Танцующий в огне - [67]

Шрифт
Интервал

– Да, вот только куда вперед?

– Этого я тоже не знаю, – ответила Джози. – Я только знаю, что во время охоты могу забыть, кто я такая. Есть только ветер, голые деревья и следы на снегу, которые, кажется, никогда не оборвутся. И еще биение моего сердца. Я его все время слышу. Правда, оно уже не мое. Оно больше похоже на барабан. И еще одна удивительная вещь: когда я часами пробираюсь по снегу, я клянусь, что чувствую, если впереди есть зверь. Ты видел, как Харно и Леппо поднимают голову и принюхиваются к воздуху? Вот так и я – я вдруг чувствую запах зверя так явственно, как… как вижу следы, и деревья, и все остальное.

Когда Джози попыталась передать свои ощущения от охоты, в ее глазах появилось мечтательное выражение. Казалось, что ее вдруг охватило то самое чувство полного самозабвения, которое она и пыталась описать. Как будто лес звал ее, тянул той самой невидимой нитью, о которой она говорила. Неудивительно, что уже через полчаса они с Леппо снова отправились на охоту, стараясь успеть сделать, как можно больше за короткие зимние дни.

Они оба, и Джози, и Айвен, жили каждой минутой, как будто каждый день мог стать для них последним здесь, и надо было наполнить его до предела. Даже ранние зимние сумерки не портили им настроения. Они сидели в пещере вместе с остальными, и ревущий огонь у входа отгонял пронизывающий холод. Теперь они полностью сроднились с культурой этого народа. Они уже не замечали убогости обстановки. Таинственная игра теней и света на стенах пещеры, запах потных тел, песни и общий смех – все это полностью завладело ими.

Ну и конечно, танцы.

Для Айвена в большей степени, чем для Джози, танец стал главной особенностью их нынешнего существования. Без танца рассказы были не больше чем нагромождением слов. Для Айвена древние легенды приобретали смысл, только когда их разыгрывали. Шуршание одеяния из перьев или ритмичное притопывание ног служили некоей связкой между сегодняшним зимним днем и давным-давно забытым миром прошлого. Он чувствовал себя абсолютно в своей тарелке, сидя у теплого очага и наблюдая, как вокруг него кружатся танцоры – их руки блестят от пота и жира, а тени, будто призраки, мечутся от стены к стене.

Лучше этого было только одно: танцевать самому. Вот тогда он, как Джози во время охоты, почти забывал, кто он такой. Казалось, танец вытряхивал его из собственной шкуры и нес туда, где слова «я» и «ты» не имели никакого значения. Когда он начинал кружиться в танце, стены пещеры исчезали, и его обступал вечный лес, а вокруг были не люди из клана, а бессмертные духи – истинные творцы мира. Под монотонное пение Льены, песни которой он уже знал наизусть, он словно соприкасался с духом птицы, или с небесными демонами, или с обманчивыми душами огня и льда – этими близнецами, правящими сменой времен года.

– Реми, – пели люди, когда он падал, обессиленный, после одного из своих танцев, – Реми Лаан, огненный дух, был среди нас. Он протянул руку через зимнюю стужу и говорил сегодня с нами.

* * *

Если бы присутствие Айвена в клане было связано только с тем, что их посещал тот самый мифический огненный танцор прошлого, все было бы неплохо. Длинные зимние ночи перешли бы в весну, а потом и в лето, без всяких тревог. Но Айвен точно знал – и это знание, как чувство вины, все время жгло его, – что всех их ждет визит несколько иного гостя.

Корабля.

И, конечно же, он прибыл в тот момент, когда он и Джози меньше всего его ждали.

Прошло уже два месяца зимы. В тот день была снежная буря. Ветер усилился еще на рассвете, тучи нависали очень низко, а снежинкам было тесно в воздухе, поэтому было темно, как вечером. В такую погоду никто не выходил из пещеры, разве что для того, чтобы собрать дров для костра. Некоторые даже не вставали с постели. Пригревшись под теплыми одеялами из меха, люди дремали или лениво переговаривались между собой. Вот почему они так долго не могли расслышать за воем ветра низкого гула двигателей корабля.

Первым встревожился Харно, хорошо знавший все звуки леса.

– Слушайте! – гаркнул он и, откинув одеяло, вскочил на ноги.

Ветер на некоторое время затих, и тогда уже все услышали мерное гудение моторов, которое, казалось, передавалось даже земле.

