Танец с Дьяволом - [101]
Выражение ее лица подтвердило это утверждение.
— Ах ты, сука! — заревел Зарек, бросаясь на нее.
К его глубокому удивлению, именно Ашерон остановил Охотника, не дав ему добраться до богини.
— Пусти меня. Я хочу разодрать ей глотку.
Астрид оттянула его назад.
— Оставь ее. У нее и так куча своих собственных проблем.
Зарек зашипел на Артемиду, выставив клыки. Клыки, которые в мгновение ока исчезли. Зарек пробежался языком по человеческим зубам.
— Это подарок, — сказал Ашерон.
Зарек слегка поостыл, а потом и вовсе успокоился, осознав, что Астрид обхватила его за талию. Ее перед был так плотно прижат к его спине, что он мог чувствовать ее груди у себя на позвоночнике.
Закрыв глаза, Охотник стал наслаждаться ее близостью.
— Ты освободился от Артемиды, Зарек, — сказала Астрид прямо ему на ухо. — Тебя признали невиновным, да к тому же, ты еще и бессмертен. Скажи, как бы ты хотел провести остаток вечности?
— Я хочу лежать на пляже где-нибудь в теплом местечке.
Сердце Астрид напряглось от его слов. Она наивно полагала, что он скажет нечто, связанное с ней.
— Понятно.
— Но больше всего, — сказал он, поворачиваясь к ней лицом. — Я хочу, чтобы все от меня отвязались.
— Все? — спросила она с еще более раненым сердцем.
— Да, — сказал он, даря ей редкую улыбку. — Я тут кое-что понял, если я оставлю тебя, то только мы с тобой будем несчастны, но вот если я заберу тебя с собой, то тогда мы абсолютно всем насолим, ну кроме нас, конечно, а особенно этому паршивому существу, которого ты зовешь волком. Меня так и подмывает это сделать.
Астрид вздернула брови.
— Если ты, таким образом, пытаешься за мной ухаживать, Прекрасный Принц, то у тебя…
Зарек закончил ее фразу таким неистовым поцелуем, что она едва не оторвалась от земли, а сердце едва не выскочило из груди.
Охотник прикусил ее губу, а затем отстранился и посмотрел на нее.
— Пойдем со мной, Астрид.
— С чего бы это?
Его взгляд обжег девушку.
— Потому что я люблю тебя, и даже лежа под солнцем, без тебя я замерзну. Мне нужна моя звезда, чтобы я мог слышать смех.
Засмеявшись от волнения, Астрид одарила его «эскимосским» поцелуем.
— Бора-Бора, вот куда мы отправимся.
Зарек снова поставил точку в ее словах настоящим поцелуем.
Ну, о-о-очень долгим.
Глава 15
Ашерон открыл дверь в маленькую, чрезмерно узкую клетку, в которой содержали Танатоса.
Часть него хотела крови этого существа за жизнь Бьерна, которую Танатос отнял, и за тех людей, которых он также ранил. Но больше всего, он хотел возмездия за Сими и ее приобретенный страх.
Хотя с другой стороны, Эш понимал, почему Танатос взбесился.
Он сам обладал частичкой невменяемости. Именно она поддерживала в нем жизнь последние одиннадцать тысяч лет.
Когда Ашерон вошел, Танатос поднял свое бледное изможденное лицо на него.
— Кто ты такой?
Эш отступил в сторону, чтобы внешний свет мог падать на бедного мужчину, распластавшегося на полу.
— Просто зови меня — последний шанс. Я здесь, чтобы одарить тебя покоем, младший брат.
— Ты убьешь меня?
Ашерон покачал головой, наклонился и вытащил свой кинжал из ножен, которые находились на поясе у Танатоса. Он поднес его и стал рассматривать древнюю гравировку, которая покрывала лезвие. Как и все атлантские кинжалы, этот ничем не отличался и был витиеватой формы от рукояти до самого кончика. Крестовина эфеса была из чистого золота, а в центре инкрустирована огромным рубином.
Этот кинжал принадлежал роду бессмертных, которые были больше мифом, чем былью. Такое сокровище было просто бесценным. В руках не того человека это оружие могло сотворить большее, чем просто ранить Сими. Оно могло уничтожить весь мир.
Волна ярости накрыла его. Временами, было очень сложно сдержаться и не убить Артемиду.
Однако это было не его дело. Нравилось ему или нет, Ашерон был здесь, чтобы защитить богиню, от ее же собственной глупости.
Эш призвал свои атлантские силы и воспользовался ими, чтобы обратить кинжал в ничто.
Никто и никогда больше не ранит Сими.
И никто не разрушит мир. По крайней мере, не тогда, когда он сам охраняет его.
Ашерон протянул руку Танатосу.
— Вставай, Калликс. У меня есть для тебя кое-какой предложение.
— Откуда ты знаешь мое имя?
Эш подождал, пока он не примет его руку, после поднял его на ноги и ответил на вопрос.
— Я знаю все о тебе и очень сожалею о твоей потере. Но еще больше мне жаль, что я не смог предотвратить этого.
— Это были силы Танатоса, не так ли? — тихо проговорил он. — Другой Танатос убил мою жену, а не Зарек.
Эш кивнул. Все эти столетия он пытался стереть ему воспоминания, но Артемида каждый раз возвращала память Апполиту для того, чтобы превратить его в своего слугу.
— У людей есть старая пословица. Абсолютное могущество разрушает все до основания.
— Нет, — прошептал Калликс. — Это делает возмездие.
Ашерон был рад видеть в этом Апполите хоть каплю здравомыслия, даже, несмотря на то, что его изгнали в этот ад под землей.
— Ты говорил, что у тебя есть, что мне предложить? — спросил Калликс, сомневающимся голосом.
