Таллинские палачи - 1 - [7]
— Пошли…
И тут зазвонил телефон.
У Крийзимана упало сердце. По реакции шефа он безошибочно определил, что именно этого тот и ждал долгие часы.
Радченко держал трубку возле уха секунд двадцать, постепенно горбясь и очерчивая желваки на скулах.
— Едем! — он бросил трубку и хмуро уставился на Крийзимана.
— Случилось то, чего мы ожидали? — хрипло буркнул тот, поднимаясь.
— Не совсем… Ладно, поехали — на месте все и уясним.
В последнее время Стасис и его друзья Олег и Игорь редко захаживали куда-либо с целью провести вместе несколько вечерних часов. Некогда любимые заведения здорово сдали; да и растущая занятость каждого из троицы давала о себе знать.
В тот пасмурный вечер после тренировки они единогласно порешили провести в «Олимпии». Конечно, не потому, что бары этого отеля вдруг стали выделяться по сравнению с иными в лучшую сторону, просто ближе.
К некоторому их удивлению бар на втором этаже был почти пуст.
Сказывались, очевидно, отнюдь не средние цены и понизившийся авторитет.
Неторопливо пройдя через длинный зал, друзья выбрали уютный угловой столик и взяли для начала не правдоподобно дорогую бутылку шампанского и по одному кофе с бутербродом на брата.
— Вообще-то для употребления этого необходим приличествующий повод, глядя на мощный сосуд, Олег озабоченно почесал затылок.
— А хорошее настроение — это не повод? — вопросил Стасис.
— Фи-и, — скривился Олег. — Как же это вульгарно.
— Зато искрение…
— Нужна солидная дата.
Все трое призадумались. Дата — это, конечно, хорошо. Но где же взять ее, коль память на сей день не содержит никаких знаменательных событий.
— Вспомнил! — расплылся Олег. — Сегодня же день образования славного государства Израиль. Он окинул товарищей победоносным взором.
— Помянем! — кивнул Стасис.
Игорь был возмущен:
— Ну сколько можно, мужики? То Индонезия, то Буркина-Фасо, то…
— Так это же прекрасно! — воскликнул Стасис. — Очень важно не забывать дружественные нам народы…
— А они, глядишь, и о нас когда-нибудь вспомнят! — подхватил Олег, с обычной ловкостью откупоривая бутылку.
Игорек сурово покачал коротко стриженной головой:
— Хронические шуты! Кик, впрочем, и пьяницы.
— Как ты можешь? — возмутился. Олег, разливая желтоватую пенящуюся жидкость по бокалам.
— Да! — строго кивнул Стасис. — КАК ты можешь?
— Я всяк могу, — невозмутимо буркнул Игорек и глотнул кофе.
Постепенно бутылка опустела. Весьма оперативно ее сменили бокалы с коктейлем из водки и «Мазики», клубничной настойки. Друзья совсем расслабились, в глазах усилился озорной огонек, и потекла привычная в таких посиделках беседа обо всем на свете, сдобренная изрядной порцией беззлобных шуток друг над другом.
Между тем за соседним столиком, оккупированным дюжиной бритых парней и смазливых, густо «наштукатуренных» девчонок, разрасталось шумное, почти безумное веселье.
— На волю вырвались ребята! — прозорливо подметил Олег, вложив в слова некоторую симпатию.
— Чуханы! — брезгливо скривился Игорек. — Лагерные шавки; из тех, что крикливы с «духами», а пахану делают минет, как ни одна баба не сумеет.
Возражать друзья не посмели. Ибо Игорь, лишь два года назад сам вернувшийся из «мест не столь отдаленных», знал, что говорил.
О своем зэковском опыте он рассказывал крайне редко — чаще всего неожиданно для окружающих и весьма скупо. Но друзья знали, что сел он по глупости. Примерно так же, как и крикуны за соседним столиком, кутил в ресторане, радуясь первым дням после дембеля. К его подружке привязался вдруг крайне невоспитанный тип. Будь Игорек трезв… Но с ослабленными тормозами недолго думая врезал нахалу мощным кулаком в лоб. Силы и уменья КМС по боксу, прошедшему закалку в ВДВ, не занимать; возмутитель спокойствия получил сотрясение мозга, а Игорь — срок.
Стасис глянул на часы.
— В десять, мужики, надо будет закруглить это дело.
Брови Олега взмыли ввысь:
— А почему бы не посидеть подольше?
— Потому что мне, господин студент, завтра на работу, где я обязан быть хотя бы относительно свежим.
Олег воззвал к помощи молчаливо слушавшего их Игоря. Но и тот не оказал поддержки:
— И мне завтра рано вставать. Мы с Нинкой едем в Нарву к ее родителям.
Олег совсем растерялся:
— Значит, и в воскресенье тебя не будет?
— Угу…
— Ну, класс!
— А тренировка? — в свою очередь удивился Стасис.
— Не давите на мозоли, мужики! Я и так в последнее время меж вами и Нинкой, как меж двух огней.
— Гляди, Игорь Сергеевич, — Олег грозно плюхнул пальцем по краю столика. — Женит она тебя на себе — и очень скоро.
— Ты думаешь, это беспомощное существо сопротивляться будет? — и в подтверждение правомерности вопроса Стасис указал на поникшего Игорька.
Олег мрачно мотнул головой:
— Не — не будет!
Последние минут пять Стасис краем глаза ловил на себе чей-то пристальный взгляд, который смущал все больше и больше. Наконец, он не выдержал — обернулся и замер в растерянности.
Инга…
Она приветливо махнула ручкой. Сидевшие рядом три барышни направили на него любопытствующие взоры.
Несколько секунд Стасис раздумывал: стоит ли отвечать на приветствие?
Но когда на Ингу обратили внимание друзья, пришлось кивнуть.
— Кто эта милашка? — оживился Олег.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.