Тайна "Фламинго" - [51]

Шрифт
Интервал

Но найти нож так и не удалось. Они обыскали траву, кусты, перетрясли одеяло, на котором лежал Джилли, — ножа нигде не было.

— Мы теряем время! — рассердился Гектор. — Может, он в кармане у Эм. Хватит валять дурака, нужно нести тело. Это сейчас самое важное.

Но когда после медленного и сложного подъема они Дались до машин, ни Эм, ни Мабел, ни Лайза ничего не знали о пропавшем складном ноже.

— Я оставила его в траве. Вы плохо искали, — сказала Эмили.

— Мы искали везде. Чей это нож? Твой? — спросил Дру.

— Нет. Я сказала, дайте мне нож, и кто-то мне его дал.

— Кто?

— Не помню. Какое это имеет значение? Почему они кладут Джилли в твою машину?

— Мы решили, что я и Иден отвезем тело в Найваша. У тебя и так будет полно забот с Лайзой.

Он обратился к Мабел и спросил, у нее ли находится фляжка Гектора.

— Да — Мабел протянула ему фляжку — Но, боюсь, она почти пустая. Я думаю, у нас еще осталась бутылка виски, если хочешь выпить.

Дру без слов сунул фляжку в карман, и тогда раздался тихий голос Эмили:

— Ты забыл про йод.

ГЛАВА ХIII


Они вернулись на Фламинго почти в пять часов. Эмили послала за доктором Нортом и попыталась уложить Лайзу спать в комнату для гостей.

Но Лайза категорически отказалась спать на Фламинго. Мысль провести ночь в доме, где поселился полтергейст, оказалась для нее гораздо страшнее, чем возвращение в свое пустое бунгало. Решили, что на этот раз Мабел переночует у Лайзы.

Эмили и Виктория ужинали в освещенной свечами столовой, и в конце трапезы Виктория решилась задать вопрос, мучивший ее уже несколько часов.

— Тетя Эм, почему ты сказала Дру Стрэттону, что он забыл про йод?

Эмили подняла голову от тарелки, на которой еда осталась почти нетронутой. Ее лицо казалось серым в слабом свете свечей:

— Потому что он не дурак.

Эмили отодвинула тарелку и уставилась невидящим взглядом на огонь свечи, колебавшийся всякий раз, когда рядом проходил Захария, убиравший со стола. Виктория повторила:

— Я не понимаю.

— Конечно, ты не понимаешь, потому что в Англии мало ядовитых змей. Я уверена, что Дру не раз видел, как умирают от укуса змеи, потому он решил, что Джилли Макхема убили.

Она говорила спокойным, ровным голосом, но Виктории показалось, что она выкрикнула слово «убили» и эхо пошло по всему дому: убили…

Эмили махнула Захарии рукой, велев унести тарелку, и, взяв сигарету из коробки, прикурила от ближайшей свечи и откинулась в кресле; ее огромная фигура казалась бесформенной грудой.

— Но почему? — переспросила Виктория, и голос ее нервно зазвенел. — Почему он так думает? Ведь Джилли укусила змея. Мы же все ее видели. Неужели он считает, что ее подложили? Но никто не мог… Он ничего не сказал. Я находилась там все время, и он ничего не сказал об…

— Об убийстве, — договорила Эмили. — Может, он и не сказал это вслух, но подумал.

— Нет, я не верю. Если кто-то решил подложить змею, то она могла бы его самого укусить, никто бы не стал рисковать.

— О, не думаю, что змею подложили, Дру тоже. Видно, он считает, что кто-то, имеющий необходимые средства, воспользовался случаем и убедился, чтобы Джилли умер. Глупо, вообще-то. Ведь если его укусила змея, он бы и так умер. Лично я считаю, что Дру ошибается. Я думаю, что у Джилли случился сердечный приступ, поэтому он не кричал. Но в этом случае, если мое предположение правильно, его убили или я, или Дру. А это неприятная мысль, с которой придется доживать жизнь.

— Ты думаешь, что он. — Виктория задохнулась, встала, ухватилась руками за край стола. — Тетя Эм, ты не можешь думать, что он убил. Ты не можешь так думать!

