Танго с манекеном - [39]

Шрифт
Интервал

– Ок. Что мне делать? Снять очки?

– Да что хотите, то и делайте, я же сказал! Ничего не делайте! Если, когда вас никто не видит, вы надеваете очки, оставайтесь в них. Какой вы, когда никого не изображаете? Ну?

Ришар ушел через час. На столе в лофте он оставил диск с надписью «Фотографу, действительно чувствующему танго».

Комплимент…

Ощущения были, как после занятий спортом, сил нет, но зато чувствуется каждый мускул. На экране компьютера были только что сделанные снимки.

Кажется, месье фотограф, вы совершили открытие.

Вот такой рецепт – «теперь, пожалуйста, никого не изображайте. Просто будьте собой». Просто…

Хватило на то, чтобы сказать это Ришару. Даже заставить его это сделать. А себе..?

С монитора смотрел только что ушедший человек – немного наивный, в чем-то незащищенный, очень спокойный, очень сосредоточенный, очень естественный. Ничего особенного. Чем-то похож на задумавшегося шершня.

Но в нем жила музыка. Не называлась, не лезла показно наружу – просто жила.

Следующую встречу он не только подтвердил, но и ждал с интересом, даже предвкушал.

Электронное письмо уже было в его почте, когда он приехал в Париж. В нем директриса «Першинг-Холла» – модного отеля, ресторана и ночного клуба – три в одном – сообщала, что собирается издать новый проспект заведения и, справившись о его работах (у кого бы это?), полагает, что месье Таннер – именно тот человек, который может в этом помочь.

Лестно.

Но интрига для него была в том, что он неплохо знал «Першинг» и даже сам как-то останавливался в нем. Причем в тот приезд проводил деловые встречи, не выходя из ресторана отеля целыми днями. Но еще забавнее было то, что он хорошо помнил эту самую директрису. У нее было редкое и символичное имя Ариадна. Любую хозяйку дома трудно не заметить, но эту не заметить мог только слепой, а не запомнить – разве что контуженный. Высокая, с великолепной фигурой и густыми длинными волосами, с необычной яркой красотой и низким глубоким голосом, окрашенным странным, то ли итальянским, то ли польским акцентом, державшаяся с неизменным достоинством и шармом, Ариадна была истинным лицом «Першинга».

Она, конечно, знала в лицо всех наиболее важных клиентов отеля и не раз говорила с ним.

И подурачиться, явившись на эту встречу в новом качестве, поменяться ролями, поиграть в то, что теперь она – его важный клиент, было интересно. В любом из двух случаев – если это подстроено заранее и если это действительно случайное совпадение.

Грег свернул с Елисейских полей на улицу Пьера Шарона и вошел в двери «Першинга» за две минуты до назначенного времени. Рецепционистка с внешностью и манерами фотомодели взялась, по его просьбе, сообщить о его появлении.

Ариадна спустилась почти сразу же и поздоровалась вежливо и доброжелательно. Почти как обычно, хотя голос звучал все же более формально и властно. Чуть-чуть, едва заметно, но достаточно, чтобы задуматься. Неужели, на самом деле, не знает? И думает, что перед ней – просто фотограф? Или отлично играет?

Узнать его сейчас действительно сложно – мало кто из близких узнал бы сразу, тем более в неожиданных обстоятельствах. Да и знакомы они все же были очень постольку-поскольку… Но в очередное совпадение по-прежнему верилось не слишком.

– Я видела ваш сайт, мистер Таннер. И думаю, что ничего объяснять не нужно. Нам нужны фотографии отеля. Вы хотите, чтобы я показала вам его, или сможете сориентироваться сами?

– Знаете, я бы поболтал вначале. Тем более, что у меня сегодня уже было две фотосессии. Злой канатаходец и застенчивый аккордеонист… Мне что-то лень снова фотографировать.

– Вот как? – поднятая бровь и нотки холода в голосе. Потом взгляд на его визитную карточку, которую она держала длинными тонкими пальцами. – В таком случае, честнее было бы написать здесь не «фотограф», а «фотограф, которому лень фотографировать». Те, у кого не очень много времени, не теряли бы его на встречу с вами. У меня, например, времени мало.

