Такая вот любовь… - [11]
— В самом деле? Ну что ж, в следующий раз мы можем это обсудить. Ну как, мисс Трент? Если что-то не так, ради бога, не геройствуй, скажи мне.
Мэгги положила ладони ему на голову.
— Ну вот, я только что хотела сказать, что ты вылитый Самсон. Оказывается, волосы у тебя совсем не длинные. Все нормально.
— Надеюсь, что с Далилой у тебя мало общего, отозвался Джек, крепко держа ее за ноги и выпрямляясь во весь рост. — Ну, как дела? — сжав зубы от напряжения, чуть погодя спросил он.
— Поймала. — Послышался шорох ткани. — Так, завязала. Тебе не больно? — с беспокойством спросила она.
— Ничего, не рассыплюсь.
Мэгги мягко подпрыгнула. Джек пошатнулся, но быстро восстановил равновесие.
— Неплохо, — искренне похвалил он, когда Мэгги взобралась на балку.
— Совсем неплохо, — согласилась она. — Для чемпионки штата.
— Верю на слово. Ну как, доберешься ползком до стены? Инструмент не потеряла?
Мэгги пощупала рукав.
— Да, на месте. Сколько же здесь гвоздей! И паутины! — вдруг воскликнула она.
— Будь осторожна.
— «Будь осторожна» — это мое прозвище. А полное мое имя звучит как Мэгги Лейла Трент. Лейла — в честь бабушки. — Она замолкла. — Что-то я разболталась.
— Адреналин? Стресс? В общем, ничего не имею против твоей болтовни. А я просто Джек, — наблюдая за тем, как она медленно продвигается вперед, сказал он.
— Почему?
— Меня усыновили, когда я был ребенком. Хотя, может, этот факт не объясняет, почему у меня только одно имя.
— Ты шутишь? — Мэгги остановилась и посмотрела вниз. — А твоя мать?
— Приемная мать. Интересно, а я-то почему болтаю? — пошутил Джек.
— Ну, не знаю... Ой!
— Что? — спросил он.
— Гвоздь. Черт, кажется, зацепилась. — Она пыталась освободиться, пока не послышался треск рвущейся материи. — Рубашка разорвалась.
— Рви дальше, тебе надо высвободиться, потом наденешь мою рубашку, — велел Джек.
Мэгги, вырвавшись из плена гвоздя, уселась на балку, скрестив ноги, и сняла порванную рубашку.
И в этот момент послышался шум подъезжающей машины, затем несколько минут стояла тишина, и потом раздался звук захлопнувшейся дверцы.
— Слезай, Мэгги, — тихо, но веско произнес Джек.
— Слава богу, кто-то приехал!
— Я бы повременил радоваться. Эти люди могут использовать постройку для каких-нибудь своих грязных делишек. Я не смогу позаботиться о тебе, пока ты наверху.
— Да, да, — заторопилась Мэгги. — Сейчас... почти все... прыгаю!
— Держу.
В ту секунду, когда она была готова отпустить покрывало, дверь распахнулась. Вспышка света ослепила ее, когда Мэгги разжала руки, и она была вынуждена ухватиться за Джека, чтобы не потерять равновесие. Джек прижал ее к себе, удерживая от падения.
— Что за дела? — В грубом мужском голосе послышались нотки удивления. — Извращенцев только не хватало!
Когда ее глаза привыкли к свету, Мэгги едва не запаниковала, увидев, что мужчин двое.
— По моей команде прыгаем вниз, — прошептал Джек. — Два, один, ну!
Они приземлились на пол одновременно. Руки Джека мгновенно обхватили ее за талию. Убедившись, что она прочно стоит на ногах, он направился к мужчинам.
После этого события развивались так стремительно, что Мэгги оставалось лишь беспомощно наблюдать со стороны.
Двое мужчин, как по команде, вдруг отступили назад. При этом один из них, у которого в руках была камера, споткнулся и упал, выпустив камеру из рук. В следующий момент она уже была в руках Джека.
— Прошу прощения, — вежливо сказал он, ловко открывая крышку и вытащив пленку на свет. — Надеюсь, вы на меня не в обиде?
Мужчина вскочил на ноги и чуть нервно произнес:
— Какие разговоры, друг?
— Вот и хорошо. А теперь присаживайтесь и рассказывайте. Софи, — чуть повернув голову в ее сторону, позвал Джек. — Подожди меня пока в своей машине.