— Я выторговал тебе сделку, по которой тебя могут отправить на Поля Элизиума, где ты сможешь обрести вечный покой, или же я могу поместить тебя в Цинциннати, штат Огайо. Ты будешь жив, а возраст будет тем же, что и сейчас.
Юная леди Эмили с детства мечтала выйти замуж по любви, – но король рассудил иначе. Но его приказу девушка должна разделить брачное ложе с безжалостным врагом ее отца – Дрейвеном де Монтегю, графом Рейвенсвудом. Возможно, такой союз и прекратит распри между двумя могущественными домами Англии, но что, кроме горя и слез, он принесет молодой жене?У Эмили остаются две возможности – навеки смириться со своим несчастьем… или полюбить супруга и покорить его сердце. Но легко ли будет молоденькой неопытной женщине превратить сурового воина в верного мужа и пылкого любовника? Какие чары придется ей пустить в ход?..
Лэрд Макаллистер, рожденный в грехе и выросший во враждебной Англии, с детских лет приучился ненавидеть и презирать «диких шотландских горцев». Однако теперь по приказу короля он должен не только вернуться в ненавистное Нагорье, но и взять в жены шотландскую девушку — гордую, независимую Капли Макнили, привычную управляться не с прялкой и шитьем, а с мечом и кинжалом.Что может выйти из брака, заключенного по принуждению?Беда и горе для обоих супругов?Но Капли, сердцем ощутившая, что в ее муже все еще тлеет искра пламенного шотландского духа, надеется разжечь это пламя страстной любовью…
Юная аристократка Ровена де Витри, любительница музыки и поэзии, ненавидит грубых и жестоких воинов, но почему тогда ее так неодолимо влечет к самому суровому из них? Мужественный лорд Страйдер - человек воинского долга - презирает любовь как недостойную слабость, но почему невинная прелесть золотоволосой девушки лишает его сна и покоя? Они предназначены друг другу самой судьбой и обречены любить друг друга всем сердцем. Но слишком многое - и слишком многие! - становится на их пути…
В жизни легендарного капитана пиратов, известного в Семи морях под прозвищем Черный Джек, не было корабля, который он не мог бы провести сквозь бури и ветра, и не было женщины, которую он не сумел бы соблазнить.Однако прекрасная Лорелея Дюпре, оказавшаяся пленницей Черного Джека, горда, своенравна и не намерена ему уступать.Конечно, он в любую минуту может покорить девушку силой, – но какая в этом радость для мужчины, впервые познавшего истинную страсть и готового на все, чтобы пробудить в Лорелее пламя ответной любви...
Мужественный шотландский воин Эван Макаллистер, переживший тяжелое горе, заперся в своем замке.Но однажды его уединение нарушила прекрасная незнакомка… Она назвалась Норой, представилась племянницей английской королевы и потребовала, чтобы Эван доставил ее в Англию.Не видя иного способа отвязаться от назойливой девчонки, суровый горец уступил ее желанию… Он и подумать не мог, что встречу с гордой, отважной и нежной Норой предначертала ему сама судьба.Именно этой девушке предстояло вновь пробудить к жизни окаменевшее сердце Макаллистера, заронить в него искру пламенной страсти, которая станет для него новым счастьем и согреет своим теплом…
Воспитанный в условиях необычайного богатства, Кириан Трасейский владел обаянием и харизмой так же уверенно, как и мечом. Бесстрашный и отважный, он правил миром, окружающим его, и не знал ничего, кроме самой страстной стороны своей натуры. Горячий, дикий и неутомимый, он беспечно прожигал жизнь. Он не знал страха и ограничений. Мир был чашей, которую он поклялся выпить до дна.Как прирожденного воина его уважали и боялись все, кто слышал о нем. Во времена, когда Римская Империя была непобедима, он с геройским ликованием в одиночку отразил атаку римлян, завоевав богатство и славу своему имени и родине.
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Моя жизнь — прекрасна. У меня есть мой кофе из цикория, мои горячие булочки и мой друг на телефоне. Когда солнце садится, я — самое плохое существо, рыскающее в ночи: я господствую над стихиями и не ведаю никаких опасений. В течение многих столетий я защищал невинных и следил за человечеством, убеждаясь, что им безопасно в мире, где ничто никогда не дает уверенности. Все, что я хочу взамен, — горячую малышку в красном платье, которая не хочет от меня ничего, кроме одной ночи. Вместо этого, я получаю безудержный Марди Гра, с карнавальной платформой, которая пытается превратить меня в жертву дорожно-транспортного происшествия, и красавицу, которая сохраняет мою жизнь, но не может вспомнить, куда она дела мои штаны.
Обречь мужчину на бесчисленные любовные связи…Странное проклятие?Но для Юлиана, жизнь которого превратилась в бесконечное выполнение желаний и капризов постоянно сменяющихся любовниц, все очень и очень серьезно.От этой участи его может избавить только настоящая любовь. Вопрос лишь в том, скоро ли в большом современном городе, среди преуспевающих хищных бизнес-леди найдется женщина, которая увидит в Юлиане не секс-машину, а любовь на всю жизнь…
Брайд Мактирней раскусила мужчин. Они все дешевки, эгоисты и никогда не любили ее такой, какая она есть. Но хотя она и гордится своей независимостью, тем не менее, глубоко в душе тоскует по рыцарю в сияющих доспехах. Только она никогда не думала, что ее рыцарь будет облачен в блестящую меховую шкуру…Смертельно опасный и измученный, Вэйн Катталакис не тот, кем кажется на первый взгляд. Большинство женщин недовольны тем, что их избранники – кобели. В случае Брайд – волк. Волк – оборотень. Охотник - Оборотень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.