Джози уселась, потрясенно глядя на вход пещеры. Леппо чуть слышно застонал и спрятал глаза, не смея глянуть на нее. Все остальные молча ждали, даже Айвен, который продолжал неподвижно лежать в своей постели, не сводя глаз со снежинок, круживших на фоне входа.

– Ты пойдешь к ним? – спросила наконец Агри. Ее испуганный шепот был еле слышен из-за воя ветра и шума двигателей.

Айвен набрал побольше воздуха.

– Я должен… должен, – выдавил он из себя и замолчал.

Что он должен? Что именно он обязан сделать? Он ведь свободен, не так ли? Свободен делать то, что пожелает. Если он действительно хочет, то может остаться здесь и не обращать внимания на этот призыв из его будущего. Он мог снова улечься спать, и пусть улетают с пустыми руками.

Да, но действительно ли он хочет этого?

Он повернулся за советом к Джози, но увидел в ее лице лишь отражение своих собственных сомнений. Тем временем двигатели продолжали призывно гудеть, словно какой-то механический зверь, помеченный его кровью.


Еще от автора Виктор Келлехер
Брат из царства ночи

Жизнь 15-летнего Реймона резко меняется, когда он узнает, что его настоящим отцом является могущественный Солнечный Лорд, матерью – та, которую все называют «Лунной ведьмой», а братом-близнецом – безобразное гигантское чудовище.


Рекомендуем почитать
Давние потери

Гротескный рассказ в жанре альтернативной истории о том, каким замечательным могло бы стать советское общество, если бы Сталин и прочие бандиты были замечательными гуманистами и мудрейшими руководителями, и о том, как несбыточна такая мечта; о том, каким колоссальным творческим потенциалом обладала поначалу коммунистическая утопия, и как понапрасну он был растрачен.© Вячеслав Рыбаков.


Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк

Прославленные мастера жанра, такие как Майкл Суэнвик, Брюс Стерлинг, Джо Холдеман, Джин Вулф, Гарри Тертлдав и многие другие, приглашают читателей в увлекательные путешествия по далекому будущему и альтернативному прошлому. Тайны инопланетных миров и величайшие достижения научной мысли представлены на страницах знаменитого ежегодного сборника, обладателя многочисленных престижных наград. Только самое новое и лучшее достойно оказаться под обложкой «The Year's Best Science Fiction», признанного бренда в мире фантастики!


Сто миллиардов солнц

Продолжение серии «Один из»… 2060 год. Путешествие в далекий космос и попытка отыграть «потерянное столетие» на Земле.


Царь Аттолии

Вор Эддиса, мастер кражи и интриги, стал царем Аттолии. Евгенидис, желавший обладать царицей, но не короной, чувствует себя загнанным в ловушку. По одному ему известным причинам он вовлекает молодого гвардейца Костиса в центр политического водоворота. Костис понимает, что он стал жертвой царского каприза, но постепенно его презрение к царю сменяется невольным уважением. Постепенно придворные Аттолии начинают понимать, в какую опасную и сложную интригу втянуты все они. Третья книга Меган Уолен Тернер, автора подростковой фэнтэзи, из серии «Царский Вор».  .


Красный паук, или Семь секунд вечности

«Красный паук, или Семь секунд вечности» Евгения Пряхина – роман, написанный в добрых традициях советской фантастики, в котором чудесным образом переплелись прошлое и настоящее. Одной из основ, на которых строится роман, является вопрос, давно разделивший землян на два непримиримых лагеря. Это вопрос о том, посетила ли американская экспедиция Луну в 1969 году, чьё собственное оригинальное решение предлагает автор «Красного паука». Герои «Красного паука» – на первый взгляд, обычные российские люди, погрязшие в жизненной рутине.


Роман лорда Байрона

Что, если бы великий поэт Джордж Гордон Байрон написал роман "Вечерняя земля"? Что, если бы рукопись попала к его дочери Аде (автору первой в истории компьютерной программы — для аналитической машины Бэббиджа) и та, прежде чем уничтожить рукопись по требованию опасающейся скандала матери, зашифровала бы текст, снабдив его комментариями, в расчете на грядущие поколения? Что, если бы послание Ады достигло адресата уже в наше время и над его расшифровкой бились бы создатель сайта "Женщины-ученые", ее подруга-математик и отец — знаменитый кинорежиссер, в прошлом филолог и специалист по Байрону, вынужденный в свое время покинуть США, так же как Байрон — Англию?