Мэгги понадобилась пара секунд, чтобы сообразить, что Джек обращается к ней. Подавив желание броситься наружу бегом, Мэгги призвала на помощь все свое достоинство — что сделать, оставаясь в носках, джинсах и бюстгальтере, было совсем не просто, — и вышла с высоко поднятой головой. Едва оказавшись на улице, она тотчас бросилась к машине и накинула на себя лежащую на заднем сиденье джинсовую курточку.
Джек вышел минут через пятнадцать, подошел к своему автомобилю, вытащил сумку и телефон и сел на пассажирское сиденье рядом с ней.
— Теперь можно и домой, — обратился он к ней. На его губах играла почти дьявольская улыбка.
— А как же?..
— Просто заводи машину, Мэгги, — приказал Джек. — Я сделал все возможное и даже больше, чтобы не запятнать твое безупречное имя. Будет лучше, если мы отсюда свалим как можно скорее.
Мэгги подчинилась. Выехав на главную дорогу, она обернулась к Джеку и нетерпеливо спросила:
— Умираю от любопытства! Кто были эти мужчины? Что ты им сказал? И вообще, почему они тебя послушались? Они все еще думают, что мы... мы... — Она прикусила язык и мучительно покраснела.
Джек не ответил ни на один из ее вопросов. Вытащив из сумки рубашку, он переоделся и взял в руки телефон.
— Твой адрес?
Она сказала.
А потом он позвонил какой-то Мэйзи. Что это за женщина, которой можно вот так свободно звонить в четыре тридцать утра?
Нужно взять запасные ключи и забрать его машину по такому-то адресу; кто-то должен приехать и забрать его самого по адресу, который ему продиктовала Мэгги; а еще купить билет на Мельбурн, на этот раз без остановки в Сиднее.
Мия Гардинер влюбилась в Карлоса О’Коннера как только можно влюбиться в пятнадцать лет – безраздельно и на всю жизнь. А он – богач и красавец – видел в ней всего лишь девчушку, дочку своей экономки. Когда они встретились через несколько лет, Карлос был поражен красотой и очарованием Мии. Но их бурный роман оказался до странности кратким. Мия не сумела преодолеть разницу в их социальном положении. И вот третья встреча – снова случайная, как будто бы прошлое не желает их отпускать. Теперь Мия состоявшая, опытная женщина, но, увы, она по-прежнему чувствует себя дочерью экономки…
Никола, молодая, красивая, богатая, имеющая преуспевающего мужа и двоих детей, обращается к консультанту по вопросам семьи и брака, желая получить развод. Однако судьба распоряжается по-своему…
Героиня романа, Луиза, влюбилась в человека, которого считала бедным и не очень счастливым, а он на поверку оказался богатым и знаменитым. Девушка не может смириться с тем, что ее так долго водили за нос, ей кажется, что она попала в ловушку…
Австралийский миллионер Ли Ричардсон нанимает Райнон Фейерфакс, чтобы навести порядок в старинной фамильной резиденции. Вскоре между ними вспыхивает чувство. Но тут перед Райнон начинают раскрываться семейные тайны Ричардсонов, и она уже не знает, можно ли доверять Ли…
Молодая журналистка Нив Вильямс получает неожиданное задание — взять интервью у миллионера Роба Стоу, прикованного к инвалидной коляске и известного своим тяжелым, несговорчивым характером. Удастся ли ей найти подход к этому суровому человеку?..
Несколько лет назад Чес, владелица свадебного агентства, чуть не вышла замуж, но, поняв, что жених обманывает ее, отменила свадьбу. Теперь она упорно сторонится мужского общества, боясь снова ошибиться. И вот ее нанимают для организации великосветской свадьбы.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Однажды повстречавшись с Сереной Депиеро, Лука Фонсека отправился в тюрьму. За прошедшие с того памятного дня годы бразильский миллиардер сумел восстановить репутацию, но так и не забыл случайной встречи. И когда он вдруг узнает, что Серена устроилась работать в один из филиалов его благотворительного фонда, в нем вновь вспыхивает ярость… или страсть?
Лео Спенсер приехал в маленький ирландский городок, чтобы встретиться со своей биологической матерью, бросившей его когда-то. Брианна, хозяйка местного паба, у которой остановился Лео, сразу же понравилась ему. Он надеется приятно провести время с очаровательной владелицей паба, а заодно и узнать подробности о своей матери. Но Брианна не так проста, как кажется…
Сальваторе Кастеллано не ожидал, что, подыскивая специалиста для занятий со своей дочерью, он встретится с очаровательной Дарси. Несколько месяцев, проведенных вместе на Сицилии, привели к тому, что были раскрыты все тайны, решены все проблемы, расцвела любовь…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…