Такой я видел Японию - [8]
— Посмотрите направо, — обращаются ко мне, — видите, плавательные бассейны. Вода в них изумрудная. Это отсвечивает кафель, которым выложены дно и стены.
Действительно, это красиво. На зеленой лужайке, у бассейнов, поставлены стулья с разноцветными сиденьями. Несмотря на то что вход платный, желающих поплавать много.
На смотровой площадке стоят подзорные трубы; можете опустить в автомат десять иен и пять минут любоваться панорамой города. Очень далеко видны дымящиеся трубы заводов. Говорят, Токио в диаметре имеет 60 километров. Но и того, что мы видим в этот пасмурный день, достаточно, чтобы иметь представление о городе-гиганте. Обращают на себя внимание небольшие телевизионные вышки, разбросанные по городу. Нам дают справку, что кроме государственных имеется большая сеть коммерческих радио- и телевещательных компаний, рекламирующих новинки торговли. Бесчисленные рекламы с довольно широкой программой вклиниваются в любую телепередачу. Они мешают сосредоточиться на основной передаче, предлагая вам: витамины самые целебные, поднимающие настроение и тонус, снимающие усталость, портативные стиральные машины, известные во всем мире фотоаппараты «Кэнон», шоколадное драже и т. д. Проходит время, и мы привыкаем к этим назойливым рекламам, так же как и к непрекращающемуся за окнами отеля глухому шуму беспрерывного движения транспорта.
Но нам пора спуститься со 120 метровой высоты на землю. Наши японские друзья обещали показать нам сегодня еще увеселительную часть Токио — район Асакуса.
Мидори и молодой сотрудник министерства Итио-сан посвящают нас в уже разработанный план развлечений:
— Если дождь перестанет, мы будем гулять в парке, а затем пообедаем в японском ресторане. В противном случае пойдем в театр, покажем вам мюзик-холл с участием японских актеров.
Мы согласны на любой вариант, лишь бы больше видеть и хотя бы попытаться понять существо японцев, с древнейших пор удивляющих мир своим необычным энтузиазмом и трудолюбием. Выходим из отеля. Дождь льет не на шутку. Непрерывная толпа пешеходов с раскрытыми зонтами движется по улицам. Зонты разноцветные, и кажется, будто гигантское лоскутное полотнище колышется вдоль домов в такт движению ног.
Как ни удивительно, в эту пору лета во время дождя японцы плащей не носят, как и обуви на резиновой подошве. У некоторых на ногах гэта — обувь в виде деревянной скамеечки. Их изготовляют из деревянных планок, подбитых двумя продольными дощечками. Идущий по городскому асфальту в гэта цокает подошвами. В деревнях гэта — повседневная обувь, только продольные планки делают там очень высокими, очевидно, чтобы легче было ходить по грязи. Но есть и весьма изящная обувь — дзори, обтянутые цветной лакированной кожей. Гэта и дзори удерживаются на ноге ремешком, продетым между большим и указательным пальцами. На нас, европейцев, производят странное впечатление гэта, надетые на чулки, у которых выделен большой палец, и сапожки из мягкой кожи с одним пальцем, как у наших рукавиц.
Мы перебегаем улицу, укрываемся от дождя в такси. Машины вместительные. В качестве опознавательного знака вечером на крышах такси загораются желтые или красные лампочки под колпаком. Наше такси — капля в потоке машин. Совершив долгую поездку, попадаем наконец в район Асакуса. Едем мимо кинотеатров, ресторанов, бесчисленных магазинов и нескончаемой толпы людей. Выходим у большого одноэтажного здания театра и успеваем занять свои места перед самым открытием занавеса. Зал очень вместительный, очевидно, больше тысячи мест, кресла мягкие и удобные. Ряды расположены амфитеатром, и потому никто никому не мешает. Показывают театрализованную постановку «Степан Разин».
…На сцене боярский дом. Резвится княжна со служанками и няньками, которые поют песни на русские мелодии. Вдруг раздаются выстрелы, в окна валит дым, влетают какие-то свирепые дяди в кавказских бараньих папахах, в руках кривые ятаганы. Они неистово кричат, их пытаются заглушить звуки литавр и медных тарелок. Наконец, кто-то хватает княжну в охапку и уносит. Сразу все стихает, и мы облегченно вздыхаем.
Другая сцена — корабль с нарисованным на носу лебедем, на борту удалые казаки в ярко-красных шелковых штанах, заправленных в сапоги; на переднем плане возлежит грозный атаман, и к нему ласкается княжна. Поодаль поют песни его свирепые дружки. Поют они с чувством — им не нравится легкомыслие атамана. Атаману надоедают двусмысленные намеки товарищей, он хватает княжну — маленькую японочку — и легко бросает за борт. Все довольны, атаман восстанавливает свое реноме. Заканчивается сцена темпераментными плясками. Очевидно, эта постановка очень по душе зрителям, потому что они многократно вызывают на сцену исполнителей.
Затем показывают скетчи на японские сюжеты, танцевальные этюды, фрагменты из национальных музыкальных водевилей. Представление завершает большая группа каскадных танцовщиц. Гремит джаз. Танцовщицы затянуты в блестящие ткани, красиво подсвечиваемые прожекторами. Танцуют слаженно, в бойкой американской мадере.
Выходим на улицу, дождь перестал. Направляемся к храму «Асакуса Каннои» — большому деревянному сооружению, от времени потемневшему. Ворота храма сторожат огромные деревянные чудища с разинутыми ртами и выпученными глазами, угрожающе поднявшие обнаженные кривые мечи. Каково было мое удивление, когда оказалось, что эти страшные фигуры олицетворяли вовсе не злых духов, как можно было подумать, судя по их отталкивающему облику, а, напротив — добрых! Своим видом они призваны отпугивать злых духов, чтобы те не могли войти в храм.
Удивительное дело – большую часть жизни путешествия по России и другим странам были для автора частью его профессиональных обязанностей, ведь несколько десятилетий он проработал журналистом в различных молодежных изданиях, главным образом в журнале «Вокруг света» – причем на должностях от рядового сотрудника до главного редактора. Ну а собирать все самое-самое интересное о мире и его народах и природе он начал с детства, за что его и прозвали еще в школе «фанатом поиска». Эта книга лишь часть того, что удалось собрать автору за время его работы в печати и путешествий по свету.
После Альбигойского крестового похода — серии военных кампаний по искоренению катарской ереси на юге Франции в 1209–1229 годах — католическая церковь учредила священные трибуналы, поручив им тайный розыск еретиков, которым все-таки удалось уберечься от ее карающей десницы. Так во Франции началось становление инквизиции, которая впоследствии распространилась по всему католическому миру. Наталия Московских рассказывает, как была устроена французская инквизиция, в чем были ее особенности, как она взаимодействовала с папским престолом и королевской властью.
«С палаткой по Африке» — это описание последнего путешествия Шомбурка. Совершил он его в 1956 году в возрасте 76 лет с целью создать новый фильм об африканской природе. Уважение к Шомбурку и интерес к его работе среди прогрессивной немецкой общественности настолько велики, что средства на путешествие собирались одновременно в ГДР и ФРГ. «С палаткой по Африке», пожалуй, наиболее интересная книга Шомбурка. В ней обобщены наблюдения, которые автору удалось сделать за время его знакомства с Африкой, продолжающегося уже шесть десятилетий.
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.
В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.
Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.