Танцоры Аруна - [49]
Дженси села в сторонке. Ее мокрые волосы сейчас казались вовсе не трехцветными. Подруга несчастного Риньярда достала из своих пожитков оселок и принялась сосредоточенно править лезвие кинжала. Размеренные круговые движения, жужжание стали, касающейся точильного камня, действовали успокаивающе. Элли насвистывала в кухне.
— Где Сефер? — спросил Керрис.
— Остался с учениками. — Дыхание Кела щекотало шею. — Опасается непредвиденных событий нынешней ночью. Вернется поздно.
Последнее, судя по всему, не огорчало Кела.
— А каких неприятностей можно ждать ночью? — заинтересовался Эриллард.
— Кучка каких-нибудь сопливых героев может ринуться в азешский лагерь, — пояснил Кел.
— Пример Риньярда их не остудит?
Дженси вскинула голову и тут же спрятала лицо. Что же будет с ней, если ее милого не станет? Керриса передернуло от страшной мысли.
— Кто возьмется наколоть орехи? — крикнула из кухни Элли. — Довольно вам всем бездельничать.
— Давай мне, — вызвался Эриллард.
Элли выдала ему орехи и резную деревянную рыбку с разинутой пастью. Шири вложил в пасть орех и сжал в руке раздвоенный хвост. Скорлупа с треском лопнула и упала на пол. На ладони Эрилларда лежало ядрышко. Он отправил орешек в рот.
— Неплохо.
Кел потрогал лежащую на тюфяке бумагу.
— Что это?
— Бумага для письма, а еще чернила и кисть. Я сопровождал Сефера в дом Лары, и Мерита мне подарила все это.
— Вот то, чему я всю жизнь мечтал выучиться.
— Чему?
— Писать. Это совсем другое дело, чем каждый раз просить об этом кого-то.
Эриллард бойко щелкал орехи.
— Вот оно что… — протянул Керрис. Ему и в голову не приходило, что старший брат может не уметь писать. Он поднялся и пошел в кухню. Элли обернулась с улыбкой, блестя бусинками пота на лбу. Керрис оглядывал посудную полку, вдыхая ароматы готовящейся еды.
— Что ищешь?
— Какую-нибудь ненужную посудину.
— Вот. — Элли подала щербатую миску, пригодную разве что для дворового пса. — А для чего тебе?
— Для чернил. — Керрис сдул пыль, налил в черенок воды на четверть и пошел в комнату.
— Что ты задумал? — полюбопытствовал Кел.
— Хочу сделать чернила.
Сухая черная палочка хорошо растворялась в воде. Запахло цветами жасмина или цветочной пыльцой. Керрис расправил на столе чистый лист и обмакнул кисточку в черную жидкость. Волоски соединились в капельку с острым кончиком. На бумаге появлялись буквы: «Ученейшему Жозену из черного клана, летописцу Торнорскому, от Керриса из Илата. Привет». Керрис перечел строки вслух, вызвав улыбку Кела.
— Керрис из Илата… — брат потрепал его по плечу.
«В Илат мы добрались три дня назад. Путешествие прошло интересно. На стоянках было много занимательного. Мы ночевали в поселке Брас, в маленькой деревне Галбарета, у озера Аруна и просто в поле у дороги».
Керрис снова приостановился и прочитал написанное. Потом продолжил: «Я повстречал брата моей матери Ардита, его жену Лиа, своих двоюродных братьев и сестру. Участвовал в полевых работах. Писал письмо на ткани кисточкой, а вместо чернил была гончарная краска. Эту бумагу я получил от Мериты. Она пишет здесь письма». Керрис подул на сохнущие строчки, сожалея, что под рукой нет песка.
«Надеюсь, что вы живы и здоровы. Передай от меня привет и наилучшие пожелания Поле и дяде Морвену». Он помедлил и приписал: «и моему другу Триджу».
Услышав содержание последних строк, Кел спросил:
— Кто такая Пола?
— Женщина, доставившая меня в Торнор после маминой смерти. Она уже старая.
— Припоминаю. А Тридж?
— Мой друг. Он прибежал с кинжалом, когда мы отправлялись.
— Я не ревную, но имей в виду…
Керрис испуганно вскинул глаза-брат от души рассмеялся, легко поднялся и пошел наверх.
— Эй!
Керрис подскочил от неожиданности и, обернувшись, увидел Элли с блюдом, полным ароматных слив. Он взял лиловый плод и надкусил. Темно-красная мякоть брызнула живым соком так, что слюнки потекли.
— Что это ты пишешь? — Элли присела, прижавшись бедром.
Он ощутил упругое тело под золотистым бархатом, почувствовал неловкость и отодвинулся.
— Письмо своему наставнику Жозену.
Крупные губы капризно надулись.
— Прекрати так стесняться меня, Керрис. Я не хочу.
Что было отвечать?
— Постараюсь.
— Мы станем друзьями. — Элли улыбнулась. — Если ты пожелаешь. — Улыбка обернулась усмешкой. — Хоть и не хочешь спать со мной.
Скрип наружной двери избавил Керриса от необходимости продолжать разговор. Уши и так пылали.
Весело насвистывая, вошел Калвин. Увидев, как он с победоносным видом что-то подкидывает на ладони, Элли крикнула:
— Рыба! Горе несчастным поселянам Илата! — Она рассмеялась.
— Совсем не рыба, а нечто новенькое. — Калвин швырнул монету. Элли поймала и принялась разглядывать. Серебряные деньги, отчеканенные в Тезере, имели изображение рыбы и по ней назывались. Эта монетка тоже была круглая, но не серебряная, а переливчатая, радужная. Элли, повертев ее, попробовала на зуб.
— Как скорлупка. И с дыркой в середине.
По лестнице спускался Кел. Он переоделся в серые штаны и тунику. Волосы распустил по плечам.
— Тут надпись. — Элли продолжала исследовать денежку. — А что она означает?
— Керрис может прочесть, — сказал Эриллард.
— Посмотри-ка. — Девушка протянула блестящий диск.
Замок Торнор неожиданно взят штурмом завоевателями южанами. Его владелец убит в схватке, но остался жив его сын. Предводитель южан предлагает военачальнику бывшего владельца — Райку обмен, службу взамен жизни принца…
Такалина, Богиня-Созидательница, сотворила из падающей звезды Дракона и даровала ему дом на севере. Племя крылатых королей всегда было малочисленным, но род их не угасал, и вот родились два мальчика-близнеца. Но кровь отца-дракона унаследовал только один из них, и второй позавидовал ему. И воспряло древнее Зло, и замер в ужасе мир под ледяным дыханием Зимы Дракона...
В квартире Грегга открывается дыра из Будущего, которую открыл человек из Будущего. Грегг заинтересовался и стал исследовать то помещение в Будущем, в которое вела эта дыра.
Для преступников настали тяжелые времена — возможно восстановить всю прошлую жизнь человека.Но карается только умышленное убийство. Значит, чтобы разработать и подготовить преступление, надо не давать ни малейшего повода заподозрить в этом себя. И подготовленное убийство должно выглядеть как импульсивное…
До какой степени алкоголь влияет на логику мужчин, и на все происходящее? Двое мужчин начинают разговор в баре. По мере того, как история развертывается, начинают распадаться границы между действительностью и фантазией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.