Танго на троих - [94]

Шрифт
Интервал

Опасный гость вдруг встал из-за стола, и в комнате тут же померк солнечный свет – мужик оказался гигантом. В жизни не видела таких огромных плеч! Такой великан мог бы легко составить конкуренцию молодым и крепким парням. А модный какой! Белый летний костюм сильно контрастирует с его загорелой кожей, а короткие рукава рубашки едва не трещат на мощных бицепсах. Но ему очень идёт. Вот прямо весь такой белый и… ужасный. Демонюка! Не зря бабка взирает на него с таким страхом и трепетом. И вдруг великан заговорил… А мне захотелось срочно найти надёжное убежище – его громогласный густой голос, показалось, проник в мозговые клетки.

– Да, неплохой экземплярчик. Я, откровенно говоря, ожидал худшего, – всё это он произнёс на французском языке, а второй гость, щуплый, похожий на хорька, перевёл фразу на свой манер:

– Интересная девочка. Красавица, как я и ожидал.

Любопытно, кому этот тощий хорёк в костюме и галстуке пытался втирать очки – полковнику? Бабка прекрасно знает язык… Так ведь и я не хуже. Но вот вопрос – знает ли об этом бабка? Хотя, что она вообще обо мне знает. Эльвира не интересовалась нами много лет и могла даже не связать мои возможности с маминой профессиональной деятельностью. Именно это и стало понятно, когда престарелая выхухоль заговорила:

– Да, мсье, Диана очень необычная девочка. Правда, характер у неё сложный – очень взрывной. И она немного склонна, как бы это сказать…м-м… преувеличивать и фантазировать.

Да что эта старая ведьма тут сплетает?! Зачем?! Очень хочется немедленно заткнуть её лживый фонтан, но какое-то шестое чувство подсказывает мне промолчать и проследить за ходом странной беседы. А бабка тем временем продолжает:

– Девочка абсолютно на нас не похожа, но она, конечно, наша и мы её очень любим. А её глаза, мсье, вы заметили, как…

– Я вижу, – жёстко и бесцеремонно прервал её Демон. – Я прекрасно всё вижу. Вы говорите, ей тринадцать лет?

– Да, совсем недавно исполнилось. Хотя, соглашусь – выглядит наша Дианочка взрослее, это, наверное, гены… – проблеяла вконец зашуганная Эльвира.

Да что здесь происходит, и почему они полковника держат за идиота? Ведь он ничего не понимает и явно нервничает, а хорёк, сволочь, молчит и не переводит.

– Да, гены тут видны и без всякой экспертизы, – прокомментировал великан, разглядывая меня, как кусок мяса. – Ну, что ж, она мне подходит. Полагаю, придётся на пару недель задержаться в связи с оформлением всех документов. Надеюсь, с Вашей стороны препятствий не будет.

– Дианочка – моя внучка… – неуверенно проблеяла бабка.

– Уверен, что материальная компенсация полностью заглушит и вашу родственную привязанность, и муки совести, – демонюка злобно ухмыльнулся, явно демонстрируя, что такое понятие, как муки совести, ему неведомо в принципе и в отсутствии их у бабки он тоже не сомневается.

Одуреть – я, значит, неплохой экземплярчик? И ему подхожу!.. А куда, интересно, я подхожу? Внезапно долбануло озарение – бабка меня продаёт этому демону на органы! У нас похожие глаза, общие гены, наверное… и, скорее всего, похожие почки или ещё что-нибудь… Господи, если это мой папаша, то бедной мамочке когда-то основательно снесло крышу. Пусть это будет не он!

– Что у неё с интеллектуальным развитием? Только не пытайтесь морочить мне голову, я всё равно это выясню, – угрожающим тоном прогрохотал Демон.

– Д-девочка очень развитая и-и сообразительная. Учится хорошо, много занимается английским языком… А ещё Диана профессионально танцует. Только она не… неуправляемая. Как я уже сказала, характер сложный, упрямый очень, – от страха бабка блеет, как раненая коза. Так и хочется добить из жалости.

И чего так боится эта кикимора, не за не же приехали. Это ведь мне надо бояться и, вероятно, пора подрываться в бега.

– Сообразительная, значит? – скривился Демон. – Ну, что ж, посмотрим…

Куда это он посмотрит? Интересно, зубы проверять будет? И если меня продают на органы, то зачем ему моя сообразительность? Или как раз не нужна, чтобы не сообразила вовремя сбежать?

– Думаю, самое время нас представить, – припечатал этот кошмар, бабка судорожно сглотнула… но вдруг взорвался полковник:

– Да что, чёрт возьми, здесь происходит?! Мне хоть кто-нибудь объяснит или вы забыли, что я тоже здесь?

Yes!

Бабка сильно побледнела, а Демон удивлённо изогнул косматую бровь – наверняка не ожидал такой внезапной вспышки ярости со стороны неприметного хозяина дома. Вот он, мой звёздный час! И я обращаюсь к лютующему полковнику:

– Леонид Петрович, тут происходит что-то очень странное и, кажется, для меня крайне опасное. Позвольте мне сначала самой пообщаться с этим большим мсье, а потом я вам всё расскажу, как на духу, – взглядом я умоляю его не скандалить и дать мне немного времени.

