Там, где сбываются мечты - [26]

Шрифт
Интервал

Ли отложила ручку и задумалась.

Ей приходилось нелегко, но она не хотела писать об этом. Днем — голод, ночью — недостаток сна из-за ночного дежурства на палубе. И постоянное напряжение, вызванное присутствием Джейсона.

Лучше не размышлять об этом, решила она, захлопнула дневник и вышла на палубу.

Здесь везде валялись перепутанные канаты.

— Стоит один день не прибраться, как получается беспорядок, — ворчала девушка.

Яхта взлетела к небу на гребне волны. Ли заскользила по палубе. Страховочный трос натянулся до предела. Волна откатилась, и Ли сильно ударилась о палубу.

— Би-Би! Ты где? Почему никто не следит за парусом?

Парус сорвался с мачты, накрыл Ли. Она почувствовала, что от жестокой качки ей вот-вот станет плохо. Девушка выглянула из-под паруса, чтобы сфокусировать на чем-нибудь взгляд и тем самым избавиться от головокружения.

К ней мчался Джейсон, поскальзываясь на палубе.

— У меня все в порядке! — прокричала Ли.

— Если бы было в порядке, парус остался бы на месте!

Джейсон потянул за страховочный трос.

— Ли, ты же не пристегнулась!

Он наскоро привязал свободный конец троса к мачте и начал укреплять парус. Временами он бросал гневные взгляды на Ли.

— Ну что, я теперь снова в неволе? — отважилась Ли на грубость.

Казалось, Джейсон прожжет ее взглядом насквозь.

— Снова? А когда ты была в неволе до этого?

— Не испытывай мое терпение! Ты слишком хорошо думаешь о себе!

— Кто-то же должен обо мне думать хорошо! Ли, мне кажется, у тебя действительно серьезная проблема с самооценкой. Почему ты воспринимаешь любое мое прикосновение как намек на сексуальные отношения? Отвечай, иначе я в самом деле отправлю тебя за борт!

— Я… не воспринимаю…

— Тогда, черт подери, в чем же дело? Ты хочешь быть парнем? Или женщиной, которая не вызывает никаких эмоций у мужчин?

— А что тебе не нравится?

— Мне не нравится ничего в этой ситуации! — Джейсон нервно ходил по палубе. — Мужчины отличаются от женщин, если ты не заметила, — продолжил он язвительно. — Мы сильнее и выносливее.

— Ты рассуждаешь нелогично. Этот мир создан для мужчин. Женщинам нужно приспосабливаться! Не веришь мне, спроси у своей прекрасной дамы!

— У кого? Эй, Би-Би, поосторожнее с парусом! — без перехода прокричал Джейсон.

— У Марии, конечно же. Или их несколько? Я не удивлена. Но речь не об этом. Разве Мария никогда не бросала вызов мужчинам?

— Да, это случается постоянно. Но она деловая женщина, и это ее работа — соответствовать мужской должности. А в спокойной обстановке она — воплощение женственности. И для тебя, Ли, у меня есть сюрприз — ты тоже воплощение женственности.

— Я не вижу в этом ничего хорошего, когда находишься на борту яхты.

Джейсон подтянул один из канатов.

— Как-нибудь, Ли, я продемонстрирую тебе все преимущества твоего положения. Би-Би! Натяни парус сильнее! Так вот, Ли, ты очень чувствительна и ранима. Не потому, что ты женщина, а потому, что у тебя такой характер. С этим ничего не поделаешь.

Их накрыла волна, перекатившаяся через борт. Холодная вода плеснула за воротник Ли. Джейсон схватил ее за жилет, оберегая от удара.

— Теперь ты видишь, для чего нужна страховка? Тебя могло смыть за борт! Не испытывай больше судьбу, Ли.

Ли гордо подняла голову, стараясь не обращать внимания на воду, текущую по лицу.

— Мы не закончили разговор, Хэндлер. Я хочу тебе кое-что сказать. Такие, как ты, видят в людях их маленькие слабости, только когда им самим это выгодно.

— И когда же это может быть мне выгодно?

Девушка не ответила.

Джейсон встал, собираясь уходить. На прощание он обернулся к Ли:

— Знаешь, чем ты отличаешься от Марии? Тем, что ей нравится быть женщиной, а тебе почему-то нет! Даже если бы ты вела себя как истинная леди, то мужчины скорее бы вешались, чем заигрывали с тобой, потому что ты — недотрога!


«Прогноз погоды для тех, кто в море. Утром — местами туман. Температура воздуха — пятьдесят восемь градусов по Фаренгейту. Температура воды — пятьдесят градусов по Фаренгейту. Днем порывистый ветер. Видимость до трех миль. Прилив…»

Джейсон выключил приемник и пошел в свою каюту. Было раннее утро. Койка Ли представляла собой гору из одеял и свитеров. На подушке лежала уже знакомая Джейсону тетрадь для записей.

Ли была в туалетной комнате — Джейсон слышал, как она мурлыкала песенку, пока чистила зубы.

За последние дни у них сложились странные отношения. Им легко работалось вместе. Джейсон готов был поклясться, что Ли следила за ним глазами, думала о нем и стремилась оказаться с ним рядом. Но больше всего на свете Джейсон боялся спугнуть ее.

Он не раз задумывался о том, что его отношения с Ли могут зайти намного дальше, чем нынешнее сотрудничество капитана и первого помощника. Не здесь и не сейчас, само собой. Даже не в Майами. Надо надеяться на Нью-Йорк.

Ли распахнула дверь туалета и увидела Джейсона.

— Ты напугал меня!

— Прости. — Он дружески улыбнулся.

В руке Ли была небольшая пластмассовая коробочка. Она вытряхнула из нее таблетку.

Джейсон прекрасно знал, какие именно лекарства женщины хранят в подобных упаковках.

— Дай мне кофе, — попросила Ли. Она запила таблетку и вернула чашку Джейсону.

— Это для Чарлза?


Рекомендуем почитать
Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Первый или единственный: Горечь запретного плода

Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…


Город которого нет

Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!