Танец пылающего моря - [76]

Шрифт
Интервал

– Да, говорила.

– Но ты заверил, что она стоила того. Поэтому я должна спросить…

Алос ждал.

– Она все еще стоит всего этого?

Алос сделал глубокий вдох, позволяя вопросу повиснуть в воздухе, неприятное покалывание пробежало по его коже.

– Она знает мою историю в Эсроме, кем я был там.

– Алос, мы все знаем, что ты был принцем. И как всегда, никому нет до этого дела. У каждого здесь есть свое прошлое.

Он покачал головой:

– Она также знает о Призматическом камне.

Глаза Кинтры расширились.

– И, несмотря на это, ты не убил ее?

– Мы изменили ее неотступное пари. Она должна сделать все возможное, чтобы помочь мне найти другой фрагмент, и как только мы вернем его в Эсром, наказание на корабле закончится.

Кинтра недоверчиво фыркнула:

– Уверен, что она может быть настолько полезной?

Алос сдвинул брови, не радуясь тому, что его решения ставили под сомнение.

– У нее крайне ценные связи, или ты не помнишь, кто явился, чтобы спасти ее? Кроме того, именно благодаря Ние мы смогли узнать, где находится другая часть камня.

– Мы могли бы выяснить это и без нее, и ты это знаешь.

– Возможно, – сказал Алос. – Но не так быстро и не превратив Себбу в опасного врага.

– У нас много опасных врагов. Что с того, что появится еще один?

Алос допил свой напиток, позволив жжению виски успокоить растущее раздражение.

– Это еще один вопрос, с которым я предпочел бы не иметь дела. – Ему не нравилось чувствовать на себе пытливый взгляд своего квартирмейстера, пока он обходил стол. Разочарованно вздохнув, Алос сел в кресло.

– Как ты сам, капитан?

На какое-то мгновение вопрос сильно удивил его. Никто никогда не спрашивал, как он себя чувствует. Но это Кинтра, напомнил он себе.

– Я… устал, – честно ответил он, откинув голову на спинку кресла.

Их глаза встретились, в ее янтарного цвета глазах отразилось понимание, прежде чем она пошла за графином. Затем снова наполнила его бокал.

– У меня не было возможности сказать тебе раньше, но я сожалею о твоей потере.

Алос подавил дискомфорт, подступивший к горлу, и отмахнулся от этого чувства. Он стал сиротой задолго до того, как умерли его родители.

– Ненамного больше того, что большинство из нас уже потеряло.

– И все же мне жаль.

– Полагаю, ты станешь больше сожалеть о том, что еще предстоит сделать. – Он сделал глоток из своего стакана.

– Я знала, что, плавая с тобой, переживу много приключений. – Кинтра улыбнулась, показав несколько золотых зубов.

Алос рассмеялся, звук показался непривычным даже ему самому. Раньше он много смеялся.

– Вспомни об этой любви к приключениям, когда мы доберемся до тумана.

– Прошу тебя напомнить мне об этом, когда мы окажемся рядом.

Алос изучал свою собеседницу, признательный за то, что она в любой ситуации сохраняла спокойствие. Ее волосы слегка отросли, и она выбрила еще одну полоску, несколько новых золотых колец украшали ее уши.

– Скажи честно, – начал он, – тебя устраивает путь, который мы выбрали? Место, куда мы плывем. Мы не возвращались в западные земли с тех пор, как…

– Мои желания не отменяют необходимости сделать то, что мы должны. Похоже, в последнее время мы все возвращаемся к нашим прошлым жизням.

– Да, потерянные боги испытывают нас.

– Так позволь же нам победить.

– Я работаю над этим вопросом.

– Я знаю, – ответила она.

Алос проигнорировал нотку сочувствия в ее тоне.

– Я должна спросить, – продолжила Кинтра. – Хотя я верю, когда ты говоришь, что Ния ценный для нас экземпляр, ты уверен, что ей можно доверять? Нельзя отрицать, что она немного непредсказуема. И может получится так, что она навредит нам.

– Теперь, когда ее неотступное пари может закончиться раньше, – сказал Алос, – она будет вести себя лучше.

Кинтра не ответила, просто сделала глоток напитка.

– Давай так, – предложил Алос, – если я окажусь не прав, то позволю тебе разобраться с ней. Потерянные боги знают, что мне надоело утихомиривать ее.

Кинтра усмехнулась:

– С радостью возьмусь за дело.

