Таша из рода Ратингеров - [33]
— Но теперь я вижу, ты хотел вернуть себе не только трон, — она качнула ребенка на руках, и племянница улыбнулась, удерживая тетю за шею. — За возврат твоей дочери я потребую иную награду, — Рональд скрипнул зубами, а его воины сжали мечи в руках. Таша даже не повела бровью и невозмутимо продолжила: — Ты отдашь мне мою сестру. Хочу её себе в рабство. Знаешь ли, самой себе неудобно застегивать латы, так что лишние руки не помешают.
Взгляд короля стал суровым:
— Твоя сестра заговорщица. Её будут судить.
— Судить за глупость? — с усмешкой спросила Таша.
— За предательство, — прорычал король.
Таша картинно рассмеялась:
— Предательство? Боюсь, она и слова такого сложного не знает, «предательство». Вот «жемчуга», «бриллианты», «меха» — эти слова ей знакомы, — Таша с улыбкой посмотрела на Кирию. — Что тебе пообещали, глупышка? Новые жемчужные сережки или бриллиантовую подвеску?
— Хватит, — гневно отрезал Рональд.
Таша резко оборвала улыбку и перевела на мужчину серьёзный взгляд. Шутки кончились:
— Кирия — твоя плата за возврат дочери. И я требую её с тебя.
Рональд шагнул к ней и сжал в руке меч, ярость вскипела в нем:
— Требуешь? Как ты смеешь что-то требовать у своего сюзерена!
Таша вскинула брови:
— Не припомню, чтобы присягала тебе в верности. Напомни-ка, когда это было? — задумалась она. — Когда я вызволила тебя из рабства у торговца-потешника? Или когда отправилась в поход, чтобы вернуть тебе трон? Может тогда, когда мы ели из одной миски в пустынных землях или мокли под дождем на дорогах в столицу? А, наверное, я присягнула тебе, как своему сюзерену, совсем недавно. Перед тем, как провести тебя в королевский замок и вместе со своими братьями вступить за тебя в смертельный бой. Точно, наверное, тогда. Что-то такое припоминаю… Или все же нет?
Рональд нахмурился. Он был суровым, но справедливым правителем, а слова этой юной нахалки имели смысл. Если бы не Таша, он бы еще неизвестно когда вернул себе корону. Мужчина умел платить по своим долгам:
— Ты присягнешь мне в верности сейчас. И только после этого Кирия станет твоей рабыней.
Таша отметила, что король был умным человеком и даже проиграл красиво. Она улыбнулась племяннице и поставила Аннету на пол. Нинель тут же забрала ребенка на руки и отошла за спину брата. Таша вложила меч в ножны и быстро встала на колени:
— Я клянусь вам в верности, мой король, — просто и с почтением.
— Надеюсь, в твоей клятве верности больше, чем в клятве твоей сестры, — с металлом в голосе сказал сюзерен, и Таша поняла, что это предупреждение для неё. Она встала на ноги. Рональд посмотрел на свою предательницу-жену и бросил: — Теперь ты рабыня леди Таши. Теперь она решает твою судьбу.
Кирия тут же упала на колени и с благодарностью поцеловала руку сестры, понимая, что та только что спасла её от неминуемой казни. Рональд не сдержал презрительного взгляда, усматривая в жесте Кирии лишь лицемерие, и резко отвернулся. Он взял дочь на руки и стремительно вышел из комнаты. Нинель и воины последовали за королем.
В опустевшую комнату вошли Орти, Риан и Игон. Таша встревожилась:
— Где Анри?
Игон усмехнулся:
— Анри зацепило мечом. Но не волнуйся, его самолюбие пострадало больше, чем рука.
Таша кивнула и взглянула на Кирию, которая все еще стояла подле нее на коленях. Она подала сестре руку:
— Вставай уже, зрители ушли.
Кирия снова поцеловала Ташину ладонь и сказала:
— Я действительно очень благодарна тебе, Таша. Ты спасла мою жизнь от мести короля и жизнь моего ребенка от заговорщиков. Я никогда этого не забуду.
Таша не привыкла видеть сестру такой, слова и чувства Кирии были искренними. Она потянула Кирию за плечо, и женщина встала на ноги.
— А я никогда не забуду, что ты не пригласила меня на свою свадьбу, — сказала Таша и усмехнулась, замечая тревогу во взгляде сестры. — И тем самым спасла от нежеланного замужества. Так что, можно сказать, благодаря тебе я стала тем, кем стала. Предводителем банды отчаянных головорезов!
Свободные воины дружно рассмеялись с радостными криками, под удивленным взглядом опальной королевы.
Глава 14
Так как никто не пришел и не выгнал Ташу и её банду из занимаемых комнат, которые были временной тюрьмой принцессы Нинель и принцессы Аннеты, они решили тут и расположиться на ночь. Риан и Орти наносили вместе с запуганными слугами воды для мытья, а Игон раздобыл еды, подкупая кухарку своим обаянием. Через полчаса заявился и Анри, ни словом не обмолвившись о своем ранении. Чистые и уставшие воины устроили небольшой пир прямо на полу, устилая его покрывалами с кровати. Таша потянула сестру за руку, и Кирия изящно присела на пол в пышном платье.
Воины клана шутили и смеялись, вспоминая особенно веселые случаи из их путешествия, а опальная королева тихо сидела подле сестры. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился слуга. Он сначала замер на месте, увидев странную компанию на полу, а потом с поклоном произнес:
— Его величество король Рональд Золотой лев ждет леди Ташу и её спутников в восточной столовой.
— Кормить будут? — оживился Орти, скоро глотая пятый кусок мяса.
— Будут, — улыбнулась Таша и обратилась к слуге: — Спасибо, милейший. Только подскажи, как скоро нас ждут?
Оборотни существуют. И, да, я оборотень. Самка. Мне скоро исполниться двадцать один год и придётся выйти замуж, а точнее связать себя с волком из другой сильной стаи, для объединения родов в более могущественный, согласно Непреложному Закону волков. В общем, всё как у людей. Думаете, это династический брак без любви и симпатии? Да, у многих так и случается. Мне повезло, у меня нет. Я влюблена в своего волка, своего будущего мужа.
Наконец-то Дарина была дома. Хотя это было не совсем точно, она не родилась здесь, не жила здесь в детстве и юности, но все равно считала это место домом. Потому что здесь был дом её сестры, в клане Сайолтак, на территории стаи северных волков. За три года учебы в колледже среди людей Дарина отвыкла от строгой волчьей жизни с её нерушимыми законами, где мужчина априори был главнее женщины, а женщина должна была подчиняться ему во всем. У людей все были на равных, и Дарина привыкла к этому, а волчьи устои стали ей казаться неимоверно устаревшими и несправедливыми.
«Разве могут люди кардинально меняться за несколько минут? Или просто вся накопившаяся лавина чувств, прорвалась через плотину, что сдерживала её долгие годы? Чувства прорвали плотину из сомнений и страхов, неуверенности в себе, запретов и моральных норм, которые придумали незнакомые люди для незнакомых людей. И кому, собственно говоря, какое дело: что я делаю и с кем? Ведь это только моё тело, только моя жизнь. Почему мне за это должно быть стыдно? Вечный вопрос и вечный ответ: «Потому что за это ДОЛЖНО быть стыдно!» Всё, отключись! Хватит думать! Ты лежишь полуодетая перед красивым и сильным мужчиной и больше не контролируешь ситуацию.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.