Такой чудесный день - [73]
Судя по всему, совершенно неохраняемый.
Они опустили респираторы и посмотрели в бинокли: на вход, стену над ним, на склоны горы вокруг и овал неба.
– У Базза, наверно, все получилось, – заметил Карл.
– Или не получилось и его поймали, – отозвался Довер.
Скол снова перевел бинокль на вход в туннель. Его край поблескивал, внизу бледно зеленела полоска кустарника.
– Как лодки на пляже, – произнес он. – Совсем не замаскирован…
– Думаешь, он ведет обратно на Свободу? – спросил Довер.
Карл рассмеялся.
– Тут может быть сотня ловушек, которые мы увидим, только когда станет слишком поздно, – ответил Скол и опустил бинокль.
– Может, Рия ничего им не сказала, – предположил Карл.
– В медцентре все предельно откровенны, – возразил Скол. – А даже если и нет, разве вход не должны были бы по крайней мере как-то закрыть? Не зря же мы брали инструменты.
– Наверное, им до сих пор пользуются, – ответил Карл.
Скол внимательно всмотрелся в туннель.
– Всегда можно вернуться, – заметил Довер.
– Конечно. Рискнем, – произнес Скол.
Они оглянулись, надели респираторы и медленно двинулись по площадке. Дым не повалил, сирены не завыли, не появились в небе и товарищи в антиграве.
Подошли ко входу и посветили. Свет мерцал и искрился под высокими обшитыми пластиком сводами, сколько хватало взгляда, до самого конца, где, видимо, туннель заканчивался… нет, где он под углом уходил вниз. По дну были проложены два широких и плоских стальных рельса, а между ними – пара метров черного камня без покрытия.
Посмотрели назад, потом вверх на край отверстия. Шагнули внутрь, опустили респираторы и принюхались.
– Ну что, готовы? – спросил Скол.
Карл кивнул.
– Вперед, – улыбнулся Довер.
Помедлили мгновение и зашагали по гладкому черному камню между рельсами.
– Думаешь, воздух нормальный? – спросил Карл.
– Если что, есть маска. – Скол посветил на часы. – Без четверти десять. К часу ночи должны быть на месте.
– Уни уже проснется, – пошутил Довер.
– Мы его усыпим, – ответил Карл.
Туннель плавно пошел вниз. Они остановились и поглядели на поблескивающий пластик, исчезавший где-то далеко в кромешном мраке.
– Иисус и Уэй! – промолвил Карл.
Прибавив шагу, снова двинулись бок о бок между рельсами.
– Надо было захватить велики, – заметил Довер. – Так бы и скатились.
– Давайте без лишних разговоров, – произнес Скол. – И фонари по очереди. Сейчас ты, Карл.
Молча шли за лучом Карлова фонаря. Убрали в сумки бинокли.
Скол чувствовал, что Уни их подслушивает, фиксирует вибрацию шагов или температуру тела. Преодолеют ли они препятствия, которые он, несомненно, готовит, победят ли товарищей, справятся ли с ядовитыми газами? (Респираторы вообще помогают? Джек упал, потому что надел свой слишком поздно, или он просто бесполезен?)
Время для вопросов прошло. Теперь надо действовать. Они пойдут навстречу неизвестному и сделают все, чтобы добраться до рефрижераторов и их взорвать.
Сколько товарищей они ранят, убьют? Может, ни одного – довольно будет лишь пригрозить оружием. Защищаться от отзывчивых, бескорыстных товарищей, которые думают, что Уни в опасности?
Придется. Иного выхода нет.
Перенесся мыслями к Лилии – Лилии, Яну, их комнате в Нью-Мадриде.
В туннеле похолодало, однако воздух оставался по-прежнему хорошим.
Они все шли и шли под одетыми пластиком сводами, от которых отражался свет. Туннель и рельсы исчезали в кромешной тьме. Мы здесь. Мы его взорвем.
Через час остановились передохнуть. Сели на рельсы и съели на троих макси-кейк, пустив по кругу контейнер с чаем.
– Руку бы отдал за глоток виски, – проворчал Карл.
– Вернемся – поставлю тебе ящик, – пообещал Скол.
– Ты свидетель, – повернулся Карл к Доверу.
Посидели несколько минут и снова пошли. Довер шагал по рельсу.
