Танцующий ангел - [18]
— Антонио, я просто очень хотела танцевать. А потом я полюбила тебя, и по сравнению с этим чувством все показалось мелким и неважным… Только в тот уикенд, когда была назначена дата помолвки и твоя мама рассказывала мне, как все будет происходить, я представила, что случится с дядей Фредериком, когда меня представят как Салли Джаннет Уэстли. Прости меня, если сможешь, Антонио! Я не знаю, что буду делать, если ты сейчас меня бросишь. Никогда еще я никого не любила так, как люблю тебя. Ты дал мне надежду на другую жизнь, ты дал мне шанс узнать, что такое настоящая семья. Прошу тебя, Антонио, не уходи от меня!
— Мой Ангел, я тоже попрошу тебя кое о чем: никогда больше не обманывай меня. Я могу простить тебя на этот раз только потому, что ты еще в сущности девчонка, хотя и очень сообразительная, но… Не надо, милая, не плачь. У нас все будет хорошо. Я даже согласен, чтобы ты продолжала танцевать, но только когда тебе исполнится двадцать один год. Пока тебе придется проститься с танцевальной карьерой до августа. — Кстати, дядя даст тебе разрешение на свадьбу?
— Да, мой дорогой, я предложила ему сделку: я не лезу в то, как он распоряжается сейчас моим наследством, а он дает мне официальное разрешение на свадьбу и ведет меня к алтарю, если, конечно, Катарине удастся испросить у церкви разрешение на твой развод.
— А откуда ты знаешь, что твой дядя каким-то образом использовал твои деньги? Ты подозреваешь его в махинациях, я правильно понял?
— Антонио, я знаю своего дядю, этого вполне достаточно. Он хороший адвокат и еще лучший игрок на бирже, но, как это ни прискорбно, его родители не оставили ему ничего, кроме долгов. Единственным источником денежных средств для него было мое наследство. Я не против того, что он на нем слегка нажился, но пусть уж и мне выплатит дивиденды. А уж право решать, каким образом, принадлежит мне.
— Ангел, а почему ты не применила этот прием, когда хотела пойти в кабаре?
— Потому что свадьба — дело важное и благородное, если так можно выразиться. Потом, ты прекрасная партия для наследницы нескольких сотен тысяч долларов. И отличная кандидатура для адвокатской деятельности дядюшки. А как только клиенты узнают, что племянница Фредерика Степленда — танцовщица в кабаре, они тут же перебегут к другому адвокату, более респектабельному. Дядя предпочел бы пойти на скандал со мной, чем на потерю клиентуры.
— Джаннет, как ты смотришь на то, чтобы войти со мной в долю?
— С чего это ты решил сделать мне такое предложение?
— Я еще никогда не встречал такой умной, хитрой и изворотливой девушки, как ты. У меня появился еще один повод восхищаться моей невестой. Я люблю тебя, мой Ангел.
Антонио наклонился к руке Джаннет и поцеловал каждый ее пальчик, каждую извилинку на ее ладони. Джаннет почувствовала, что готова ради любимого безропотно ждать своего совершеннолетия.
Помолвка прошла великолепно.
После долгих мучений и сомнений Джаннет решила надеть строгий костюм оливкового цвета, который делал ее глаза похожими на два кусочка янтаря. Ее скромность и красота сделали свое дело, и даже высокомерная тетушка Памелла признала, что лучшей пары их милому Антонио не найти.
Старая дева, никогда даже не имевшая жениха или ухажера, полностью завладела вниманием Джаннет.
— Знаешь, милая, я как человек с большим жизненным опытом могу сказать тебе одно: если ты хочешь преуспеть в семейной жизни, полагайся во всем на старших. Как только у тебя возникнет какая-то проблема, обращайся ко мне. Я всегда с радостью тебе помогу, особенно если речь будет идти о детях. Меня постоянно приглашали присмотреть за моими племянниками и племянницами.
Антонио, увидев, что его невеста утомилась, поспешил на помощь.
— Тетушка Памелла, как я рад тебя видеть! Амелия только что интересовалась у меня, неужели ее любимая тетушка не пришла.
— О, Джаннет, прости, но я должна бежать. Моей маленькой Амелии наверняка требуется помощь.
— Боюсь, что Амелия еще долго мне этого не простит, — со смехом сказал Антонио, глядя вслед Памелле. — Но, с другой стороны, не мог же я оставить неподготовленного человека на растерзание Памелле! Эта старая дева может свести с ума кого угодно.
— Почему ты так говоришь? По-моему, она очень мила. И так деликатно предлагала мне свою помощь и совет в случае необходимости!
— Да, не зря я называю тебя Ангелом. Милая, тетя Памелла действительно славная женщина, но если вцепится в кого-нибудь, то становится похожей на пиявку: ее можно или убить, или позволить напиться досыта. Тете ужасно скучно, а потому все остальные родственники, невзирая на семью, работу, детей, должны отдавать ей все свое внимание. Поэтому мы каждый год скидываемся, чтобы отправить нашу славную Памеллу месяцев на девять в Европу. Если не веришь мне, спроси у моей матери. Я просто умоляю тебя не слишком привечать тетушку в нашем доме.
— Но мне как-то неудобно теперь…
— Глупости, считай, что у тебя нет никаких проблем, из-за которых стоило бы беспокоить Памеллу. Кстати, ты не знаешь, что это за высохший господин стоит у камина?
— Это мой дядя Фредерик.
— Гм, извини, пожалуйста.
— Ничего страшного. Я тоже всегда считала, что ему нужно поправиться.
Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
Амнезия лишила его всего. Теперь у него нет ни имени, ни прошлого. Он должен начать жизнь с чистого листа, найти нового себя в новом мире. И этого сильного и красивого мужчину, ставшего в один миг беспомощнее ребенка, приглашает встретить вместе Рождество медсестра, которая выхаживала его в больнице. Их любовь распускается подобно цветку, их чувства кажутся незыблемыми, и они уверены, что впереди множество безоблачных дней. Но «жизнь с чистого листа» – лишь метафора. Когда-нибудь прошлое вернется в жизнь Фрэнка.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Оливия неожиданно узнает, что ее друг, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный – словом, идеал настоящего мужчины, – лжет ей. Оливия терзается подозрениями, а когда узнает правду, которая оказывается для нее шокирующей, решает порвать с ним.Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Ради спасения жизни бабушки Роуз готова пожертвовать всем, даже своей свободой. Но ее жених Луи, согласившийся дать деньги на лечение старушки, оказывается на поверку отнюдь не благородным рыцарем, каким Роуз его представляла. Ей приходится бежать от Луи, но он нанимает частного детектива, которому поручает вернуть беглянку. Отчего Луи так настойчив, ведь он не любит ее? Возможно, ему известна какая-то тайна, нечто такое, что не знает сама Роуз? Детектив на то и детектив, чтобы найти ответы на эти вопросы.
В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Питер и Андреа встретились случайно. Недолгий разговор – и понимание: это мой человек. Два израненных сердца открылись новой любви, в их душах возродилась надежда на счастье. Но всегда найдется завистник, мечтающий все разрушить. Порядочными людьми так легко управлять! Достаточно найти веский повод – и Андреа исчезнет, а Питеру придется предложить руку и сердце другой. Но разве может долг быть важнее любви, что уже поселилась в их сердцах? Неужели Андреа и Питера ждут новые потери? Два раза судьба давала им шанс.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…