Тайна дракона - [29]

Шрифт
Интервал

– Какое интересное заклинание! – похвалил его учёный, и Сахли благодарно улыбнулся.

– Здесь! – вдруг услышал он крик Лив. – Здесь есть фонтан!

Вся группа побежала к ней. Они увидели колонну, на вершине которой стояла фарфоровая фигура дракона, очень похожего на Хо. Из многочисленных отверстий в колонне лилась вода. Она собиралась в маленькие деревянные мисочки и перетекала дальше, пока не просачивалась в землю. Справа и слева от этого игривого фонтана стояли другие колонны, на которых в свою очередь виднелись изображения китайских драконов.

– Это тот самый фонтан! – обрадовался Аврелий. – Здесь находится Чаша удачи.

Он так близко подошёл к фонтану, что его ноги коснулись воды, уходившей в землю. Он мягко приложил ладони к животу фарфорового дракона и осторожно нажал.

Послышалcя лязг. Колонны с изображениями драконов, стоявшие справа и слева, завертелись. Главная же колонна фонтана погрузилась в землю, прямо у ног Аврелия. Туда, куда прежде просачивалась вода. Она опускалась до тех пор, пока из земли не осталась торчать лишь одна фарфоровая голова дракона. Профессор ещё раз приложил к ней руки. Вдалеке послышалось наполненное болью рычание. Очевидно, Хо не сумел отразить один из ударов.

– Поторопись, дедушка! – попросил Алекс.

Аврелий кивнул, но с места не сдвинулся.

– Минутку, юноша. Всего одну минутку.

Вдруг Хо снова закричал.

– Ему больно! – воскликнула Салли. – Скорее!

– Прошу прощения, – произнёс учёный. – Но на это нужно время. Теплота. Доверие.

– Любовь? – добавил Алекс под воздействием некоего импульса.

Аврелий посмотрел на него:

– Да, смотрю, ты понял, о чём я говорил в своих записях. Любовь сильнее ненависти. Фигура должна почувствовать, как для меня это важно и как я ей доверяю. Лишь потом…

Фарфоровый дракон вдруг пошевелился. Он проснулся. Огляделся по сторонам. Посмотрел на Аврелия, улыбнулся ему, взмахнул фарфоровыми крыльями и взлетел в воздух, открывая их глазам чашу. Всё это время он сидел прямо на ней и охранял её.

– Он очень хрупкий, но при этом самый отважный стражник из всех, что я знаю, – сказал профессор, забирая чашу. – Теперь посмотрим на неё в действии…

Но тут его прервали.

– Не думаю, – раздался за их спинами скрипучий голос, и друзья изумлённо обернулись. Там стоял великий магистр и улыбался.

– От твоего колдовства, Сахли, у меня даже голова не заболела, – сказал он. – Я ослабел всего на мгновение. Но теперь вся моя сила снова при мне!

Вдалеке раздался крик Хо.

Аврелий шагнул вперёд и с удивлением уставился на великого магистра. Кривое лицо и одеяние с узором из ромбов и точек.

– Это вы? Вы великий магистр? Я вас знаю!

– Разумеется, ты меня знаешь, – рассмеялся маг. – Это я заманил тебя к себе…

– …тогда, в арабский город…

– …в домик торговца…

– …за колышущуюся занавеску…

Великий магистр рассмеялся:

– О! У тебя отличная память. Я тогда рассказал тебе о Сахли.

– Вы дали мне волшебный шар.

– Конечно! Потому что только ты мог привести меня сюда и показать, где именно находится Чаша удачи. Более того: ты должен был извлечь её для меня из фонтана, потому что фарфоровый дракон оживает только благодаря тебе.

Аврелий решил, что ослышался:

– Значит, вы всё это спланировали?

– Завораживает, не так ли? – с гордостью ответил великий магистр. – Сколько лет я терпел! Сколько лет я ждал! И вот смотри: я достиг своей цели. Ты больше не будешь опасен для меня, потому что сейчас я заберу чашу и уничтожу её! – Он обернулся к Сахли: – Ты ведь не думаешь, что остановишь меня своим колдовством, а, волшебник-недоучка? Твоего джинна – возможно. Он ещё спит. А я готовился к тому, что ты на меня нападёшь. Очень хитрый ход с твоей стороны. К сожалению, недостаточно хитрый для меня!

Он молниеносно выхватил чашу из рук Аврелия и поднял её вверх.

– Нет! – вскричал профессор.

Подлетевший в это мгновение Шандиан схватил чашу и с громким криком снова взмыл в воздух.

– Да, Шандиан, да! – крикнул великий магистр вслед дракону. – Забери её с собой и охраняй до тех пор, пока я тебя не догоню. – Затем он обернулся к друзьям: – Ну вот и всё. Вы мне больше не нужны. Ни один из вас! – Он подмигнул Сахли: – Хотя из тебя мог бы получиться хороший чёрный маг.

– Никогда! – в ярости воскликнул Сахли.

– Ну, как хочешь, – ответил великий магистр. – Пришло время избавиться от вас и разбудить моих друзей.