Он издал смешок, услышав веселье в ее тоне. Если бы она только понимала, каким бойцом была Ния.

– Не могу дождаться, когда вся эта чертова история закончится, – сказал Алос, затем допил второй стакан виски, ожог от которого странным образом успокаивал его застывшую решимость.

– Скоро так и будет, капитан, – заверила Кинтра. – И мы будем смеяться над воспоминаниями, как и над всеми нашими прошлыми приключениями.

– Вот почему я держу тебя рядом. – Он наклонился вперед, чтобы снова налить виски. Алосу внезапно отчаянно захотелось почувствовать онемение, перестать думать обо всех задачах, крутившихся у него голове. А выпивка самый быстрый способ достигнуть результата. – Один из нас должен оставаться оптимистом. А теперь давай, – он поднял свой бокал, – выпьем за то, чтобы смеяться над невыполнимыми задачами.

– И за то, чтобы увидеть, насколько хорошо деревянный корабль сдерживает огонь, – закончила Кинтра с кривой усмешкой.

Алос задумался, вспомнив, как Ния стояла перед ним на коленях, сильная и решительная, и ни разу не вскрикнула, когда его хлыст попадал в цель. Он не видел ее оранжевую магию, хотя знал, ей, должно быть, очень хотелось вырваться и ударить в ответ. Ния держала свои силы под контролем.


Еще от автора Э. Дж. Меллоу
Песня вечных дождей

Королевство воров – место, которого нет на карте. Король правит там с помощью сил Мусаи: трех дочерей, обладающих магией песен, танцев и музыки. Ларкира – младшая из сестер, но своим голосом она способна убить любого, кто встанет у нее на пути. Король подозревает, что один из герцогов опаивает свой народ магическим эликсиром. Ларкире предстоит отыскать предателя и остановить воцарившийся хаос. Но всему может помешать Дариус – законный наследник этих земель, который преследует собственные цели. Смогут ли Ларкира и Дариус довериться друг другу или каждому из них предстоит начать свою игру? Добро пожаловать в мир Адилора, где лорды и леди могут быть убийцами и ворами, а самые красиво звучащие песни – смертельными! Осмелитесь ли вы их послушать?


Рекомендуем почитать
Невыносимые. До порога чужих миров

Появление магистра магии в деревне стоило жизни одному из четырех друзей. Оставшимся пришлось забыть о привычных стычках за право жить, как хочется, и уйти в долгий поход, в надежде понять, что и почему произошло на самом деле. Трем друзьям довелось пройти по краю, полному добрых и злых духов, собственной и чуждой магии, зубастой нечисти, людей и нелюдей. Иногда это было весело, иногда – непонятно, а еще – страшно и смертельно опасно без всяких «почти». Но вместе с ответом они нашли новые вопросы и даже частицу самих себя.


Возвращение

Что есть наша жизнь — сон или реальность? Ответ зависит от точки зрения.


Мы, легенды

Маленькая вампирская история.


Ловкость лап

Кэтлин Поулсон, библиотекарь из маленького городка, никогда не мечтала стать сумасшедшей кошатницей. Но в её доме появились Оуэн и Геркулес, и она поняла, что это не игры разума — у её котов настоящие магические способности. А когда возле любимого кафе Кэтлин обнаруживают труп доброй старушки Агаты Шепард, способность Оуэна становиться невидимым и умение Геркулеса проходить через стены помогают котам отыскать ключ к разгадке. Здесь замешаны чьи-то тёмные тайны, и придётся действовать скрытно, чтобы выйти на след хладнокровного убийцы.


Тёма в тридевятом царстве

В школе надо мной смеялись. В институте часто подкалывали. А все потому, что я люблю читать… сказки. И вот однажды мне попалась книга, которая оказалась действительно волшебной.


Времена цвергов

Белые и тёмные альвы долго жили в мире и согласии. Лишь смутные легенды говорили, что не всегда было так. И верно – хватило одного безрассудства, чтобы нарушить вековой запрет и разбудить древнее Зло. Началась война, в которой люди и альвы обречены на гибель, а племя бегунов стало войском подземных убийц – цвергов. Но мудрые белые альвы создали три семечка, которые могли дать ростки, если их посадить в рану на человеческой ладони. Быть может, в этих ростках – спасение от не знающих пощады цвергов… Фирменный легкий, образный и самую малость ироничный стиль Трускиновской, помноженный на хронику оригинального и любовно выписанного мира.