Там, где меня нет - [10]

Шрифт
Интервал

Отправившись днем ранее в магазин за продуктами для ужина, она была сильно удивлена. Стоимость продуктов была в два, а то и в три раза выше, чем на ее малой родине. Поначалу она долго стояла у прилавка, и только не слишком вежливый вопрос продавщицы вывел ее из ступора.

— Что брать будем? Свежести только привезли. Зелень по пятьсот рублей. Яблочки самолетом позавчера завезли, сто сорок за кило. А вот картошка с последнего корабля. Американская. Могу мешком сразу выдать, дешевле получится, — продавщица оглядела Ольгу с ног до головы. — Ты не здешняя, да?

Ольга смотрела то на картошку, изрядно почерневшую, странно огромную, то на лицо собеседницы, тоже почерневшее и огромное.

— Почему вы так решили? — ответила она вопросом на вопрос.

— Так ведь наши люди таким ценам уже не удивляются.

Продавщица самодовольно улыбнулась. Впрочем, она не показалась Ольге неприятной. Смуглая, темноволосая. Полная. Поди, радуется любым жизненным мелочам и еще тому, что прожила много лет на Севере, чем разительно отличается от иногородних, от «материковских», которые не видали особого уклада жизни за полярным кругом.

Подоспел Даниил, и вскоре шелестящие пакеты распухли от картошки, банок тушенки, небольших кусочков докторской колбасы и еще много каких недешевых удовольствий. Возвращаясь домой, Ольга думала о том, что так свойственно людям оттенять свою уникальность, делать это в мелочах или по-крупному. Она и сама делала так много раз.

Разговор с директором школы затянулся на целый час. Маргарита Львовна показалась женщиной добродушной. Много улыбалась, рассказывала в общем о делах в школе и о том, какие есть умницы-отличники в старших классах, и что один из учителей выдвинут на государственную премию и будет отстаивать честь школы в столице. Угостила чаем, накормила вкусным печеньем. После начала задавать вопросы. Тогда же Ольге показалось, что добродушие директора — лишь аккуратная маска, за которой скрываются строгий нрав и жесткие требования.

— Вы ведь какое-то время оставались без работы, так? — спросила Маргарита Львовна. — Полгода, если я не ошибаюсь.

— Да, все верно, — Ольга сцепила пальцы рук. — У нас в городе закрыли школу, и меня сократили. Было сложно, но мой муж поддерживал меня, много работал. Ну а потом выпала возможность переехать сюда, и вот, мы решились.

— Ну а как у вас получается взаимодействовать с детьми? У вас у самой ведь ребенка нет, так?

Ольга машинально ответила что-то про взаимное уважение между учителем и учениками, но внутри себя начала негодовать. Вопросы сыпались один за другим, и не всегда они звучали учтиво, порой и вовсе ставили в неловкое положение.

— А вам вообще нравится эта работа?

Намеки? Нежелание отдавать рабочее место? Сердце у Ольги начало гулко бухать в груди. Не думала она, что будет так нервничать на, казалось бы, простом формальном собеседовании.

Ольга редко задавала себе этот вопрос. Но ответила на него практически сразу же.

— Конечно же, нравится.

Дальше общение проходило уже не столь напряженно, без череды вопросов, но Ольга думала лишь о том, как бы поскорее выйти на улицу и вдохнуть свежего воздуха. Впервые за долгое время захотелось покурить. Нет. Не давай воли пагубным мыслям, не совершай дурных поступков.

— Сами понимаете, последняя неделя учебного года, — подводя черту, сказала Маргарита Львовна. — Взять вас в штат на полную ставку сейчас будет непросто. Экзамены у девятого и одиннадцатого классов. ЕГЭ. Вы знали, что наш регион один из первых, где практикуют единый экзамен? Вот, стремимся! Впрочем, по окончании учебного года на базе школы открывается детский лагерь. Вы очень удружили бы нам, став воспитателем. Оклад, конечно, не как у учителя на полной ставке, но здесь тоже работа с детьми.

Ольга согласилась. Поборола плеснувшую ядом гордость и согласилась на то, что предложили. Недолго взвешивала все за и против — хватило вспомнить дни, проведенные без работы и без каких-либо дел в томительном ожидании чуда, которое никогда не произойдет. Чуда, которое уже случилось, но застряло где-то в параллельных вселенных.

Домой идти не хотелось, и Ольга решила пройтись по городу. Местные маршруты не знала, потому пошла в сторону моря, против ветра. Было холодно, так что она натянула на голову вязаную шапку. Зачем-то проверила мобильник. Наверное, чтобы в очередной раз убедиться, что связи нет и не будет. Говорят, до осени. А там еще одно благо цивилизации доберется и до этих мест.

