Танец духов - [13]
— Ну-ка остановите! — громко прошептала Андреа, вся поглощенная изучением видеоматериала.
Коваленко подчинился. На экране, в конце длинной очереди на рейс «Бритиш эйруэйз», застыл высоченный мужчина в длинном темном пальто и в фетровой шляпе с широкими полями. Лицо угадывалось, хотя разглядеть его по-настоящему было невозможно.
— Похоже, тот, кого мы ищем? — спросила Андреа.
Коваленко неопределенно хмыкнул. Сам он просмотрел пленку уже раз двадцать и знал ее наизусть. У мужчины рука была на перевязи. Может, действительно сломана. Но скорее всего коварная уловка, чтобы поставить чемоданы у самых проверочных ворот — и не стоять рядом с ними. Уловка примитивная, бьет на жалость, однако неизменно срабатывает.
— О'кей, поехали дальше, — сказала Андреа и снова кашлянула.
«Ну вот, — с тоской подумал Коваленко, — объездил полмира и выжил, а смертельную заразу подцеплю на родине!»
После рокового для страны одиннадцатого сентября Рея Коваленко мотало по миру почти без пауз: Гамбург, Дубай (не туристический, а настоящий), Манила, Джакарта, Исламабад… За вычетом Гамбурга — всё жуткие негигиеничные дыры. Суточный биоритм нарушен окончательно, иммунная система сдается без боя любому врагу. А теперь он вдобавок должен работать в бетонной коробке с ядовитым кондиционерным воздухом! Окна в здании заложили наглухо еще в начале семидесятых, когда здесь занялись разбором снимков территории противника со спутников-шпионов. С тех пор сюда не проник ни один луч солнца, а проклятые кондиционеры гоняют бациллы по всему зданию: если кто чихнет в одном его конце, завтра надсаживаются в кашле целые отделы. По наблюдениям Коваленко, все тут работающие или больны, или по дороге к заболеванию. У него было нехорошее предчувствие, что он уедет отсюда насквозь гнилым, а лондонский климат только добьет его…
Коваленко тяжело и протяжно вздохнул, еще раз враждебно покосился на Андреа и едва не отшатнулся, потому что она повернула голову в его сторону.
— Кто эта девочка, с которой разговаривал мужчина с рукой на перевязи? Уже выяснили?
— Вопрос к Фредди, он у нас разбирается с этим рейсом. Сидит на списке пассажиров.
— Фредди, вы уже нашли девочку?
— Не-а-а…
Господи, англичанина можно узнать по одному тому, как он произносит «нет». Оно у них длинное, как французский батон.
— А что вы от меня хотите? — продолжал Фредди. — Я не волшебник! На борту была сто тридцать одна женщина. И в списке они перечислены по фамилиям, а не по возрасту или месту в очереди на регистрацию! Нужно отлавливать каждую отдельно и, может быть, не только в Великобритании, то есть придется задействовать чертову уйму народа. Что нам, естественно, никто не разрешит — ведь, собственно говоря, ничего не произошло. — Тут он метнул взгляд на Коваленко и добавил: — Вот будете в Лондоне, может, вам повезет что-нибудь разузнать.
— В Лондоне? — навострила уши Андреа.
Коваленко раздраженно передернул плечами.
— Разрешите познакомить вас с нашим человеком в Лондоне, — хихикнул Фредди. — То бишь с вашим человеком в моем Лондоне. Неужели он вам, Андреа, не похвастался?
— Нет.
Похоже, новое назначение Коваленко произвело на Андреа сильное впечатление.
— Официально это пока не решено, — проворчал Коваленко.
На мониторе мужчина с рукой на перевязи закончил разговор с девочкой и вышел из кадра.
— Ладно, насмотрелись, — сказал Коваленко. — Да будет свет.
Неторопливо и словно бухтя со сна вспыхнули древние лампы дневного света. Коваленко встал и прошел к столу у стены, где лежали вещественные доказательства — два объемистых чемодана, набитых пачками газет. Ни единого отпечатка пальцев. Нигде.
— Мы взвешивали, — задумчиво сказал Коваленко. — В каждом по двадцать два фунта старых газет.
— То есть по десять килограмм, — ввернул Фредди.
— Верно.
Андреа со значением усмехнулась и, перекатывая в пальцах одну из жемчужин на груди, сказала:
— Двадцать два фунта — какой-то очень не американский вес. Двадцать или двадцать пять было бы естественнее. Похоже, паковавший эти чемоданы мыслил в метрической системе.
— А это мысль! — отозвался Фредди. — Таким образом в деле появляется наконец любопытный момент: след иностранного следа. Но вы хоть режьте меня — состава государственного преступления я тут решительно не вижу. По нашим временам, конечно, крупное и подсудное хулиганство. Однако набить два чемодана газетами и оставить в аэропорту — с каких пор за это яйца отрубают?
Коваленко рассмеялся:
— Я бы не стал считать все это глупостью. Хотя внешне ничего не случилось и кое-кто думает, что мы раздуваем из мухи слона, однако нечто все-таки произошло.
— А именно? — скептически фыркнул Фредди.
— Это была проверка.
Фредди недоверчиво поиграл бровями.
— Да, совершенно определенно — проверка, — сказал Коваленко.
— Или банальная дурацкая шутка, — возразил Фредди.
— Ну, если это было баловство, то довольно разорительное. Вы присмотритесь к чемоданам. Новенькие. И каждый стоит не меньше ста долларов.
— Ладно, предположим, что это действительно проверка. Но если собираешься устроить взрыв в аэропорту и угробить массу людей — на кой черт устраивать репетицию без взрывчатки? Разве не проще пойти и сделать?
