Тайна Jardin des Plantes - [17]
Сильвен взглянул на часы, подумав о том, что с каждой секундой беглецы все дальше уходят от Ботанического сада. Было полтретьего ночи. Обезьяны уже вполне могли добраться до садов, окружающих Сальпетриер… или того хуже — пробраться в само здание психиатрической больницы…
Молодой человек повернулся, посмотрев на видневшийся вдали силуэт старого величественного здания. И вдруг его внимание привлекла огромная стеклянная крыша Аустерлицкого вокзала.
А что, если они уже на вокзале? Незаметно пробрались в вагоны и теперь едут на юго-запад Франции — в Лимож, Брив, Тулузу? В конце концов, их родина — на юге…
— Ты что-нибудь видишь? — донесся до него голос Жервезы со стороны вивария.
Сильвен наконец включил фонарик и посветил вокруг себя.
Он заметил удивленное лицо привратника в окне будки. Однако спустя несколько секунд тот преспокойно вернулся на свой «боевой пост». Белые обезьяны? Да плевать ему на них!
Впрочем, кажется, и всем остальным было плевать: ламы, ослы, страусы, тетерева, удавы — все животные, мимо которых проходил Сильвен, смотрели на него скучающе и слегка надменно.
Поочередно освещая клетки, видя сонные морды и недовольно моргающие глаза, профессор чувствовал себя все более глупо: в сущности, он тоже как будто играет в разведчика…
«Ну ладно, можно разок и поиграть, — подумал он не без горечи, — в сущности, я достойный сын своей матери…»
Но между этой городской охотой и исследовательскими подвигами Жервезы в молодости прошла, кажется, целая вечность… Ведь именно она обнаружила этих белых обезьян тридцать пять лет назад после нескольких месяцев поиска в джунглях одной центральноафриканской республики. Юная авантюристка-биологиня смогла проникнуть в такие дебри, куда прежде вообще не ступала нога человека.
«А я всего лишь сел в лужу, — иронично подумал Сильвен, которому пришлось опуститься на колени — оказалось, что именно в лужу, — чтобы осветить клетку панголина. — Каждому — свои подвиги…»
Луч фонарика скользнул по клетке и разбудил ящера, уснувшего возле кормушки. Здесь белых обезьян тоже не было.
«Ну что ж, пойдем дальше», — сказал себе Сильвен, втайне надеясь, что мать за это время успела обойти большую часть зоопарка. Сколько километров пришлось ей пройти сквозь джунгли, прежде чем она нашла своих драгоценных белых обезьян? Она провела там пять или шесть месяцев, изучая каждый камень, каждую расселину…
«В такую же ночь я их и нашла…» — вспомнил он слова матери. Сколько раз он слышал этот рассказ!.. Тогда группа Жервезы уже больше месяца стояла лагерем в джунглях. Даже мужчины уже с трудом могли выносить эту обстановку. Половина членов экспедиции вообще покинули лагерь, назвав Жервезу «фантазеркой».
Им не хватало веры — они не могли принять всерьез текст Бюффона, где говорилось о белых обезьянах. В конце концов они решили, что имеют дело со своеобразным научным апокрифом, на самом деле написанным Бернарденом де Сен-Пьером или Добантоном, — некой стилизацией под отрывок из «Естественной истории». Словом, с выдумкой. Разве кто-нибудь когда-нибудь видел подобных животных в африканских джунглях? Подобно солдатам Писарро, искавшим волшебную страну Эльдорадо, Жервеза Массон позволила увлечь себя какой-то химере!
«Но не такие ли мечты помогают нам жить? — думал Сильвен, обводя фонариком вольер с попугаями. — Ну разве не чудо — эти яркие перья, сверкающие даже в темноте? Эти изумительные цвета, эта богатая палитра оттенков — зеленого, красного, желтого, синего?.. Настоящие краски жизни! Мы должны научиться лучше понимать животных; они ведь нас постоянно удивляют. Вот как в ту ночь, когда белые обезьяны впервые предстали перед Жервезой — при ярком свете восходящей луны, такой же, как сейчас…»
Около двух часов ночи юная исследовательница джунглей вдруг резко пробудилась. Однако вокруг было абсолютно тихо. Все ее коллеги спали в своих палатках под покровом душной тропической ночи.
Жервеза спала не в палатке, а под открытым небом, возле угасающего костра, дым которого отпугивал насекомых. Должно быть, она незаметно для себя задремала, а коллеги не решились ее будить — все они знали о взрывоопасном характере этой драконихи из джунглей. Особенно с тех пор как часть группы покинула экспедицию. Поэтому оставшиеся, самые несгибаемые из спутников Жервезы, всего лишь прикрыли свою руководительницу пледом и оставили в покое.
Когда Жервеза приподнялась на локте, она увидела на краю палаточного лагеря чей-то силуэт. Отблески слабого огня костра падали на лицо этого существа, поскольку оно пристально смотрело на огонь — причем с явным неодобрением.
Поняв, что видит перед собой чужака — существо не было похоже ни на кого из членов экспедиции, — Жервеза вздрогнула. Но тут к первому существу присоединилось другое — и сердце ее лихорадочно забилось от радости. Второе существо погладило первое по голове. То не шелохнулось, взгляд его оставался по-прежнему суровым.
«Ну наконец-то!» — воскликнула про себя Жервеза, с трудом веря тому, что видит. Ей даже не пришлось будить коллег — белые обезьяны спокойно, без всякого сопротивления, позволили посадить себя в клетки.
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
«Эксгумация» — превосходный психологический триллер одного из наиболее ярких представителей современной британской прозы. Роман, написанный Тоби Литтом в 2000 году, стал бестселлером в Великобритании и многих других странах. Главный герой книги, Конрад, подвергается нападению киллера в момент встречи со своей подругой-моделью Лили в фешенебельном лондонском ресторане. Лили погибает, сам Конрад оказывается в коме. Как только силы возвращаются к нему, он, с умением искушенного опытом детектива, начинает свое собственное расследование.
Найджел, Гарольд и Карма – обычные люди. Такие же, как мы с вами. Но кто сказал, что «обычные люди» не могут стать образцом настоящего насилия? Нью-Йорк. 2017-й год. Лучшее время и место для того, чтобы жить счастливо. Но они не могут. И у каждого на это своя причина: одиночество, зависть, неразделенная любовь.. Думаете, что вы никогда не переступите черту? Они тоже так думали. Но у жизни на нас свои планы.
Расследование серии зверских убийств в городе Карлайл, приводит Гарри Ренделла — детектива из убойного отдела, в особняк графа Альфреда Кобба. В место, которое с порога пытается забрать вас в пучину. В обитель тьмы, которая выбрала этот дом колыбелью для своего перерождения.Детективу предстоит узнать историю этого дома, которая, словно мозаика раскидана по душам обитателей особняка. И чем больше появляется частей, тем глубже в Нигредо уходит сознание Гарри, рисуя новых обитателей дома словно художник.Но где кончается реальность и начинается иллюзия? Кому верить, когда ты абсолютно один во враждебном мире?И найдётся ли в его убитой горем душе немного света?Света, который приведёт его к выходу из этого гнилого места…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта история началась с неожиданного телефонного звонка. Модному автору детективов Франку Фенсу позвонил знакомый полицейский.В бухте у приморского городка найден труп молодой женщины. Преступник «списал» убийство со страниц готового к печати, но еще не изданного романа Фенса.Новый блистательный триллер от датчанина Миккеля Биркегора, автора романа «Тайна „Libri di Luca“», ставшего мировым бестселлером.