Там, где меня нет - [2]

Шрифт
Интервал

Пацанам ничего не рассказывал. Саня Воронцов, конечно, подколол меня по поводу вчерашнего танца. Завидует, наверное. В любом случае, поплатился за это порцией снега за шиворот. Снега сейчас много. Можно хоть каждый час засранца головой в сугробы окунать.

Может, спросить у дяди Дани, что делать? Он, похоже, разбирается в женской психологии. Ну, он взрослый, да и со мной общается на равных, так что можно избежать этого нелепого чувства, которое испытываешь, выслушивая лекцию матери про то, как правильно пользоваться презервативами. Дядя Даня — он друг. Боевой товарищ. Напарник.

Я мало пишу о нем. Может, и зря. Думаю, все дело в нашем общем… деле. Да уж, писатель из меня получается так себе. Не хочу зачеркивать это. Пускай будет моим авторским стилем. Это в школьных сочинениях нужно придерживаться строгих правил. Как по мне, иногда нужно идти как раз против, чтобы сочинить нечто важное. У судьбы ведь тоже нет правил. Сплошь и рядом красные подчеркивания в тетради, и оценка «неуд».

3

— Там, наверное, очень холодно, — сказала девушка, доставая из миниатюрной сумочки на тонком ремешке пачку сигарет.

Она курила изящно, так, будто находилась в кадре художественного фильма. Молодая, с большими светлыми глазами и чувственными губками, которые так жадно обхватывали сигаретный фильтр. Даниил приметил ее сразу же, как только вошел в курилку.

— В это время года, может, даже повезет погреться на солнце, — ответил Даниил, стряхивая пепел. — Дни становятся длиннее. Ночи — короче. Того и гляди, можно остаться без сна.

Она курила вторую сигарету подряд. Может, хотела пообщаться? Или просто убивала время в ожидании своего рейса? Неважно. В конце концов, курилка аэропорта — одно из тех мест, где мимолетные встречи редко перерастают в длительные знакомства. Покурили, поболтали — и разлетелись в разные стороны. Никаких обязательств. Только дым, общий на всех, вдыхаемый и выдыхаемый в непринужденных разговорах.

В небольшой комнате со стеклянными стенами было еще несколько человек. Низкорослый мужчина в клетчатом пиджаке живо обсуждал что-то со своим знакомым, в то время как его спутница — наштукатуренная брюнетка немного за сорок, облаченная в норковую шубу, — копошилась в своей сумочке. Она пыталась найти разрывавшийся полифонической мелодией мобильный телефон-раскладушку.

Даниил подумал о том, что облачаться в норковую шубу в конце мая — это даже не показуха, но, определенно, диагноз. Впрочем, последняя неделя весны выдалась не такой уж теплой — то и дело срывался с цепи холодный ветер, порой буйствовал в паре с проливным дождем. Сырость, запотевшие стекла автомобилей…

— Есть много способов остаться без сна, — сказала девушка, выпустив струйку сизого дыма. — Необязательно уезжать так далеко.

— Ну, я ведь по работе туда, — сам того не желая, стал оправдываться Даниил.

Впрочем, он тут же прервался. Чуть нахмурился, посмотрев в сторону дверей. Хмурость променял на скупую улыбку, после чего вдавил недокуренную сигарету в металлическую пепельницу и собрался уходить. Вежливо улыбнувшись, пожелал девушке хорошего полета и пошел к выходу из курилки.

Ольга ждала его у дверей. День вылета был наполнен до отвала всякой степени важности делами, и с самого утра она уже выглядела усталой. Красивой, но усталой. То была ее особая черта — сочетать вещи, казалось бы, отнюдь не сочетаемые. Как внешностью своей, так и делами.

Даниила, все же, удивила бледность ее лица.

— Все в порядке? — спросил он, забирая из рук Ольги цветастую дорожную сумку.

— Да…

Ольга ответила машинально, но вдруг будто бы пришла в себя — отогнала дурные мысли в сторону. Чуть улыбнулась мужу. Вместе они пошли в сторону лестницы, ведшей на второй этаж терминала. Там можно было скоротать время до вылета, сидя в кафе и разглядывая огромные лайнеры, в тихой задумчивости ожидавшие новых взлетов и посадок.

— Просто… как подумаю, что через час огромная консервная банка поднимется в небо, а я в ней… так сразу дурно становится, — призналась Ольга.

— Ну ты чего?

Даниил чуть опередил ее, коснулся плеча. Посмотрел в глаза.

— Не заметишь, как быстро пролетит время и мы уже будем на другом конце света. Ты же сама так хотела увидеть Север. А иначе туда не попасть.

— Я знаю. Не говори со мной, как с ребенком, ладно?

Еще она знала наверняка, что будет все восемь часов полета находиться в постоянном напряжении. С этим ей нужно было смириться. Никто не виноват, просто есть такая неприятная штука — аэрофобия.

Даниилу тоже нужно было смириться с тем, что его жена на ближайшие несколько часов превратится в перепуганного ребенка. Все же, не понимал он такого рода страха. Знал не понаслышке, что есть в жизни вещи куда более пугающие, нежели шанс один на миллион погибнуть в авиакатастрофе.

Да и авиацию он любил с юных лет. Грозный рев двигателей на взлете, пушистые кучевые облака под крылом. Романтика. Воспоминания детские, юношеские, взрослые — все рассыпалось деталями. А на земле что? Грунтовая дорога из города в аэропорт и облака пыли вслед за уезжающими машинами? Отцовская форма в старом платяном шкафу? Да, все это было. И еще солнечный свет, бьющий в окно поутру. Так не хочется просыпаться, но назойливо трещит будильник. Мама на кухне готовит завтрак.


Еще от автора Александр Викторович Варенников
Небо, земля и что-то еще…

Случайности не случайны? Раньше Алина не задавалась этим вопросом. Убегая от призраков прошлого, она прожигала свою жизнь и редко задумывалась над тем, что ждет ее впереди. Но после того, как самолет, на борту которого она должна была находиться, бесследно исчезает с экранов радаров, и тот маленький мирок, которым она себя окружила, становится тесен, ей приходится переосмыслить многое… История о всепоглощающей любви, которая может довести до безумия. История о невероятном предательстве, которое способно выжечь человеческую душу.


Таблетки

Главный герой романа крепко сидит на таблетках. Он продает «эмоции» и занимает не последний пост в крупной компании.У него есть жена-красавица, с которой он видится лишь в своих снах. У него есть любовницы, с которыми он воплощает в жизнь свои извращенные фантазии. Его окружают люди, невероятно похожие на него самого.Он, казалось бы, счастлив жить такой жизнью…Но что-то внутри героя начинает меняться, обнажая истинные причины пристрастия к таблеткам — его личной панацее. Случайные встречи, намеки — лишь начало пути, в который ему суждено будет пуститься, оставляя позади себя искалеченное прошлое и трупы тех, кого он когда-то любил.


Рекомендуем почитать
Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Проект «Смертники»

Пятеро обыкновенных жителей Нью-Йорка начинают совершать ужасные убийства… Два детектива берутся расследовать это дело, но каждый раз, когда они тянут за ниточки к нему, клубок запутывается еще больше…


Чертово колесо

Семейная драма опера Жоры Любимова, который 12 лет не видел родную дочь, оборачивается для него… обвинением в убийстве. Причем не кого-нибудь, а бойфренда дочки!