Там, где меня нет - [6]

Шрифт
Интервал

5

Из дневника Юры Мальцева

30.12.2006


Вчера я написал про сочинения и правила. Что ж, по всем правилам, мы с дядей Даней не должны были втягиваться в это дело. Он еще ладно — милиционер. Он выполняет свою работу. Но как я оказался рядом?

Страшновато писать об этом в дневнике, но по-другому я не могу. Пацанам не рассказать, матери — тем более. А внутри словно нарывает что-то. О подобном вроде Булгаков писал. Что невозможность писать для него равносильна погребению заживо. Что ж, если этот дневник попадет к кому-то в руки, то я, скорее всего, буду уже погребен заживо. Шутка.

Когда я впервые услышал про найденную на побережье человеческую ногу, я подумал было, что это розыгрыш. Помню, как в четвертом классе Саня Воронцов пустил по школе слух, будто в городе завелся маньяк. В доказательство привел внезапное исчезновение Лены Старостиной. Та, разумеется, просто заболела, и родители оставили ее дома. Но история, придуманная Саней, разлетелась по всей школе в считанные часы. Некоторое время вахтерша удивлялась, почему это ребята из младших классов толпятся у выхода из школы, но никто не выходит. Оказалось, страшно всем было. А вы, Тамара Федоровна, разве не знали, что по улицам города маньяк бродит?

В девятом классе (а я как раз заканчивал девятый) подобный слушок показался бы форменной глупостью. Мы ведь уже без пяти минут взрослые, как говорит Федор Валерьевич. Умеем отличать черное от белого. Паспорта получили. И гимн своей страны знаем наизусть. Курим сигареты, когда случаются жизненные неурядицы. Распиваем с пацанами полторашку пива перед дискотекой, что вечерами по субботам. Кто-то из нас даже успел лишиться девственности к своим пятнадцати годам. Чем не признаки взрослой жизни?

Кстати, последнее — это не про меня, увы. Пишу — и думаю о Дине. Как же она вкусно пахнет. Как танцует…

Но я отвлекся. Узнав про необычную находку на побережье, мы с Саней отправились на разведку. Слиняли с последнего урока — с химией все равно никакой дружбы не было и не будет. На автобусе добрались до окраины.

В тот день валил снег, но не пушистый и приятный, как в декабре, а мокрый и надоедливый. Тундра еще не оправилась от холода, выглядывала из-под снежных корок, вся какая-то серая, неприветливая. Так бывает в мае. А потом раз — и все цветет, как-то внезапно и очень уж приятно.

У побережья, за недостроенным зданием на высоких сваях, стояли милицейские машины. Никаких искрящих мигалок или воя сирен, как это показывают в кино. Тишина, покой. Меня это удивило тогда, но ведь профессионализм предпочитает тишину и покой, разве нет?

Мы с Саней на профессиональных шпионов уж точно не походили, хоть и делали вид серьезный, пробираясь ближе к месту происшествия мимо старых сараев, мимо кладбища старой техники, где ржавели древние автобусы и почему-то лежал кусок самолета. Саня один раз недурно навернулся на камнях, но угодил спиной на землю, так что отделался только легким испугом и грязным пятном на куртке.

Я остановил Саню, когда мы подошли уже слишком близко. Мне не хотелось попадаться на глаза милиционерам. Тут не до шуток — могут строго проучить.

Спрятавшись за корпусом старого грузовичка, мы выглядывали по очереди и делились своими замечаниями. Мне показалось, что вся суета происходила вокруг мешка, лежавшего прямо посреди камней. В мешке нога?

Саня сказал, что нашедший ногу дядя Федя сам толком ничего не мог рассказать. Перепугался старый рыбак, Сашкин дальний родственник. Пустился бежать, позабыв о своем рыбном месте и о рыбе вообще. Прибежав домой, с горем пополам объяснил жене, что нашел страшное. Та, разумеется, позвонила в милицию. Ну а все это благополучно подслушал их внучок, который на два года младше нас. Он-то и рассказал Сане о находке.

Внучок хотел пойти с нами, но мы сказали, что идти никуда не собираемся. Ну а сами, как известно, рванули из школы при первой же возможности.

Саня полез смотреть, но зачем-то начал снимать рюкзак. Я сказал, что не нужно копошиться, что мы и так можем себя выдать. Но Саню это не пробрало. Его природная неуклюжесть в очередной раз проявила себя, но теперь упал не он, а я. Глупо, но факт: тяжелый рюкзак с учебниками и спортивной формой угодил мне на ногу, ведь Саня не смог по-человечески снять его с плеч. Я подался назад и налетел на бетонный блок, невесть зачем лежавший рядом с грузовичком-развалиной.

Шуму наделали немало, так что еще какое-то время оставались замерев, даже не дышали, будто это как-то могло помочь. Но к чему я начал о падении? Да к тому, что если бы не упал, то не нашел бы два фунта стерлингов старой серебряной монетой, с изображением королевы Елизаветы II. Вот так порой наши случайные падения запускают целую череду событий.

Впрочем, тогда я не думал о будущем, да и монету не признал. Куда больше мне хотелось пережить настоящее. Замерев, я смотрел то на Саню, прижавшегося к металлу грузовичка, то на диковинную монету. То на пятна крови, отчего-то появившиеся на бетонном блоке и торчавшем из него куске арматуры.

Осмотрел себя. Вроде и не ранен. Да и пятна крови уже подсохшие, явно не мои. Понемногу пришел в себя. Кивнул Сане. Обозвал его придурком. Тот аккуратно выглянул из-за грузовичка и посмотрел в сторону милиционеров, а после повернулся ко мне и, выставив левую руку вперед, оттопырил большой палец кверху. Я окончательно успокоился. Затем мой неуклюжий друг убрал большой палец и выставил средний. Это вроде как извинение.


Еще от автора Александр Викторович Варенников
Небо, земля и что-то еще…

Случайности не случайны? Раньше Алина не задавалась этим вопросом. Убегая от призраков прошлого, она прожигала свою жизнь и редко задумывалась над тем, что ждет ее впереди. Но после того, как самолет, на борту которого она должна была находиться, бесследно исчезает с экранов радаров, и тот маленький мирок, которым она себя окружила, становится тесен, ей приходится переосмыслить многое… История о всепоглощающей любви, которая может довести до безумия. История о невероятном предательстве, которое способно выжечь человеческую душу.


Таблетки

Главный герой романа крепко сидит на таблетках. Он продает «эмоции» и занимает не последний пост в крупной компании.У него есть жена-красавица, с которой он видится лишь в своих снах. У него есть любовницы, с которыми он воплощает в жизнь свои извращенные фантазии. Его окружают люди, невероятно похожие на него самого.Он, казалось бы, счастлив жить такой жизнью…Но что-то внутри героя начинает меняться, обнажая истинные причины пристрастия к таблеткам — его личной панацее. Случайные встречи, намеки — лишь начало пути, в который ему суждено будет пуститься, оставляя позади себя искалеченное прошлое и трупы тех, кого он когда-то любил.


Рекомендуем почитать
Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Проект «Смертники»

Пятеро обыкновенных жителей Нью-Йорка начинают совершать ужасные убийства… Два детектива берутся расследовать это дело, но каждый раз, когда они тянут за ниточки к нему, клубок запутывается еще больше…


Чертово колесо

Семейная драма опера Жоры Любимова, который 12 лет не видел родную дочь, оборачивается для него… обвинением в убийстве. Причем не кого-нибудь, а бойфренда дочки!