Священные христианские реликвии… Они все еще хранят прикосновения руки Спасителя, а некоторые – даже следы Его крови…По миру прокатилась волна загадочных убийств. Жертвы – женщины и их маленькие сыновья.Полиция теряется в догадках. И лишь частный детектив Ласситер, сестра и племянник которого погибли, видит связь между этими преступлениями: все убитые женщины лечились от бесплодия в одной и той же клинике, где проводились рискованные эксперименты с весьма необычным генетическим материалом…В живых остался только один ребенок, появившийся на свет при помощи врачей этой клиники.
Молодая женщина покончила с собой, и ее сестра Эйдриен имеет все основания винить в этой гибели ее психоаналитика – доктора Дюрана.Но Дюран уверен: самоубийства не было. Было холодное, жестокое убийство, за которым кроется тайна. Эйдриен придется поверить ему и помочь найти истину, – иначе они станут следующими жертвами убийцы…
Всадники Апокалипсиса вырвались на свободу. И имя первому — Мор… Легенда? Миф? Но почему тогда команда ледокола, совершавшего экспедицию на далекий арктический остров, чтобы найти и доставить на родину тела погибших там людей, вернулась в полной растерянности и даже ужасе? Журналист Фрэнк Дейли начинает собственное расследование и наталкивается на глухую стену молчания. На его вопросы просто не хотят отвечать. И кто-то, похоже, готов на все, чтобы он перестал задавать свои вопросы…
Серия дерзких похищений близнецов потрясла Америку.Чудовищно искалеченные тела некоторых из них уже обнаружены.Дело рук очередного маньяка-убийцы?Кровавый ритуал обезумевшего жреца вуду? Или… что-то ещё?Знаменитый тележурналист Алекс Каллахан, чьи сыновья-близнецы тоже стали жертвами таинственного похитителя, начинает собственное расследование.Он обязан спасти своих детей любой ценой.Но… как найти нить, которая тянется к убийце?!
Профессор теологии Терио ЗАМУРОВАЛ СЕБЯ ЗАЖИВО в подвале загородного дома. Самоубийство безумца? Или отчаяние человека, раскрывшего СЛИШКОМ ОПАСНУЮ ТАЙНУ?! Частный детектив Дэнни Крей, ведущий расследование случившегося по просьбе эксцентричного миллионера, вынужден взломать компьютерные файлы Терио. Он еще не знает, ЧТО СКРЫТО в этих файлах. Зато это хорошо знают могущественные люди, которые постараются, чтобы Крей унес то, что узнал, в могилу. Детектив должен БЕЖАТЬ. Но убийцы подстерегают его и в Риме, и в Стамбуле, и в Пало-Альто, и в Ватикане…
В телефонной трубке — ни звука. Полное безмолвие: ни потрескивания, ни голосов, ни шума, ни помех. Ничего, только присутствие. Гнетущее, устрашающее. Даже через много недель Сьюзен не могла облечь в слова, как ей удалось понять, что на другом конце провода — ЗЛО…
Очень странным образом погибают невинные жертвы. Убийцу вычислить не удается. За событиями внимательно следят люди, не желающие помогать следствию, но каждый из них знает достаточно, чтобы остановить маньяка. Миллионерша с Урала, ее сестра, врач-психиатр, бывший контрразведчик, популярный писатель, скандальный репортер, больная пенсионерка. Они сделали свои ставки. Этих уважаемых людей тоже можно подозревать в преступлениях. Но кому такое придет в голову?
Нечто чудовищное обитает в заброшенной шахте, манипулируя людьми, заставляя их совершать жестокие убийства. Семилетний Иван чудом спасся, когда двое неизвестных застрелили его родителей. Мальчишку увезли в другой город, приняли в новую семью, но странные преследователи разыскали его. Теперь, через много лет, он отправляется на поиски этих людей и готов отдать жизнь за то, чтобы разгадать страшную тайну шахты. На своем пути он встречает женщину, с которой в детстве произошли точно такие же события. Связанные общей целью, они движутся навстречу неведомому и, одновременно, — навстречу любви, которая может стать вечной в самом прямом смысле этого слова.
В квартире в Глазго найден изувеченный и задушенный юноша. Примчавшись туда среди ночи, судмедэксперт Рона Маклеод замечает явное сходство между убитым и самой собою. Рону пронзает ужасная мысль: а вдруг этот несчастный — ее сын, которого она отдала на усыновление семнадцать лет назад. Остро чувствуя свою вину, Рона дает себе слово разоблачить убийцу парня и найти собственного сына. Но влиятельным негодяям, которые завлекают и губят наивных молодых людей, заводя с ними знакомства в Интернете, ничего не стоит ее уничтожить.
Они становятся любовниками с первой же встречи. И хотя Мимосина, актриса на сцене и в жизни, последние шестнадцать лет соблазняет политиков по всей Европе и выведывает их тайны, Валентин, король лондонских контрабандистов и шарлатанов, понимает, что у них много общего. Но вряд ли ему известно, что венецианская шпионка ступила на этот путь… прямо из тихой обители, где монахини продали юную аристократку англичанину, который был Валентину хорошо знаком…
При жизни эти люди были весьма несовершенны, но после смерти их тела превратились в подлинные произведения искусства. Ведь гениальный серийный убийца, называющий себя Скульптором, сумел разглядеть их истинную красоту и явить ее потрясенным зрителям. Умертвив свою жертву, он превращает ее тело в копию одного из шедевров Микеланджело. Преступник тщеславен, он выставляет свои произведения напоказ, но он очень умен и не оставляет следов.Вызов Скульптора принимают специальный агент ФБР Сэм Маркхэм и искусствовед Кэти Хильдебрант…