Такое жаркое лето - [24]
- Продолжай, я слушаю.
- Когда я об этом вспоминаю, просто цепенею от ужаса. В конце концов мне все опротивело, стало тошно шататься без дела. К тому же Алисия совсем вышла из-под контроля.
Когда я пытался заговорить с ней о ее пьянстве, она приходила в бешенство. И однажды вечером она сильно напилась и свалилась с чьей-то палубы. Моя подружка здорово покалечилась. Ни у кого из нас не было ни страховки, ни сбережений. К тому же на этой чертовой вечеринке все так упились, что некому было оказать хоть какую-то помощь. Это был кошмар. Я позвонил Лавинии, впервые за несколько месяцев. Она послала мне деньги телеграфом и сама прилетела ближайшим рейсом. Бабушка пообещала, что обеспечит Алисию соответствующей медицинской помощью и уходом, и велела мне паковать чемоданы. Я прилетел вместе с ней домой, а через несколько месяцев получил магистра в Уортоне. Таким образом я превратился в маньяка, помешанного на биржевых компьютерных операциях, и человека, которого ты знаешь и любишь. Конец истории.
- Теперь мне понятно, почему тебя так раздражает Ки-Уэст. - Джилли убрала стремянку и начала выметать обрезки обоев. - Пляжная жизнь вызывает у тебя не лучшие воспоминания.
- Да. Ты тоже поначалу вызывала у меня воспоминания. Я всегда чувствовал себя чертовски виноватым из-за Алисии. После этого я никогда не связывался с чувствительными, ранимыми женщинами. Честно говоря, в действительности я вообще с женщинами не связывался, до тех пор пока не встретил тебя.
Джилли обняла его.
- Я рада, что ты все рассказал мне. Ты славный парень, Мелоун.
Кит прижал ее к себе.
- Не говоря о том, что я фантастический любовник.
- Готова держать пари, что ты даже вспомнил о помидорах, которые нужно было купить кланчу.
- Ладно, - ответил Кит, - три - два в твою пользу.
Когда зазвонил телефон, была глубокая ночь вторника. Кит и Джилли вместе лежали на софе, ели поп-корн, смотрели краем глаза старый фильм по кабельному телевидению и вовсю дурачились.
- Не бери трубку, - пробормотал Кит, уткнувшись лицом в ее теплую шею.
Не обращая на него внимания, Джилли пошарила рукой на журнальном столике.
- Это тебя, - сказала она, передавая ему трубку - Мелоун слушает. Что случилось? - буркнул Кит. Он пристроил трубку на плечо Джилли и попытался вести разговор, не переставая целовать ей шею.
- Ангус Макферсон звонил по телефону, ты, наглый сукин сын, - сообщил Хенк Вейнстейн из Майами.
- Есть! - завопил Кит. - Итак, Мелоун Вейнстейн: один - ноль, прогоготал он. - Я счастлив!
- Терпеть не могу, когда ты счастлив.
- Ты терпеть не можешь, когда я прав. А я всегда говорил, что Макферсон позвонит. Кит поставил босую ступню на пол и задумчиво почесал затылок. - Когда он хочет встретиться с нами? - Он поискал на кофейном столике чем можно писать.
- С тобой. Он хочет встретиться только с тобой. В четверг, в одиннадцать. В штаб-квартире Макферсона в Говард-билдинге, в Нейплзе, а не в офисе в Майами, где мы с ним встречались прежде.
- Не беспокойся, Хенк, - сказал Кит, - я справлюсь.
- Не качайся на задних ножках кресла. Не спорь о политике.
- Есть, сэр.
- Не плюйся в него. Вспомни Коулов.
- Будет сделано. - Сунув исписанную записную книжку в карман. Кит смотрел, как Джилли выбралась из-под его руки и села в кресло перед телевизором. - Мы еще не закончили, не уходи, солнышко, - проговорил он ей вслед.
- Мы уже закончили, и не называй меня солнышком, - озадаченно сказал Хенк. - Мелоун, ты не в своем уме.
- Что ты об этом думаешь? - спросил Кит, держа в руках галстук в красную полоску и разглядывая себя в зеркале.
- Очень красивый галстук, - сказала Джилли, сидя на подоконнике своей комнаты в "Доме влюбленных". Было раннее утро четверга, дня, на который была назначена встреча с Ангусом Макферсоном.
- А красный цвет не покажется Макферсону слишком агрессивным?
- Возможно, - согласилась Джилли.
"Он совершенен, - думала она. - Совершенны плечи, совершенна талия. Как может человек быть таким прекрасным?"
- Желтый цвет более консервативен, - продолжал Кит, - но он какой-то нелепый.
Джилли села по-турецки и потуже затянула пояс халата.
- Не спрашивай меня о галстуках. Лично я отдала бы тебе в доверительное управление последние свои сбережения, даже если бы на твоем единственном галстуке был портрет Элвиса Пресли.
Кит наклонился и быстро поцеловал ее в губы. Потом присел на подоконник рядом с ней.
- Так ты без памяти от меня, а?
- Угу. Только не задавайся.
- Не получится, поскольку я тоже без памяти влюблен в тебя. И проблема, конечно, не в галстуках. Я просто не знаю, чего хочет Макферсон.
Джилли поправила ему воротничок и пригладила торчащие волосы.
- Какой была ваша первая встреча с ним?
Ты его очаровал?
- Конечно, - сказал Кит, поднимая брови. Я излучаю шарм. Разве ты этого не заметила?
- Не совсем, - ответила Джилли, и они оба засмеялись. - Ты нервничаешь?
- Ну-у, - протянул Кит, - да, немножко. Я действительно очень хотел этой встречи.
- Могу я чем-нибудь помочь? В любом случае у тебя все прекрасно получится.
- Хочешь поехать? - сказал Кит небрежно.
- В любое время и всегда, - с серьезным видом ответила Джилли.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Айрис и Уилл счастливо женаты уже семь лет. Они любят друг друга, их брак близок к совершенству. Но однажды утром, когда Уилл отправляется в командировку во Флориду, счастливый и безмятежный мир Айрис рушится. Потерпел крушение «боинг», летевший совсем в другом направлении, в Сиэтл. Выживших нет. И по сообщению авиакомпании, Уилл – один из погибших пассажиров. Айрис потрясена известием, но отказывается верить, считает случившееся недоразумением. Однако телефон мужа молчит, а на месте авиакатастрофы находят его вещи и обручальное кольцо.