Танец пылающего моря - [151]
И вот теперь он оказался здесь, склонился перед их новым королем, пытаясь повернуть время вспять.
Его магия беспокойно кружила внутри, холодная оболочка вокруг сердца казалась последней попыткой сдержать крупицу надежды, которой он все же осмелился позволить проскользнуть внутрь. Надежды на то, что все, ради чего он страдал, наконец-то сегодня закончится.
– Ты произвел настоящий фурор, появившись спустя столько лет, – сказал Арион, сидящий на троне из белого коралла. По обе стороны от него стояли шесть Верховных сурбов. Алос с удовлетворением отметил, что Иксо расположился ближе всех. – А также то, что привел пиратов к нашим берегам. Смелый шаг для самого разыскиваемого человека в этом королевстве.
– Моя команда знает, что им нельзя выходить на берег, Ваше Величество. Однако я не могу отвечать за их действия, если кто-то из ваших стражников нападет первым.
– Моя стража предпочитает мир, – сказал король Арион. – Уверен, для большинства из вас чуждо это понятие. А теперь быстро расскажи, зачем явился сюда. Мои Верховные сурбы сказали, что ты вернулся, надеясь на помилование за свою измену.
– Я пришел, чтобы просить лишь минуту вашего времени, Ваше Величество. Если после этого мой приговор останется в силе, так тому и быть. Я больше не вернусь в эти земли.
– Если твой приговор останется в силе, пират, ты будешь арестован и казнен.
Алос взглянул в затянутые дымкой глаза Ариона, и хотя его брат был слеп, он почувствовал, несмотря на угрозу, молодой король взволнован тем, что его старший брат наконец стоит здесь на коленях.
Скоро наше прошлое официально останется позади, и мы сможем начать новую жизнь.
«Да, – внезапно ощутив тоску, подумал Алос. – Будем надеяться».
Хотя серебряные отпечатки болезни брата заметно выделялись на смуглой коже, расправив плечи и вскинув подбородок с присущей королю грацией, Арион уверенно сидел на троне. Гордость охватила Алоса, когда он посмотрел на брата. Арион стал великим королем.
– Да, Ваше Величество, – ответил Алос, снова склонив голову. – Я понимаю.
– Было рискованно появляться здесь, зная о своей возможной судьбе.
– Равносильно самоубийству, – добавила Верховный сурб Дхрува, ее безжалостный взгляд был прикован к Алосу.
– Что заставляет меня задать вопрос, – продолжал Арион, – какой поступок может даровать такое великодушное прощение?
– Я вернул Призматический камень. – Когда Алос сунул руку в свою сумку, стражники подошли ближе, тыча копьями в спину.
– Отставить. – Арион поднял руку. – Давайте посмотрим, говорит ли он правду, прежде чем украшать его тело дырками.
Алос аккуратно разложил кусочки красного драгоценного камня на кафельном полу.
Они ярко мерцали на фоне белого мрамора, в центре каждого из них ощущалась огромная сила.
– Да ладно, пират, – усмехнулась Дхрува. – Думаешь, мы глупцы, которые поверят твоей лжи и пиратским уловкам. Мой король, он не вернул Призматический камень. Он положил к твоим ногам бесполезные осколки…
– Молчать! – приказал Арион. – Ты уже второй раз говоришь без разрешения, Верховный сурб Дхрува. Надеюсь, это будет последний.
– Мои извинения, Ваше Величество. – Старуха поклонилась, покаявшись. – Я просто хотела убедиться, что вы видите то, что…
– Я вижу больше, чем любой из вас.
Зал наполнился прохладой, когда молодой король призвал всю магию, которую был способен показать.
Алос нахмурился. Он знал, что такой поступок быстро истощит его силы.
– Да, Ваше Величество. – Поджав губы, Дхрува еще раз низко поклонилась.
Арион снова перевел взгляд на Алоса.
– Подай мне камни. – В тронном зале повисло напряжение, когда Алос подошел к своему брату. Они представляли собой полные противоположности. Алос казался тьмой, крупный и внушительный. Арион же скорее напоминал свет, его стройное тело было окутано воздушной белой тканью.
Алос встретился взглядом с Иксо; на лице сурба промелькнуло облегчение, когда он вложил кусочки в хрупкую ладонь брата.
Арион закрыл глаза, перебирая осколки.
И затем на его губах появилась легкая улыбка.
– Ты действительно вернул нам наш Призматический камень, – сказал он. – Я чувствую в нем шепот потерянных богов, но сможет ли он в таком состоянии дать нам то, что давал когда-то?
Алос выдержал взгляд молодого короля.
– Давайте соберем части обратно и проверим.
Они стояли в Зале Источников, в похожей на пещеру комнате в центре дворца. Стражники все еще окружали Алоса, но он не обращал внимания на копья у своей спины. Мыслями он унесся далеко в прошлое, в тот последний раз, когда был здесь, в этой древней комнате, где сотни водопадов низвергались со скалистых стен. Он был молодым человеком, совсем еще мальчишкой, когда крался по узкой дорожке, проплывающей над жидкой бездной. Его взгляд был устремлен на помост в конце, где под самым миниатюрным из водопадов – Плачущей водой – словно красное солнце парил Призматический камень. Он лился каскадом из отверстия в потолке. Эпицентр их защитного пузыря под морем Обаси. Когда вода ударялась о камень, она преломлялась в радугу, могущественная магия наполняла колодцы далеко внизу, источники, тянувшиеся по всему Эсрому. В юном возрасте Алосу рассказывали, что Зал Источников был сердцем его королевства, где воздух искрился целебным влажным туманом. Здесь можно было ощутить первозданную силу потерянных богов.
Королевство воров – место, которого нет на карте. Король правит там с помощью сил Мусаи: трех дочерей, обладающих магией песен, танцев и музыки. Ларкира – младшая из сестер, но своим голосом она способна убить любого, кто встанет у нее на пути. Король подозревает, что один из герцогов опаивает свой народ магическим эликсиром. Ларкире предстоит отыскать предателя и остановить воцарившийся хаос. Но всему может помешать Дариус – законный наследник этих земель, который преследует собственные цели. Смогут ли Ларкира и Дариус довериться друг другу или каждому из них предстоит начать свою игру? Добро пожаловать в мир Адилора, где лорды и леди могут быть убийцами и ворами, а самые красиво звучащие песни – смертельными! Осмелитесь ли вы их послушать?
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…