То ли из-за отсутствия связи, то ли из-за незнакомого пейзажа, желтого, какого-то уж очень разбросанного, Ольга ощутила прилив одиночества. Захотелось к мужу.

Она спустилась к главной дороге. Удивилась, как мало в рабочее время передвигается по городу транспорта. Лишь изредка гремели груженые самосвалы, да полупустой рейсовый автобус курсировал по городу. Вдвойне странно было видеть небольшой кортеж, состоящий из черного внедорожника и двух машин сопровождения. Кортеж на большой скорости пронесся в сторону центра города. Что за важные шишки здесь обитают? Чем они отличаются от тех, что в больших городах? Так же воруют у простых работяг, но только в меньших размерах? Ольга подумала о добываемом в северных краях золоте и пришла к выводу, что ни о каких меньших размерах речи идти не может.


Еще от автора Александр Викторович Варенников
Небо, земля и что-то еще…

Случайности не случайны? Раньше Алина не задавалась этим вопросом. Убегая от призраков прошлого, она прожигала свою жизнь и редко задумывалась над тем, что ждет ее впереди. Но после того, как самолет, на борту которого она должна была находиться, бесследно исчезает с экранов радаров, и тот маленький мирок, которым она себя окружила, становится тесен, ей приходится переосмыслить многое… История о всепоглощающей любви, которая может довести до безумия. История о невероятном предательстве, которое способно выжечь человеческую душу.


Таблетки

Главный герой романа крепко сидит на таблетках. Он продает «эмоции» и занимает не последний пост в крупной компании.У него есть жена-красавица, с которой он видится лишь в своих снах. У него есть любовницы, с которыми он воплощает в жизнь свои извращенные фантазии. Его окружают люди, невероятно похожие на него самого.Он, казалось бы, счастлив жить такой жизнью…Но что-то внутри героя начинает меняться, обнажая истинные причины пристрастия к таблеткам — его личной панацее. Случайные встречи, намеки — лишь начало пути, в который ему суждено будет пуститься, оставляя позади себя искалеченное прошлое и трупы тех, кого он когда-то любил.


Рекомендуем почитать
Убийца из Квартала красных фонарей

В центре внимания романа «Убийца из Квартала красных фонарей» — скандал в самом известном среди иностранных туристов районе Амстердама. Серия убийств среди обитательниц квартала Красных фонарей начинается с обнаружения трупа «заслуженной жрицы любви» Толстухи Сони, которую знакомые считают по-своему порядочной женщиной. За расследование берется инспектор Декок…


Глаз Эвы

Норвежская королева детектива впервые на русском языке!Редко испытываешь подобное напряжение и леденящий ужас, поданные настолько тонко и убедительно. Карин Фоссум удалось создать такую атмосферу, которая захватывает целиком и держит в напряжении до самой последней страницы, добиваясь эффекта полного погружения в настоящий кошмар.Лейтенант Конрад Сейер ведет расследование…


Фуриозо

Осень, Стокгольмский архипелаг. Женский квартет «Фуриозо» собирается на острове Свальшер, чтобы записать новый альбом. Лучшая скрипачка из-за травмы вынуждена в последний момент искать себе замену. Она приглашает принять участие в записи давнего друга — прославленного музыканта Рауля Либескинда.Хотя ее выбор радует далеко не всех, никто не предполагает, что вскоре на тихом острове зазвучит роковое крещендо страсти, а в прибрежных водах найдут труп одного из участников «Фуриозо». Стокгольмские детективы понимают, что распутать клубок старых обид и новых связей будет нелегко…«Фуриозо» — современная интерпретация классической детективной драмы в духе Агаты Кристи.


Царствие благодати

В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…


В нужном месте

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.


Жена доктора

Русскоязычному читателю уже известно имя Лео Брюса.Лео Брюс — автор первой пародийной стилизацией на тему запертой комнаты. Фантазия автора «родила» четырех «мушкетеров»-сыщиков: основное трио — монсеньор Smith, Amer Picon и лорд Simon Pimsoll. Но звездой, этаким «д'Артаньяном», стал краснолицый любитель пива, деревенский полицейский, сержант Beef (фамилия переводится как «Говядина»), чье беспристрастное, спокойное «Я знаю, кто сделал это» в конце оказывается правильным решением. Этот роман уже опубликован в сети.Но, автор написал немало рассказов о «звезде» «Дела для трех детективов» сержанте Бифе.