Танго для двоих - [2]
Мотор взревел, и Джей Пи обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как поле затопил поток бронированной стали. Танки как раз утюжили то место, на котором еще пару минут назад находились они с Кэт.
Грандиозное приключение? — слегка усмехнувшись, подумал он.
— Очнитесь, Харрингтон, — дошел до него настойчивый голос Кэт, — сейчас не время для переживаний.
— Пере… — Джей Пи даже моргнул. — Простите, разве не я спасал вас?
Но Кэт уже тянула его за оба рукава в кузов машины.
— Все разместились, ребятишки?
Пол действительно радовался приключению. Придя в себя, Джей Пи обрел наконец голос:
— Не щади себя, Коллинз, и не тормози до самого Нью-Йорка.
Трясясь на жестком днище грузовичка, Джей Пи возносил тихие молитвы всем известным ему богам. За семнадцать лет работы военным корреспондентом ему и раньше доводилось призывать на помощь высшие силы, но в привычку это так и не вошло. Сердце все еще колотилось, и он закрыл глаза.
Звук сработавшей камеры заставил его вздрогнуть. Он уставился на Кэт Кайли, которая, вывернувшись всем телом, торопилась запечатлеть последние кадры остававшейся позади войны.
Сумасшедшая. Определенно сумасшедшая.
Она словно услышала его черные мысли, ее палец застыл на спуске фотоаппарата.
— Спасибо за спасение.
Когда он хмыкнул в ответ, она бросила на него взгляд:
— Вы в порядке?
— Да. — Джей Пи дрожащей рукой провел по лицу. — А вы?
Если память не подведет, он ее надолго запомнит.
Ответом ему был очередной щелчок камеры. Похоже, она уж точно в порядке.
И вдруг Джей Пи понял, что страшно зол. Он тут же постарался взять себя в руки, потому что сердиться было не в его правилах. Ровное настроение и холодная голова — этими чертами своего характера он всегда очень гордился. До сегодняшнего дня, по крайней мере. Тем более что и ему самому не мешало бы поработать, а не разглядывать ее.
Его первое впечатление оказалось верным: Кэт Кайли было лет двадцать с небольшим, не больше двадцати пяти. И она была весьма привлекательна, чего не могли скрыть даже тропическая военная форма и армейские ботинки: высокая, стройная, буйная масса рыжих завитушек, пылавших, как полуденное солнце, таких же непокорных и неуправляемых, как и их хозяйка.
Хотя в ней трудно было заподозрить бывалого фоторепортера, держалась она вполне профессионально: глаза сужены, зубы стиснуты. И вообще она, кажется, забыла и о нем, и о грязном кузове грузовичка.
Джей Пи тряхнул головой. Что делает в центральноамериканских джунглях сексапильная рыжая американка? А главное, как смела она так дерзко рисковать своей и его жизнью?
— Готово, — с удовлетворенной улыбкой повернулась к нему Кэт.
Он не улыбнулся в ответ. Но уж если ее не смутила целая танковая колонна, то его реакция — тем более.
Заботливо, словно младенца, Кэт уложила камеру в футляр.
— Жарко, — пробормотала она, обтирая шею цветастым носовым платком.
— Вероятно, потому, что это джунгли.
Она пристально взглянула на него:
— Вы уверены, что с вами все в порядке?
— Уверен. — Джей Пи внимательно наблюдал, как она орудует носовым платком. Этот жест показался ему сексуальным, и, наверно, следовало бы отвести глаза, но он не мог справиться с собой.
Кэт Кайли перехватила его взгляд:
— Вы…
— Только не спрашивайте меня опять, в порядке ли я, — прервал он не то сердито, не то смущенно.
— Ладно, не буду.
— Вот и хорошо, а то, знаете, у вас был бы отличный шанс отправиться обратно.
— Догадываюсь. — Она обхватила колени руками. — Хотя я все-таки сделала несколько хороших снимков.
Джей Пи готов был освободить военных от лишних хлопот и прикончить ее собственными руками. Только поколениями воспитанная выдержка удерживала его от того, чтобы не дотянуться до этой самодовольной сумасбродки и не стиснуть ее хорошенькую шейку.
Поверх подтянутых к подбородку колен Кэт разглядывала мужчину напротив: несмотря на щетину и прочие приметы войны, привлекателен. Серые глаза, пшеничные волосы, спокойные глаза и та невозмутимая самоуверенность, которой некоторые люди, кажется, обладают с рождения. Как правило, это люди с деньгами. Не обладая такой уравновешенностью сама, Кэт сразу распознавала ее в других. Заметила она и еще кое-что:
— Сердитесь?
— А вы сообразительны.
— Совсем в бешенстве.
— Очень сообразительны. — Его голос просто сочился сарказмом. Как большинство редко гневающихся людей, он теперь не знал, как с этим справиться. — Послушайте, что вам, в конце концов, надо?
— У вас ноздри раздуваются, из них пышет пламя.
— Вот как? — Замечание было не лишено наблюдательности и ему не понравилось. — Зато вы чуть не убили нас обоих.
Кэт могла бы напомнить ему, что не просила спасать ее; но, как большинство людей, всегда готовых к отпору, она умела выбрать подходящий момент. Сейчас следовало быть осмотрительнее.
— Вы правы, — согласилась она, — я вам обязана.
— Правильнее будет сказать, очень обязаны.
Справедливо. Она прищурилась:
— А если я отдам вам часть снимков?
При всей своей злости Джей Пи не мог не отметить легкую гордость в ее тоне.
— Откуда я знаю, хороши ли они и чего стоят?
Принимая вызов, она вздернула подбородок:
— Они хороши, Харрингтон! Уж поверьте.
— Даже если и так, — он пожал плечами, — не думаю, чтобы вашу душу могла смягчить пара фотографий. Даже хороших.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…