— Я и не думаю. — Нетерпение вновь послышалось в голосе Эмили. — Садись, детка. Хватит с меня истерик. Это не поможет, а от Лайзы мне хватит этого до самой смерти. Ни я, ни Дру не делали это специально. Но только мы двое дотрагивались до Джилли. Я и Дру. Я сделала ему на руке два разреза и ввела сыворотку, а Дру влил ему в рот бренди. Нельзя так обходиться с человеком, страдающим от сердечного приступа. Естественно, он умрет. И потом, если его все-таки решили отравить, то яд можно было дать четырьмя способами, Яд мог быть на кончике ножа, в йоде, в шприце или бренди. Но нельзя исключать и пятую вероятность: может быть, его отравили за обедом. Однако Захария вымыл посуду в озере, я уже спрашивала его.

Виктория снова села и уставилась на тетю.

— Это все не может быть правдой. Они выяснят, что его укусила змея. Врачи определят.

Эмили покачала головой.

— Люди, которых укусила змея, умирают по-другому. Жаль что Дру вообще находился там. Никто другой ничего не заметил бы. А если бы и заметили, то промолчали.

— Но ведь если это действительно убийство…

— Есть вещи намного хуже убийства, — устало объяснила Эм — Судебное расследование, подозрение, неправильный приговор. — Она затушила сигарету и процитировала: — «Дункан лежит в могиле, от лихорадки жизни отсыпаясь. Измена сделала свое: ни сталь, ни яд, ни бунт, ни внешний враг отныне ему уж не страшны». Джилли любил цитировать Шекспира. Ему бы это понравилось. Внешний враг. Интересно…

Она замолчала, устав. Виктория смотрела на нее с каким-то тревожным чувством и страшно хотела, чтобы скорее вернулся Иден. Но хотя было уже около десяти часов, Иден все не возвращался. Эмили отправилась спать, а Виктория вышла на веранду послушать, не возвращается ли машина Идена.


Еще от автора Мэри Маргарет Кей
Дворец ветров

Впервые на русском языке! Одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.Эта история началась на горном перевале в Гималаях, где у известного ученого Хилари Пелам-Мартина и его жены Изабеллы родился сын Аштон. Мальчика ждала совершенно необыкновенная судьба. Рано потеряв родителей, он остался на руках у своей кормилицы, простой индийской женщины, которая сумела уберечь его во время кровавого восстания сипаев.


Индийская принцесса

Впервые на русском языке! Одна из величайших литературных саг нашего времени, стоящая в одном ряду с такими шедеврами, как «Унесенные ветром» Маргарет Митчелл и «Поющие в терновнике» Колин Маккалоу.Судьба, казалось, навеки разлучила британского офицера Аштона Пелам-Мартина и его возлюбленную, индийскую принцессу Анджули. После того как Анджули и ее сестра Шушила стали женами правителя княжества Бхитхор, Аш вернулся к месту военной службы. Ему предстоял долгий отпуск, который он хотел провести с верным другом, молодым лейтенантом Уолли Гамильтоном.


Далекие Шатры

Английский аристократ по рождению, Аштон был воспитан простой индийской женщиной Ситой и считал себя индийцем. Он всегда верил, что счастье ждет его в зеленой долине за заснеженными вершинами гор под названием Дур-Хайма, что означает Далекие Шатры. Однако перед смертью Сита признается, что она не родная его мать и на самом деле он англичанин. Мальчика отправляют в Англию, чтобы он получил достойное образование. Окончив престижную военную академию, Аштон возвращается в Индию в надежде сделать достойную карьеру и встретить старых друзей.


В тени луны. Том 1

Роман написан в лучших традициях английской романтическо-приключенческой прозы. Действие романа происходит в Индии в середине XIX века. Девушка Винтер из знатной семьи в возрасте 12 лет помолвлена с Верховным комиссаром Индии лордом Бартоном. Когда она достигает совершеннолетия, Бартон посылает за ней своего помощника Алекса Рэнделла. Алекс пытается отговорить девушку от брака с грубым и развратным Бартоном, но она все же отправляется в Индию. Там ее поджидает масса опасностей, в канун ее прибытия разгорается восстание сипаев.