– Ты, я смотрю, не дрейфишь, – заметил Скол, посветив на него.
– Да. А ты разве дрейфишь?
– Нет. – Скол направил луч фонаря вперед.
– Вшестером мне было бы спокойнее, – заметил Карл.
– И мне, – отозвался Скол.
Чудной этот Довер. Когда Джек стрелял, он закрыл лицо руками, а теперь, когда они сами вот-вот будут стрелять и, возможно, убивать, идет себе припеваючи. Может, это просто маска, чтобы скрыть волнение. Или возраст. Сколько там ему? Двадцать пять, двадцать шесть?
Перекладывали сумки с плеча на плечо.
– Ты уверен, что он где-нибудь кончается? – спросил Карл.
Скол посветил на часы.
– Одиннадцать тридцать. Половина, наверно, уже позади.
Под пластиковыми сводами стало чуть теплее.
Без четверти двенадцать снова остановились. Посидели всего минуту – волнение гнало вперед.
Вдали, в самом центре темного туннеля, блеснул свет, и Скол выхватил пистолет.
– Стой, – тронул его за руку Довер. – Это мой фонарь. Смотри! – Он несколько раз щелкнул фонарем, и отблеск вдалеке появлялся и исчезал. – Туннель заканчивается. Или что-то на рельсах.
Прибавили шагу. Карл тоже достал оружие. Мерцание, то чуть поднимаясь, то опускаясь, оставалось на том же расстоянии, маленькое и слабое.
– Удаляется, – произнес Карл.
Потом оно вдруг стало расти.
Остановились, закрепили респираторы, приблизились.
Перед ними был стальной диск – стена, доверху закрывавшая туннель.
Осмотрели, не трогая. Судя по всему, отрывается вверх: на металле тонкие вертикальные царапины, а снизу – выемки для рельсов.
Дилогия А.Левина и фильм, снятый одним из наиболее известных американских режиссеров Джоном Кассаветесом по роману «Ребенок Розмари», давно стали культовыми. И с каждым годом число их поклонников среди любителей жанра неизменно растет. Розмари Вудхаус не могла пожаловаться на судьбу: красивый, талантливый и, главное, любящий муж, друзья, новая квартира... Все так... Если бы не одно «но»: страстная мечта о ребенке. И вот наконец свершилось! Но кто мог предположить, что милые соседи по дому окажутся сатанистами, мечтающими о воцарении Антихриста, и что именно в Розмари увидят они ту, которая достойна стать его матерью.
Для Джоанны, ее мужа Уолтера и их детей переезд в живописный Степфорд — событие слишком чудесное, чтобы быть правдой. Но за идиллическим фасадом города скрывается страшная тайна, тайна настолько ужасная, что для каждого вновь прибывшего она открывается со своей стороны.
Это — продолжение величайшего «романа ужасов» нашего столетия — «Ребенка Розмари». Это — «Сын Розмари»! Бойтесь, люди, ибо настает День гнева. Страшитесь, люди, ибо Антихрист вошел в полную силу, и час великой битвы недалек. Трезвитесь и бодрствуйте, люди, ибо сын Тьмы — не просто один из вас. На лице Зла — хитрейшая из масок. Маска Добра. И тот, кто на первый взгляд служит Богу, готовит приход Врага. Пришло время Зверя — и случается, как предсказано!..
Попавший в запутанные обстоятельства и бежавший из городка юноша в течение пятнадцати лет живет в одиночестве в глухих горных лесах. Молва о нем не утихает. Жив ли он? Слухи о дикаре, «снежном человеке», заинтересовали молодую ученую-антрополога. В поисках его она чуть не погибает. Ее спасает тот, кто столько лет прятался от людей. И вот они — в его горной пещере, заметенной снегами.
Эта книга из серии «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные по мотивам самых популярных кино- и видеофильмов.В книге три романа:«ПРОФЕССИОНАЛ» Этьена ГодараОфицер французской спецслужбы Жослен Бомоч, посланный в одну из африканских стран с заданием ликвидировать диктатора-тирана Нджала, предан собственными парижскими начальниками в угоду политической конъюнктуре и попадает на каторгу…Но характер Жослена, его выучка действовать в чрезвычайной обстановке заставляют его бежать с каторги и вернуться во Францию для выполнения задания…(Фильм с аналогичным названием вышел в 1981 году во Франции.
