Такое жаркое лето - [16]
Она бесшумно опустилась около него на колени и нежно окликнула:
- Кит, а Кит!
- Джилли, - прохрипел он, открывая мутные глаза.
- Да, Кит, - повторила она, погладив его руку.
- Джилли, - встрепенулся он, - ты.., должна.., знать.
- Что, глупыш? Все в порядке. Ну, скажи мне.
- Джилли, - торжественно произнес он, я.., очень серьезно.
И тут же завалился на бок, тяжело дыша.
Она больше ничего не смогла от него добиться.
Вытащив розу из его пальцев, Джилли поднялась. Потом нашла в одной из спален мягкое стеганое одеяло, подсунула его Киту под бедро и укрыла его. Она поцеловала его влажный лоб и пошла к себе в спальню, где осторожно поставила розу в вазочку на свой ночной столик.
Она любила его.
Это не увлечение и не вожделение. Это настоящая любовь.
Для радости и для печали. Для наслаждения или возможного унижения.
Джиллиан любила его безнадежно, беспомощно, возможно, даже глупо.
Глава 6
На следующее утро Джилли проснулась в восемь часов. Она чувствовала себя полной жизни и надежд, чего не случалось уже несколько последних лет. Теперь можно совершить что-нибудь возбуждающее, например выпрыгнуть с парашютом из летящего самолета, или съездить в Непал, или с головой окунуться в секс с Китом Мелоуном.
Джилли завязала на талии пояс шелкового халата и осторожно вышла из комнаты. Кита на полу в коридоре уже не было. Она заглянула к нему в комнату. Ставни были закрыты. В полумраке с трудом угадывалась распростертая фигура.
Кит, раскинув руки, лежал на спине, тяжело дыша. Шевелюра была дико всклокочена, глаза закрыты.
- Уходи, - прохрипел он.
- Ты в порядке? - спросила Джилли.
- Нет. Убирайся.
- Почему ты лежишь на полу?
- Потому что с него я не могу упасть. Уходи.
- Я хочу тебе помочь.
- Иди спасать тонущего щенка.
- Нет. Я хочу помочь именно тебе.
Джилли немного приоткрыла створки ставней, поставила на пол принесенный поднос и уселась на полу по-турецки.
- Завтрак, - сообщила она.
- Пощади меня, - простонал Кит. Он шмыгнул носом и учуял аромат кофе.
- Вот свежий кофе, - сказала Джилли.
- Благодарю. - Он обхватил ладонями чашку. - Не обижайся, если я отползу в ванную комнату и меня вырвет.
- Конечно, такое часто случается. Однако расскажи мне, сколько именно бутылок пива надо выпить, чтобы дойти до такого состояния?
- Джилли, - вздохнул Кит, - давай просто сидеть молча.
Через несколько минут он решил, что кофе ему помог.
Внезапно, как будто щелкнул какой-то выключатель, Кит почувствовал, что безумно желает Джилли, сидящую рядом с ним.
Мучительно борясь с собой, он отодвинулся.
Сначала надо поспать и хорошенько вымыться. Прийти домой вечером, устроить ей обед и обращаться с ней как с принцессой.
А потом уже заниматься с ней любовью до потери сознания.
А пока ему лучше вежливо выпроводить ее отсюда.
- Я плохо себя чувствую, - жалобно сказал он, стараясь выглядеть слабым.
- Очень скверно, - ответила Джилли.
- У меня ужасная, просто жуткая головная боль. Мне станет легче, если ты один раз поцелуешь меня в лоб.
- Ни в коем случае, - ответила Джилли, вставая и забирая из его рук пустую чашку. Ты привлекательный парень, но в данный момент твоя кожа покрыта липким потом, а аромат изо рта испугает даже твою машину.
- Так я и думал, - сказал потерпевший поражение Кит и закрыл глаза.
В три часа пополудни затрезвонил телефон.
Именно в тот момент, когда Кит размышлял, что больше понравится Джилли на обед: мясо бургиньон или цыпленок под острым соусом.
- "Дом влюбленных", - произнес он в трубку.
- Мелоун?
- Да.
- Когда ты, черт побери, собираешься возвращаться? - спросил писклявый мужской голос.
- Ох, Хенк, не говори так громко, - поморщившись, попросил Кит. Он уже чувствовал себя получше, но вопли из трубки были совсем некстати. - Что случилось? Как там в офисе?
Не звонил ли Ангус Макферсон?
- Ты когда-нибудь перестанешь носиться с этим Макферсоном? - немного тише спросил Хенк. - Ты дал ему наш номер три недели тому назад. Он не звонил и, вероятнее всего, звонить не собирается. Вывод очевиден. Ангус-не-хочет-чтобы-ты-находился-поблизости-от-его-денег. Точка. Я тебя убедил?
- Отнюдь. Чем труднее поймать на крючок этого хитрого старого пройдоху, тем больше мне хочется заполучить его бизнес. - Кит в эту минуту искал в кухонном шкафчике лавровый лист - решил приготовить мясо. - А, черт! Извини, это не тебе, я тут уронил луковицу. А куда запропастился этот паршивый нож? Ага, вот он, под мойкой!
- Кит, - продолжал Хенк, - ты отсутствуешь уже две недели. Наш офис похож на морг, а клиенты стали странно на меня поглядывать, когда я изобретаю очередную байку о местонахождении моего партнера. Я тут веду себя как брошенная жена, которая старается вернуть сбежавшего мужа к домашнему очагу.
- Очень похоже, - поддразнил Кит, нарезая мясо. -Я вернусь в понедельник, восьмого сентября, идет? Четыре недели отпуска - это не так плохо для партнера фирмы, а?
- Это у тебя не отпуск, Мелоун. Свой отпуск ты использовал в декабре. А потом ты брал еще неделю в феврале, когда должен был съездить в Нью-Йорк.
- В тот раз была рабочая поездка. А я сейчас беру отпуск за будущий год, - сымпровизировал Кит.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!