В тени луны. Том 2

Роман написан в лучших традициях английской романтическо-приключенческой прозы. Действие романа происходит в Индии в середине XIX века. Девушка Винтер из знатной семьи в возрасте 12 лет помолвлена с Верховным комиссаром Индии лордом Бартоном. Когда она достигает совершеннолетия, Бартон посылает за ней своего помощника Алекса Рэнделла. Алекс пытается отговорить девушку от брака с грубым и развратным Бартоном, но она все же отправляется в Индию. Там ее поджидает масса опасностей, в канун ее прибытия разгорается восстание сипаев.


Дом теней

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Альфа вирус

После усердной учебы мне предлагают пройти практику в лучшей компании биотехнологий, правда, простым лаборантом, но я соглашаюсь, не задумываясь. А когда известный на всю компанию генный инженер и вместе с тем ловелас, предлагает мне отправиться с ним в экспедицию в роли помощницы, я не верю своему счастью. Ведь моя мечта – стать таким же ученым, как и он. Но, прибыв на назначенное место, я начинаю задаваться разными вопросами. Что это за экспедиция, где нас сопровождают вооруженные люди? Да и с каждым днем я начинаю осознавать, что совершила самую большую ошибку в своей жизни, приняв предложение сюда отправиться.


Невеста из Уайтчепела

Конец XIX века. Викторианская Англия. Время строгих правил и незыблемых устоев. Девушке без имени и состояния нелегко устроить свою судьбу в обществе, полном предрассудков. Поиски выгодной партии в столице могут обернуться трагедией для наивной соискательницы, не обладающей жизненным опытом и доверчиво взирающей на большой город. Среди множества незнакомых людей нетрудно запутаться, приняв злодея за добряка, а свою любовь – за случайного встречного. Вместо объятий любящего жениха она рискует угодить в лапы маньяка.


Нарисуй мне дождь

Действие происходит в Запорожье, металлургическом центре Украины во время правления Брежнева. Молодой человек Андрей, поступив в мединститут, окунается в атмосферу ВУЗов периода застоя. Разочаровавшись в своем выборе, он не знает, будет ли учиться дальше. Андрей знакомится с девушкой Лидией из андеграундной молодежи. Она ведет праздный образ жизни, злоупотребляет алкоголем, тяготеет к преступной среде. Герои романа встречаются с представителями разных слоев общества, показано всеобщее оболванивание, фальшь и социальное неравенство, царящие в лагере социализма.


Его Снежинка, пятая справа

Сердце моё забилось учащённо: боже мой, вот он — мой шанс! Внутри всё загорелось, и я внезапно встретилась глазами с Дороховым. Я вытянула макушку к потолку и улыбнулась, в ответ сверкнули чёрные глаза, достойные злого гения из Лебединого озера. Я бы не отвела взгляд, но теперь подобно юной Снегурочке скромно опустила ресницы — я должна сыграть эту роль, пора вживаться! Если бы я знала, что за препятствия мне придется преодолеть и с каким именно злым гением встретиться…


Психея. Забвение

Андреа Уиллис знала, что некого винить в случившемся, кроме себя. В поисках утраченного, она потеряла самых дорогих людей. Превратившись в тень, она перестала искать смысл. Исправить было невозможно. Она меняет все в своей жизни, место проживания, отношение к себе, но, к сожалению, не к окружающим. Девушка не ожидает самого страшного, что может с ней случиться, — это смертельный прыжок в погоне за правдой. Андреа играет с огнем, позабыв о том, что смерть идет по пятам. Как и Грант Меллон, готовый в любую минуту отдать свою жизнь ради любимой Андреа.


Лето у моря

В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.


Смерть в Занзибаре

Главная героиня романа восемнадцатилетняя Дэни вступает во взрослый мир. Воспитанная тетушкой в провинциальном духе она преодолевает водоворот страстей и оказывается вовлеченной в цепь полумистических-полудетективных событий.