– На карточке принято писать лаконично. А время… никогда не знаешь, как его лучше использовать. Вы бы, например, могли рассказать мне о «Першинге» – как вы его видите, чего хотите от меня. Я же вам нужен не просто, чтобы зафиксировать цвет стен и количество столиков. Или я не прав?

Она задумалась на несколько секунд, внимательно глядя на него. Знает или нет? Если нет, то узнает или не узнает?

– Ну, хорошо… Я угощу вас кофе. Четверть часа. Больше у меня действительно нет.

– Как пойдет… Но для начала – годится.

Она усмехнулась и качнула головой. Потом сделала жест в сторону лестницы на второй этаж, где располагался бар.

Через минуту они сидели за низким столиком на балконе, нависающем над ресторанным залом. Отсюда отлично можно было видеть не только футуристический ланжевый интерьер, мягко подсвеченный красными светильниками, но и гордость «Першинга» – уходящую к стеклянному высокому потолку стену, целиком скрытую буйной живой зеленью – уникальный вертикальный тропический сад в центре Парижа.

Наверное, для правдоподобия или хотя бы из вежливости нужно бы произнести нечто восторженное… но он провел столько времени под этой стеной, что никак не был готов сейчас изображать изумление. И сразу же был наказан.


Еще от автора Алекс Форэн
+ тот, кто считает

Дважды два – четыре плюс тот, кто считает...


Уместны были бы привидения...

В связи со своим десятилетием компания Mr Gamer публикует десять из осуществленных за это время историй.Перед вами – одна из них. Места, события, люди – все настоящее. Изменены только имена главных героев.


Рекомендуем почитать
Эсмеральда

Ночная гостья не заставила себя долго ждать. Едва Тагиров по команде прапорщика распахнул дверцу злополучной тумбочки, едва молодые бойцы нацелили свои подручные средства на место появления предполагаемого противника, едва Раздобудько прищурил свой слегка косивший левый глаз, а правый, который косил не хуже левого, навел на мушку, из тумбочки, словно гибрид кролика и кенгуру, большими прыжками выскочила белая крыса.


Розы для Маринки

Маринка больше всего в своей короткой жизни любила белые розы. Она продолжает любить их и после смерти и отчаянно просит отца в его снах убрать тяжелый и дорогой памятник и посадить на его месте цветы. Однако отец, несмотря на невероятную любовь к дочери, в смятении: он не может решиться убрать памятник, за который слишком дорого заплатил. Стоит ли так воспринимать сны всерьез или все же стоит исполнить волю покойной дочери?


Твоя улыбка

О книге: Грег пытается бороться со своими недостатками, но каждый раз отчаивается и понимает, что он не сможет изменить свою жизнь, что не сможет избавиться от всех проблем, которые внезапно опускаются на его плечи; но как только он встречает Адели, он понимает, что жить — это не так уж и сложно, но прошлое всегда остается с человеком…


Поезд приходит в город N

Этот сборник рассказов понравится тем, кто развлекает себя в дороге, придумывая истории про случайных попутчиков. Здесь эти истории записаны аккуратно и тщательно. Но кажется, герои к такой документалистике не были готовы — никто не успел припрятать свои странности и выглядеть солидно и понятно. Фрагменты жизни совершенно разных людей мелькают как населенные пункты за окном. Может быть, на одной из станций вы увидите и себя.


Царь-оборванец и секрет счастья

Джоэл бен Иззи – профессиональный артист разговорного жанра и преподаватель сторителлинга. Это он учил сотрудников компаний Facebook, YouTube, Hewlett-Packard и анимационной студии Pixar сказительству – красивому, связному и увлекательному изложению историй. Джоэл не сомневался, что нашел рецепт счастья – жена, чудесные сын и дочка, дело всей жизни… пока однажды не потерял самое ценное для человека его профессии – голос. С помощью своего учителя, бывшего артиста-рассказчика Ленни, он учится видеть всю свою жизнь и судьбу как неповторимую и поучительную историю.


Подлива. Судьба офицера

В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.