Полковник хмуро посмотрел на меня и раздражённо кивнул, бабка стала обмахиваться ладонями, а я собралась с духом и обратилась к Демону на его родном языке:

– Мсье, это Леонид Петрович, муж моей лживой бабки Эльвиры и он сильно нервничает, что Вы говорите в его присутствии на непонятном ему языке. У нас это считается дурным тоном, и уж кому, как не моей бабушке, об этом знать. И я пообещала рассказать Леониду Петровичу обо всём, как только сама пойму, что Вам от меня нужно. А представиться мне Вы можете без всяких посредников. И Вашего переводчика я советую Вам уволить, он полностью переврал сказанную Вами в начале разговора фразу.


Еще от автора Алиса Перова
Танец на крыльях

Я — как Феникс, возродившийся из пепла. Все, что не смогло меня уничтожить, сделало сильной и опасной. Никто не захочет стать моим врагом. Никто не узнает, как плачет моя душа. Я должна молчать, о чем хочется кричать на весь мир. И вся моя жизнь — это танец в огне. Моим прощением станет месть… Но кто заставит трепетать мое сердце и поможет расправить крылья?


Танцующая в неволе

Слишком рано мне довелось узнать, что такое боль, потеря и предательство. Мне очень быстро пришлось повзрослеть и стать сильной. Суждено ли мне узнать, что такое любовь, если моё сердце наполнено жаждой мести. Продолжение интригующей истории очень сильной и необычной героини.


Восьмая Марта

Марта – позитивная девочка-припевочка. Обласканная с детства, она неожиданно обнаружила, что жизнь преподносит не всегда съедобные плюшки. Для самоуверенного Макса горькие пилюли – лишь аперитив перед основной трапезой. Переварив однажды предательство, он защищён надёжной непроницаемой бронёй. Но способны ли его щиты выдержать лавину искренней нежности?!


Рекомендуем почитать
Тише!

Он любил её. Убивал ради неё. Даже несмотря на то, что не мог спасти её. Восемнадцатилетний Ашер не смог защитить свою лучшую  подругу, Вивиан, от того, что произошло с ней тогда, когда они были детьми. С тех пор он всеми силами пытается оградить её от всех неприятностей. Не имеет значения то, что Вивиан лишь использует его, перескакивая с одних неудачных отношений на другие. Она то приближает его к себе, то отдаляет, но Ашер всегда рядом, всегда ждёт, пока она заметит его. И тут в город прибывает похожий на лёгкий бриз Эван Бишоп.


Ненавижу семейную жизнь

“Ненавижу семейную жизнь” — один из последних по времени романов блистательной англичанки Фэй Уэлдон. Продолжая классическую традицию женской прозы, Уэлдон начала писать в середине 60-х и с тех пор, помимо пьес и сценариев (в их числе знаменитый телесериал по книге Джейн Остин “Гордость и предубеждение”) с неизменным успехом публикует романы, читаемые во всем мире: “Род-Айленд блюз”, “Ожерелье от Bulgary”, “Жизненная сила” и др.Не приспособленная к роли домохозяйки Хетти мечтает после рождения дочери поскорее вернуться на работу.



Туда, где нет его

Когда вокруг все напоминает о прошлом, и даже люди упрекают тебя в этом. Есть лишь одно желание - сбежать. Куда? Туда, где нет его. Туда, где нет ничего похожего. Так и поступает наша героиня Ася. Она переезжает из родного города к брату в соседний. Девушка так хочется начать жить заново и обрести вновь себя. Но получится ли это у нее, если брат вдруг решил опекать ее, как маленькую девочку. Да, и сама Ася от чего-то не очень уверена в своем решении.


Серийный убийца -1

Джуд Холлистер убивает. Он родился, имея все, ему не нужно ничего, убийство стало его пристрастием. Он убивает женщин, которые его соблазняют. Он увековечивает их, пока они еще молоды и красивы. Как ему уберечь ту единственную, которую он любит? Ронни Лапьер - выжившая. Она родилась, не имея ничего, ее положение безвыходно, работа – бесперспективна, а парень – полный ублюдок. Джуд предлагает ей выход, спасение за пределами ее самых диких мечтаний. Что произойдет, когда она узнает его темный секрет? Донаван Блейк обладает блестящим умом, дающим ему возможность работать годами в Квантико ФБР.


Сладкая расплата

Пора.Зло безумствует, и милая Анна Уитт под его прицелом. Никто не знает, когда и как ударят Князья, но Анна и ее союзники-нефилимы сделают все возможное, чтобы избавить землю от демонов и их гнетущего влияния.Ставки высоки как никогда, и Анна уверена, что живущая в ней любовь придаст ей сил, а не станет обузой. Однако попытки защитить тех, кого любит, пока она спасается бегством и борется с демоническими силами, оказываются опасны – особенно, когда сменяются маски, а доверие мимолетно. Когда Князь Вожделения отправляет самую большую любовь Анны, Кайдена Роу, противостоять ей, Анна должна решить, чем она готова рискнуть.В самой чувственной и быстро развивающейся части трилогии "Сладкая Расплата", все любимые нефы в последний раз соберутся вместе, чтобы бороться за свободу.