Его ладони воспламенились. Между пальцами нетерпеливо засверкали молнии. Он уже развёл руки, готовясь направить заклинание на Алекса и его друзей, как вдруг сверху на него обрушился Хо. Прямо в полёте он соорудил вокруг своих друзей круг из яркого пламени. Круг, который ослепил великого магистра и заставил его отпрянуть.

Сахли упал на колени, выудил свой шар и произнёс заклинание.

Хо ещё раз выпустил пламенный залп, окружив группу новым витком огня, после чего развернулся в полёте, громко вскрикнул и рухнул на пол.

В ту же секунду из волшебного шара Сахли выстрелил яркий свет. Он охватил Алекса, Сахли, Лив и Салли.

Аврелия этот свет тоже охватил, но взявшийся невесть откуда Бин схватил учёного и поднял его вверх, выдернув из излучаемого шаром света.

– Нет! – воскликнул Алекс, но вихрь путешествия во времени уже увлёк его вместе с друзьями.


Еще от автора Штефан Геммель
Дневник пропавшего профессора

Алекс всегда знал, что на чердаке бабушкиного дома можно найти что-то очень необычное! Не зря же ему было запрещено ходить туда. Но он и подумать не мог, что отыщет секретную комнату своего дедушки – профессора, таинственно исчезнувшего несколько лет назад. Здесь мальчик нашёл не только кучу старинных артефактов, но и дневник дедушки. Оказалось, что профессор Аврелий изучал… магию! Он отчаянно хотел разгадать тайну волшебного шара – магического артефакта, обладающего огромной силой. И теперь Алекс должен продолжить его дело! Ведь это единственный способ найти дедушку.


Египетский талисман

В любом приключении очень важна команда. Алекс и его лучший друг Сахли, мальчик из волшебного шара, очень хорошая команда, поэтому враг готов на всё, лишь бы их рассорить. Даже на опасное путешествие в прошлое за египетским амулетом, который должен разлучить друзей. Выдержит ли их дружба испытание? В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Заклятие скорпиона

После того как Алекс разгадал загадку волшебного шара, он обрёл верного друга. Сахли, мальчик из шара, обладает магической силой и обязательно поможет найти дедушку Алекса. Но друзьям придётся сразиться с Аргусом, коварным джинном, который ни за что не допустит, чтобы они нашли профессора. Он даже готов прибегнуть к тёмному колдовству и использовать древнее заклятие скорпиона! К счастью, на помощь Алексу и Сахли пришли две смелые девочки, говорящая кошка и… мышь! В такой компании бороться со злодеями совсем не страшно! Бестселлер престижного журнала Spiegel. Вторая книга в серии.


Рекомендуем почитать
Озеро Монстров

Однажды, поздно вечером, мальчик Ромка попадает на заброшенное Озеро и находит страну Зомбирианцев, скрытую от любопытных глаз. Ромка путешествует по удивительной земле, встречается с ужасными монстрами и коварным королем, с отрядом храбрых Зомбицейских и безжалостными людоедами, попадает в темный лабиринт и старинную библиотеку, становится другом веселого Динозавра и непослушной принцессы. Новые друзья уговаривают Ромку отправиться на поиски древнего космического корабля, чтобы помочь Зомбирианцам вернуться на родную планету.


Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей

Настоящие герои совершают добро только потому, что оно того стоит. Обычная девочка Настя и ее друзья с помощью магического кристалла и волею загадочных обстоятельств вынуждены отправиться в неведомую страну Синегорию, чтобы найти и спасти своего друга Илью, хитростью похищенного злой царицей Чарой. Но как бы ни было коварно и хитро зло, проникающее в нашу жизнь, перед детской непосредственностью и чистотой оно распадается и оказывается бессильным.


Тааль

Вот и лето на носу. Что же будет???


Натаниэль Фладд и тайна единорога

Натаниэлю Фладду десять лет, и он не знает, что делать с фениксом, ни разу не ухаживал за василиском и не умеет ориентироваться по картам, но всему этому ему предстоит научиться, ведь теперь мальчик – единственный помощник своей тети-криптозоолога. Этим длинным и непонятным словом называют тех людей, которые изучают волшебных животных. Вместе Нат и тетя Фила путешествуют по миру и спасают магических существ, попавших в беду. Натаниэль должен срочно лететь на маленький остров, затерянный в море, чтобы помочь единорогу.


Путешественник

Прошли годы с тех пор, как талантливый двенадцатилетний Арамар Торн, никогда не расстающийся с блокнотом для рисования, в последний раз видел отца. Поэтому, когда капитан Грейдон Торн неожиданно возвращается и просит сына отправиться с ним в плавание, Араму кажется, что мир заиграл новыми красками. Оказавшись на борту «Волнохода», мальчик изо всех сил старается поладить с командой – особенно со вторым помощником капитана Макасой Флинтвилл, крутой девушкой, немногим старше Арамара, неохотно взявшей над ним шефство.


Треснутая трубка

Фантастические и приключенческие повести.