Танец на лезвии бритвы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Блеватин — тошнота.

2

Ректификат — медицинский спирт.

3

Северное сияние — водка с шампанским.

4

Пушер, толкач — торговец наркотическими веществами.

5

Марка, промокашка — ЛСД.

6

"корова" — два лата.

7

Велкас — искажённое латышское veikals «вейкалс» — магазин.

8

Псевдонемецкое — домой.

9

Не знаю, что имел Шныга ввиду: марафет — это вообще-то кокаин.

10

Саламандра — дух огня.

11

Оборваться — убежать.

12

Перекантоваться — переночевать.

13

Lestai — бунтовщик (латынь).

14

Лайф — английское "life" — жизнь.

15

Дети, что случилось? — латышск.

16

Непереводимое ругательство. — латышск.

17

Артур, иди сюда. Быстро! — латышск.

18

Иди, иди. Вперёд, Лачплесис. — латышск. Лачплесис — герой национального эпоса.

19

За что?! — латышск.

20

Где же мой самолёт, где же мой самолёт?! Где же мой самолёт? Е е ей!!! — латышск.

21

И ещё раз! — латышск.

22

Да! — латышск.

23

Как ни странно, песня занесена в сборник "Русский эротический фольклор".

24

Эмаца, манация — эмоционально-психическая энергия.

25

Децал — немного.

26

Хайр — длинные волосы.

27

Культовая книга сатанистов.

28

Лафа — счастье, хорошая жизнь.

29

Шампунь — шампанское.

30

Герыч — героин.

31

Ганджа, анаша, травка — марихуана.

32

Марочка, промокашка — кусочки бумаги, пропитанные ЛСД.

33

Тащит — медленно, приятно действует. Колбасит — быстро забирает.

34

Ветошник — торговец амфетамином (амфиком).

35

Карась, лосось, рыба — один лат.

36

Лубанчик — улица Лубанас, одно из мест торговли наркотой.

37

Буба, бухло, водяра — водка.

38

Рака — пустой человек. (иврит)

39

IQ — коэффициент интеллектуального развития.

40

Got mit uns — Бог с нами (немецкий).

41

От латышского strada — работать.

42

Стрематься — бояться.

43

Отмудохали — сильно избили.

44

Лю-лю — люблю; узнать у Гены что означает "кисточка".

45

— Что?

— Ничего. Спи.

— Хорошо. (латышский).

46

Где Пушкин? (латышский).

47

Из сборника "Русский эротический фольклор".

48

Прокнайсать — просмотреть.

49

Дурь — наркотик.

Чек — доза.

Чистяк — качественный наркотик.

50

Кинул мыло на мобилу — сообщение, отправленное на телефон через Интернет.


Рекомендуем почитать
Три рассказа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.


Книга ароматов. Доверяй своему носу

Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


В открытом море

Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.


В Бездне

Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.