Татарские сказки - [12]
Бесёнок говорит:
— Ох, портной, и моя жизнь такая же!.. Смотри, какой я тощий да слабый, а где что случится всё на меня, всё на меня валят, во всём меня обвиняют. Не могу я так жить! Возьми-ка ты меня с собой, вдвоём нам веселее будет.
— Хорошо, — отвечает портной, — пойдём!
Пошли они вместе. Попадается им навстречу медведь.
— Куда это вы, — спрашивает, — идёте?
Рассказали портной и бесёнок медведю, что от своих обидчиков подальше уходят. Медведь выслушал и говорит:
— Вот и со мной так-то. В соседней деревне волк задерёт корову или овечку, а вину валят на меня, на медведя. Не хочу я без вины виноватым быть, уйду отсюда! Возьмите и меня с собой!
— Ну что ж, — говорит портной, — пойдём вместе!
Пошли они дальше втроём.
Шли, шли и пришли на опушку леса. Осмотрелся портной и говорит:
— Давайте-ка избу строить!
Принялись все за работу и скоро выстроили избу.
Однажды портной с бесёнком ушли далеко по дрова, а медведя оставили дома. Много ли, мало ли времени прошло — забрёл к избушке див (злое чудовище) и спрашивает медведя:
— Что это ты здесь делаешь?
Медведь говорит:
— Наше хозяйство стерегу!
Оттолкнул див медведя от дверей, забрался в избушку, всё поел-попил, всё разбросал, всё поломал, поковеркал. Медведь хотел было его гнать, да не мог сладить с ним: див избил его до полусмерти и ушёл.
Лёг медведь на пол, лежит, охает.
Вернулись портной с бесёнком. Увидел портной, что всё разбросано, поломано, и спрашивает медведя:
— Не случилось ли чего без нас?
А медведю совестно сказать, как его див бил-колотил, он и отвечает:
— Ничего без вас не случилось…
Не стал портной больше расспрашивать.
На другой день взял он с собой медведя и пошёл вместе с ним за дровами, а бесёнка оставили сторожить избушку.
Сидит бесёнок на крылечке, стережёт избушку.
Вдруг зашумело, затрещало в лесу, вышел лив — да прямо к избушке. Увидел бесёнка и спрашивает:
— Ты чего здесь сидишь?
— Нашу избу стерегу!
Не стал див больше спрашивать — схватил бесёнка за хвостик, размахнулся и отбросил в сторону. Сам влез в избушку, поел всё, попил, раскидал, чуть избушку не сломал и ушёл.
Приполз бесёнок в избушку на четвереньках, улёгся в уголок, попискивает.
Вернулись вечером портной и медведь. Портной смотрит — бесёнок весь скорчился, еле жив, кругом беспорядок. Он и спрашивает:
— Не случилось ли тут чего без нас?
— Нет, — пищит бесёнок, — ничего не случилось…
Видит портной — что-то не так. Решил проверить, что тут без него творится. На третий день говорит он бесёнку и медведю:
— Ступайте-ка сегодня вы за дровами, а я сам нашу избу стеречь буду!
Медведь и бесёнок ушли. А портной сделал себе из липовой коры дудочку, сидит на крылечке, песни наигрывает.
Вышел из леса див, подошёл к избушке и спрашивает портного:
— Что ты тут делаешь?
— Песни наигрываю, — отвечает портной, а сам думает: "Так вот кто к нам в избу наведывается!"
Див говорит:
— Я тоже хочу играть! Сделай и мне такую же дудочку!
— Сделал бы я тебе дудочку, да вот липовой коры у меня нет.
— А где ж её взять?
— Ступай за мной!
Взял портной топор и повёл дива в лес. Выбрал он липу, какая потолще, надрубил её вдоль и говорит диву:
— Держи крепче!
Как только сунул див лапы в щель, портной вытащил свой топор — лапы и защемило крепко-накрепко.
— Ну, — говорит портной, — отвечай: не ты ли к нам в избушку приходил, всё съедал да выпивал, всё ломал да портил, да ещё моих медведя и бесёнка избил?
Див говорит:
— Нет, не я!
— А, так ты ещё и врёшь!
Принялся тут портной бить дива прутом. Стал див его упрашивать:
— Не бей меня, портной! Отпусти на волю!
Прибежали на крик медведь и бесёнок. Увидели, что портной дива бьёт, и сами туда же. Закричал тут див не своим голосом:
— Смилуйтесь, отпустите меня! Никогда больше к вашей избушке и близко не подойду!
Вбил тогда портной в липу клин — див и вытащил из щели свои лапы, да бегом в лес, только его и видели!
