Тара - [27]
- Ваше величество, - из единой безликой массы просителей вынырнул белобрысый юноша с внешностью менестреля. - Слушаясь вашего указа N105-Б, я тоже решил поучаствовать в конкурсе по усовершенствованию механических стрекоз, и подготовил свой проект увеличения их дальности и грузоподъёмности. Ровно в установленные сроки я явился на рассмотрение...
Свет солнца, разбиваясь об узорчатые посеребрённые решетки на окнах, полз по полу, складываясь в силуэты мифических чудовищ. Тени тоже извивались морскими змеями. Очень захотелось спать - давал знать о себе ранний подъём.
- Ваше величество, молодой человек задал вопрос? - раздался сзади ядовитый голос ведьмы. Когда она подкралась, гадюка? теперь не отстанет. Механические стрекозы - по её части. Твердит: на нужды королевства, на нужды королевства...
- Я думаю, - поняв, что прослушал больше половины речи, король решил схитрить. - Повтори в двух словах свою просьбу, чтобы я ответил более точно...
Парень стрельнул дождливо-серыми глазами в сторону эльфы, помял в руках чёрную бархатную беретку и терпеливо повторил заново.
- Я усовершенствовал механическую стрекозу. Но мне отказали в рассмотрении, ибо я не состою ни в гильдии летунов, ни в гильдии изобретателей, хотя по условию конкурса этого не требуется. Комиссия даже не захотела посмотреть работу моих моделей, обозвала дилетантом и выгнала взашей. Я прошу справедливости. Рекомендуйте комиссии рассмотреть мои модели, вы не пожалеете! Они все летают!
- Что ж, - многозначительно протянул король. - Я подпишу акт-рекомендацию.
- Благодарю, ваше величество.
Парень согнулся в поклоне, а Ильварад впервые за день посмотрел на Тару. Та стояла точно статуя, облачённая в наглухо застёгнутое алое платье с воротником-стойкой. В светлых волосах сверкали чёрные бриллианты. На губах застыла стандартно-вежливая улыбка. Хотя, нет, на паренька ведьма смотрела даже заинтересовано.
Берегись, мальчик, большинство её любовников долго не живут! Впрочем, злые языки поговаривают, в последнее время Вечная предпочитает забавляться со шпионами, а потом их вешать или расстреливать - по настроению. Проверять так ли это, королю не хотелось. Про Тару ходили разные слухи - один поганее другого. И часть из них распускала сама главная ведьма, дабы боялись и уважали.
Подавив зевок, Ильварад снова повернулся к просителям. Осталось человек десять. Это на час-полтора. Выдержать можно...
Под конец приёма к королю вышел одетый в чёрный костюм красавец эльф (ну, да, да, среди эльфов некрасавцев не бывает... почти).
Пряди не доходящих до плеч волос были перехвачены полусотней ленточек, отчего причёска незнакомца казалась празднично-пышной. Основания кисточек на ушах украшали золотые колечки. Несмотря на наставшие тёплые дни, высокие бордовые сапоги незнакомца были оторочены мехом и украшены розовым жемчугом. В руках разряженный остроухий бережно нёс деревянный ларец, покрытый изящной резьбой с добавлением кусочков янтаря.
Измотанный Ильварад изъёрзался на троне, мечтая о горячей ванне и паре часов спокойного сна. На эльфа он уставился, как смотрят на моль, восседающую на парадном костюме.
- Я проделал долгий путь, - степенно произнёс долгоживущий, холодно глядя на короля чёрными миндалевидными глазами. - Мой друг - мастер-ювелир редкого таланта. Он широко известен в королевстве Ирь и за её пределами. Он прислал меня наладить торговые связи в прекрасной столице Кавиры. И прежде других я прибыл к вашему величеству. Оцените сие колье, и если ваша несравненная супруга или благородная ведьма, - он низко поклонился Таре, - или кто-то из придворных дам пожелает его приобрести, или вообще проявит интерес к работе мастера Нарсо, я буду на следующем Дне приёмов.
Оставив ларец у ног короля и ещё раз согнувшись в низком поклоне, эльф попятился вниз, умудрившись не навернуться с лестницы, и только тогда, когда ноги его ступили с ковра на мозаичный пол, дитя лесов грациозно повернулся и, не оглядываясь, вышел из зала.
Ильварад в замешательстве повернулся к Таре. Почему она молчит? Отчего не проверяет ларец на чары или на взрывчатку? Или она (за шиворот короля точно высыпали пригоршню снега) сама причастна к этому. Она всё знает! Она знает про последнее решение заговорщиков! Несмотря на прохладный воздух, король вспотел.
- Ваше величество, что же вы не желаете порадовать даму изысканным украшением? Я вся нетерпение! - голос Тары был насмешливым. Всё видит, чтоб её! И наслаждается.
Проклиная себя за недостаток мужества, убеждая, что придворные чародеи наверняка досмотрели просителей, Ильварад наклонился к ларцу, неуклюже откинул крышку и поспешил убрать руки.
- А он и вправду мастер, этот ирьский ювелир, - задумчиво произнесла Тара, разглядывая тончайшее кружево платины, алмазов и светящихся даже при свете дня эльфийских сплавов. Мелкие зелёные камни, похожие на изумруды, но гораздо более дорогие, поскольку добываются только в Алом лесу, вотчине ирьских эльфов, дополняли изысканный узор.
- Вашей супруге понравится. Оно достойно коронованной особы, - заключила Тара, и тоже покинула зал, оставив короля разглядывать почти невесомый шедевр и радоваться, что змея и на этот раз не ужалила.
Подружиться с потомственным экстрасенсом, а по совместительству новенькой одноклассницей Элькой, вызвать настоящего демона-защитника, оказаться втянутым в магические разборки лесных и городских эльфов - все это предстоит девятикласснику Жене Щукину. А еще научиться лететь, наладить резко испортившиеся отношения с одноклассниками и остаться в живых после всех приключений…
На миг представьте себе, что вас зовут Ванитар Гарес, вы чародей, так и не удосужившийся получить звание мага. На пару с приятелем вы держали магазинчик. Но вот незадача, приятель без вашего ведома продал бизнес, наделал долгов и смылся со всей наличностью в неизвестном направлении. И теперь вас поторапливают кредиторы. А не расплатитесь… Ой, об этом даже думать страшно, что они с вами сделают!Представили? Отлично. Тогда в путь! В поисках заработка вы беретесь охранять от грабителей купеческий караван и оказываетесь в небольшом городке.
Спасший тебя монах сообщил, что ты наделен талантом изменить мир. Но умолчал, каким образом это сделать и в чем именно должны состоять изменения. Да и хочешь ли ты сам перемен?Но ты упрямый. Ты внимаешь совету и отправляешься в невероятное путешествие. С кем оно тебя сведет? И что, в конце концов, ты поменяешь в мире и в собственной жизни?
У вас редкий дар - творить чары во сне. У вас знаменитый учитель, к которому вы неравнодушны. Но, как оказывается, обучаться у знаменитого Сокола - то еще удовольствие. И врагов у него столько, что даже демоны сочувствуют. Как выжить, если неизвестные люди и нелюди ждут - не дождутся, пока вы освоите чародейство и выполните опасный заказ?Так вышло, что весь роман писала под песни Johnny Hallyday. Потому текст советую читать под его музыкальное творчество…
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…