Дьявольски честолюбивый молодой человек узнает, что его невеста в плохих отношениях с отцом. Скорее всего, наследства ей не видать. Жених не собирается ставить под удар свои планы, неосуществимые без помощи будущего тестя. Он хладнокровно убивает девушку с тем, чтобы впоследствии заняться ее сестрой, которая пока не успела испортить отношения с папочкой-магнатом…
В недалёком будущем на фоне глобальных мировых проблем человечество сумело объединиться ради выживания. Построенное на этом новое информационно свободное общество позволило, наконец, всерьёз заняться освоением космоса. Вскоре мы наткнулись на инопланетное сооружение, которое посчитали по началу сломанной машиной времени. Но это только одна функция. И я распробовала её, но и не только. Попала в далёкое будущее, чуть не была убита, но выжила. К сожалению, в этом будущем ждут одни потрясения. Люди стали повсеместно меняться телами.
Нет ничего удивительного в том, что события и явления, происходящие вокруг нас, мы воспринимаем такими, какими нам настоятельно рекомендовано видеть их определённым кругом условно уважаемых господ и дам. Но со стремительным изменением земного мира, наверное, в лучшую сторону подавляющему большинству даже заблуждающихся, некомпетентных людей планеты уже не удаётся воспринимать желаемое в качестве явного, действительного. Относительно скрытая реальность неотвратимо становится текущей и уже далеко не конструктивной, нежелательной.
Рассказ о жизни и мечтах космонавтов, находящихся на Международной космической станции и переживающих за свой дом, Родину и Планету.
Третья часть книги. ГГ ждут и враги и интриги. Он повзрослел, проблем добавилось, а вот соратников практически не осталось.
Болотистая Прорва отделяет селение, где живут мужчины от женского посёлка. Но раз в год мужчины, презирая опасность, бегут на другой берег.
После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…
Созданный под редакцией Джона Джозефа Адамса и Хью Хауи – опытнейших составителей фантастических антологий, Триптих Апокалипсиса представляет собой серию из трех сборников апокалиптической фантастики.«Хаос на пороге» фокусируется на событиях, предшествующих массовой катастрофе, когда лишь единицы предчувствовали грядущий коллапс. «Царствие хаоса» обрушивает на человечество мощные удары, практически не оставляющие выбора ни странам, ни отдельным людям. «Хаос: отступление?» изображает участь человечества после Апокалипсиса.В этом сборнике вашему вниманию представлены 22 новые, ранее не публиковавшиеся истории, вышедшие из-под пера Паоло Бачигалупи, Тананарив Дью, Ненси Кресс, Кена Лю и многих других мастеров современной фантастической прозы.
Филип Хосе Фармер (1918–2009) – американский писатель-фантаст, визитной карточкой которого стали эпатаж и приверженность к авантюрно-фантастическим сюжетам. Его «Любовники» были отвергнуты рядом крупных издательств, в том числе знаменитым Джоном У. Кемпбеллом, редактором «Удивительной научной фантастики», однако читатели встретили творение молодого автора с восторгом, свидетельство чему – «Хьюго»-1953, «самому многообещающему новому автору». В последующие годы Фармер упрочил свою репутацию бунтаря и мечтателя.
Три сценария Апокалипсиса от Дж. Г. Балларда. Картина первая. Экологическая катастрофа приводит к глобальному потеплению. Мир затоплен водой. Первобытные рептилии и гигантские растения, как тысячи лет назад, восходят на сцену Истории. Голос Разума умолкает под напором инстинктов. Или так – моря покрываются пленкой, не пропускающей воду. Дожди прекращаются, и лицо планеты опаляет жестокая Засуха. И третий сценарий. Прозрачные колючие кристаллы покрывают поверхность Земли, обещая не то новый ледниковый период, не то невиданную доселе эволюцию жизни.
Кен Лю – автор и переводчик, а также юрист и программист. Его произведения появлялись в таких журналах, как «The Magazine of Fantasy & Science Fiction», «Asimov’s», «Analog», «Clarkesworld» и т. д., а также публиковались в престижных антологиях «Year’s Best SF», «The Best Science Fiction» и «Fantasy of the Year». Обладатель премий «Хьюго», «Небьюла» и «World Fantasy Award». Живет с семьей возле Бостона.Рассказ опубликован в сборнике «Хаос на пороге».