Вернулись медведь, бесёнок и портной в избушку.
Вот бесёнок и медведь давай перед портным хвастаться:
— Это нас див испугался! Это он от нас в лес убежал! Тебе одному с ним не справиться бы!
Портной с ними спорить не стал. Выждал он время, выглянул в окошко и говорит:
— Ого! Идёт к нашей избе див, да не один идёт — еще сотню дивов с собой ведёт!
Бесёнок и медведь так испугались, что тут же выскочили из избушки и убежали неизвестно куда.
Остался портной в избушке один.
Узнали в соседних деревнях, что хороший портной в этих краях поселился, стали к нему с заказами ходить. Никому портной не отказывает: шьёт всем — и старым и малым. Никогда без работы не сидит.
Три сестры
Жила-была женщина. День и ночь она работала, чтобы накормить и одеть трёх своих дочерей. И выросли три дочери быстрые, как ласточки, лицом похожие на светлую луну. Одна за одной вышли замуж и уехали.
Прошло несколько лет. Тяжело заболела старуха мать, и посылает она к своим дочерям рыжую белочку.
— Скажи им, дружок, чтобы ко мне поспешили.
— Ой, — вздохнула старшая, услышав от белочки печальную весть. — Ой! Я бы рада пойти, да мне надо почистить эти два таза.
— Почистить два таза? — рассердилась белочка. — Так будь же ты с ними вовек неразлучна!
И тазы вдруг вскочили со стола и обхватили старшую дочь сверху и снизу. Она упала на пол и уползла из дома большой черепахой.
В этом уникальном подарочном издании вы познакомитесь со сказками, записанными в Орловской губернии в начале XX века. Впервые собрание сказок Иосифа Каллиникова было издано в 1998 году. Позднее орловские сказки вошли в региональную программу изучения фольклора в школе, а также в учебный курс «Литература родного края». Уверены, что со многими сказочными героями и сказочными сюжетами вы встретитесь впервые. Книга поможет открыть мир русской народной сказки, лучше узнать историческое прошлое Орловского края.
В сборник вошли наиболее популярные сказки народов нашей страны в литературной обработке известного собирателя фольклора М. Булатова (1913—1963). Книга впервые увидела свет в 1953 году и с тех пор выдержала несколько изданий.
Издание представляет собой ярко иллюстрированную русскую народную сказку в обработке Л. Елисеевой для чтения родителями детям.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник «Баба-яга и Кощей Бессмертный» вошли сказки о самых известных мифологических персонажах. Книга будет полезна при подготовке к изучению рус-ских народных сказок и их героев в начальной школе. Рисунки И. ЦыганковаДля младшего школьного возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Волшебные сказки, вошедшие в данный сборник, созданы гением и фантазией народа. В них происходят необычайные события, и через увлекательные сюжеты выражаются народные мечты о счастье и свободе, раскрываются такие извечные качества народа, как доброта, честность, справедливость.Представляя собой поистине бесценное духовное богатство, сказка учит мыслить, развивает воображение, облагораживает чувства.В основе ее лежит неистребимое жизнелюбив, жажда правды и добра, безграничная любовь к простым людям.
Эта книга — уникальная антология фольклора евреев Восточной Европы. Основой для нее послужило собрание Ефима Райзе, который посвятил более полувека исследованию письменных источников, а главное — записи устных преданий и легенд, еще бытовавших среди тех, для кого идиш был родным языком. Огромный пласт фольклора на этом уходящем в историю языке дошел до нас только в записях Райзе и, соответственно, доступен только из этого сборника, который уже переведен на несколько европейских языков. Собрание Райзе было систематизировано и подготовлено к печати специалистом по восточноевропейскому еврейскому фольклору Валерием Дымшицем.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Могучие батыры спускаются в подземное царство, сражаются с чудовищными дивами и освобождают пленников. Искусные ловкие джигиты принимают облик птиц и зверей и переносятся с одного края земли на другой, чтобы помочь другу в беде, сметливые бедняки разгадывают коварные замыслы жадных боев и сурово наказывают их. Добро неустанно борется со злом и побеждает его. Обо всём этом рассказывают татарские народные сказки. А сборник этих сказок для вас составил татарский учёный Хамит Хуснутдинович Ярмухаметов. Умные, весёлые, насмешливые, увлекательные, сказки эти говорят о талантливости создавшего их народа, о его старинной культуре, о его большой поэтической одарённости. На татарском языке многие из этих сказок, неоднократно издавались в столице Татарской Автономной Советской Социалистической республики — Казани.
В первый том вошли произведения татарского сказочного эпоса, а именно сказки о животных и волшебные сказки.