ничего не видела.

— Нет, — говорю я и невольно опускаю глаза.

Такого ответа комиссар, судя по всему, совсем не ожидал.

— Как?!

— В тот момент на экран транслировалось изображение из гостиной, а не из детской.

Он смотрит на меня непонимающе.

— Если бы на каждую комнату каждой квартиры требовался отдельный монитор, мне понадобился бы зал раз в десять больше этого!

Копы переглядываются — видимо, начиная осознавать, сколько времени потрачено зря.

— А… пленки? — с последней надеждой спрашивает Паразиа.

— Я же сказала вам, что запись не производится — это оговорено с жильцами, — отвечаю я. — Только прямая трансляция. Никаких архивных данных… — И добавляю одну из поговорок собственного сочинения — пожалуй, слишком уж небрежным тоном: — Погляд — не компромат.

Паразиа озадаченно смотрит на меня, но тут у него звонит мобильник.

— Алло! — говорит он с раздражением. И в следующую секунду буквально зеленеет. — Не может быть!

Полицейские с беспокойством смотрят на него, очевидно предвидя разнос.

— Хорошо, еду, — произносит комиссар озабоченным тоном и прерывает соединение.

— Что? — спрашивает один из полицейских и смотрит на часы.

— Еще один!

— Это уже который?

— Пятый…

Чувствуя холодок в груди, я не удерживаюсь и спрашиваю:

— Пять похищенных детей?

Полицейские, видимо, так устали, что даже не принимают во внимание то, кто задал вопрос.

— Ну да, и все — младенцы, — отвечает один. — И все — в одном квартале.

Мой первоначальный испуг сменяется чем-то вроде охотничьего азарта.

— Где именно?

Паразиа смотрит на меня как на пустое место, потом в последний раз с досадой оглядывает комнату — мониторы, колонки, провода — и говорит подчиненным:

— Пошли, ребята.

Глава 8

— Как это я — последний человек, которому стоит доверять? — возмутился Любен. — Твоя мать сошла с ума!

— По крайней мере, я раньше не видел ее в таком состоянии, — озабоченно сказал Сильвен, усаживаясь на старый продавленный диван в небольшом домике старшего смотрителя зоопарка. — Она потеряла голову из-за этих обезьян…

— Ну дела… — растерянно произнес смотритель.

За полвека работы Любен Тампорель никогда не слышал ничего подобного. А ведь он был ходячей летописью зоопарка…

«Он совсем не изменился…» — подумал Сильвен, глядя на старика, к которому вломился посреди ночи, вопреки абсурдному запрету матери.

Несмотря на свои семьдесят шесть лет, Любен и в самом деле оставался прежним: узкое лицо в сеточке морщин, тощий сгорбленный силуэт горгульи… И все та же фуражка, неизменно сидящая на безволосой голове, — правда, когда Сильвен вошел, старик уже снял ее, поскольку собирался ложиться спать.


Рекомендуем почитать
Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Парадиз–сити

Вот уже почти двадцать лет Джанкарло Ло Манто — полицейский из Неаполя — личный враг мафиозной семьи Росси. Он нанес ей миллионный ущерб, не раз уходил от наемных убийц и, словно заговоренный, не боясь смерти, снова бросался в бой. Потому что его война с мафией — это не просто служебный долг, это возмездие за убийство отца, друзей, всех тех, кто не захотел покориться и жить по законам преступного мира. Теперь Ло Манто предстоит вернуться в Нью-Йорк, город его детства, город его памяти, для последнего решающего поединка.


Чужаки

Во время разгульного отдыха на знаменитом фестивале в пустыне «Горящий человек» у Гэри пропала девушка. Будто ее никогда и не существовало: исчезли все профили в социальных сетях и все офи-циальные записи, родительский дом абсолютно пуст. Единственной зацепкой становятся странные артефакты – свитки с молитвами о защите от неких Чужаков. Когда пораженного содержанием свитков парня похищают неизвестные, он решает, что это Чужаки пришли за ним. Но ему предстоит сделать страшное открытие: Чужак – он сам…


Прерванная жизнь

Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.


Эксгумация

«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.


Насилие

Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.


Через мой труп

Эта история началась с неожиданного телефонного звонка. Модному автору детективов Франку Фенсу позвонил знакомый полицейский.В бухте у приморского городка найден труп молодой женщины. Преступник «списал» убийство со страниц готового к печати, но еще не изданного романа Фенса.Новый блистательный триллер от датчанина Миккеля Биркегора, автора романа «Тайна „Libri di Luca“», ставшего мировым бестселлером.