Такая разная любовь - [9]
Габриель круто развернулся и направился к ее сыновьям.
— Ты куда? — Саша перешла на крик. Он промолчал, но ответ был очевиден.
Она до крови закусила нижнюю губу, боясь разрыдаться от ощущения собственной беспомощности.
Внезапно Габриель остановился и ласково улыбнулся Саше.
— Ты спрашиваешь, куда? Иду знакомиться с племянниками.
На несколько мгновений Саша застыла, попав под очарование улыбки, но затем очнулась и бросилась к Габриелю:
— Оставь их в покое! Не смей трогать моих детей!
Глядя на бегущую по песку Сашу, Габриель невольно залюбовался ею. Какая легкость и грация! Возраст ничуть не испортил ее, наоборот, она расцвела и похорошела.
Когда Саша добежала до него, ее грудь тяжело вздымалась под тонкой тканью платья. При виде этого зрелища Габриеля охватило жгучее желание. Ему всегда нравилась Сашина грудь: тяжелая и упругая, а коричневые ореолы нахально торчащих сосков словно были созданы для ласк и поцелуев. От Саши пахло солнцем и сексом, и этот запах сводил Габриеля с ума. Ему тотчас припомнилось, как она лежала, обнаженная, на бортике, слегка расставив ноги, словно заманивая его в любовную ловушку, и ее длинные волосы почти касались воды.
А сейчас Саша стояла перед ним, как разъяренная львица, готовая до конца сражаться за своих детенышей. Не смотреть на нее было выше его сил. Материнство явно пошло на пользу ее фигуре. Груди приобрели еще большую округлость и словно налились соком, но талия осталась по-девичьи тонкой. Это тело создано природой для того, чтобы дарить мужчине наслаждение. Однажды оно уже принадлежало ему. Саша была потрясающей любовницей. Помимо страстной натуры, она обладала удивительной способностью отдаваться партнеру целиком, без остатка, полностью растворяясь в нем.
Габриель горько усмехнулся. Еще бы, у нее такой богатый опыт. Сколько мужчин пробовали это великолепное тело? Конечно, он был не первым, кому Саша продала свои прелести. Пусть не за деньги, как уличные девки, а за покровительство и благополучие, но суть это не меняет. И если бы не его наивный двоюродный брат, лежать бы сейчас Саше в какой-нибудь сточной канаве, где, впрочем, самое место таким, как она.
Габриель нахмурился. Несмотря на все усилия не думать о ней, Саша прочно занимала все его мысли. И что самое страшное, спустя десять лет он хотел ее так же сильно, как и в молодости. Страсть огнем обжигала все его внутренности и рвалась наружу.
Но желание отомстить было ничуть не меньше. Как Саша могла предпочесть ему, молодому, сильному мужчине, дряхлеющего Карло? Вдобавок ко всему родила его брату двух сыновей. Уязвленное самолюбие Габриеля требовало возмездия. Рана, которую нанесла ему Саша, саднила ничуть не меньше той, которую оставила мать.
Что заставило Карло просить его о помощи? Судя по всему, это был жест полного отчаяния. Но брат все рассчитал правильно. Пережив ужасное детство, Габриель не заставил бы платить за свое прошлое двух ни в чем не повинных мальчишек. Он провел рядом с братом его последние часы и держал его за руку, когда Карло скончался. А где находилась любящая жена? Развлекалась шопингом в Нью-Йорке.
Саша! Ему не хотелось вспоминать о тех минутах, которые они провели вместе, но у него ничего не получалось. Все это случилось в мае. Габриель отчетливо помнил, какой она была в ту ночь, когда он впервые ее встретил. Ветер развевал ее длинные волосы, смуглое лицо обрамляли выгоревшие пряди. На ней была дешевая мини-юбка и топ, практически не скрывающий великолепную грудь. Она стояла, голосуя, на обочине дороги в Сен-Тропе. Габриель не собирался останавливаться, но девушка почти бросилась ему под колеса. В Сен-Тропе полным-полно смазливых крошек. В разгар сезона их можно снять десяток на доллар. Эти девочки переходили из рук в руки до тех пор, пока не натыкались на богатого простофилю, готового предложить им больше, чем номер в мотеле на одну ночь. Саша держала тогда в руках большую соломенную корзину, в которой лежали все ее скромные пожитки.
— Это все, что я успела собрать, — поведала она Габриелю по дороге. — Мне пришлось убегать слишком быстро.
Из путаного короткого рассказа Габриель понял, что его попутчица сбежала от одного из дельцов местной подпольной киностудии. Этот так называемый «продюсер» подбирал молоденьких девочек, чтобы ублажать себя. Натешившись вдоволь, он подсаживал дурочек, желающих славы, на наркотики и снимал их в своих грязных фильмах. Когда девочка теряла всякую привлекательность, ее вышвыривали на улицу.
Но Габриель не очень вслушивался в то, что рассказывала ему Саша. Он уже придумал, как использовать ее пухлые чувственные губы с гораздо большей пользой. Да и Саша только выиграла от этой встречи. Будучи смышленой девушкой, она быстро поняла, что может гораздо выгоднее использовать свое тело, ублажая состоятельного мужчину, чем развлекая сомнительного продюсера и ватагу его ненасытных дружков.
Да, девчонка была не промах. Целый год она строила планы, как получше устроиться. Роль любовницы уже не удовлетворяла ее, Саше нужно было гораздо большее. Когда заполучить Габриеля в мужья ей не удалось (он был слишком осторожен и умен), Саша огляделась вокруг и остановила свой выбор на Карло. То, что тот годился ей даже не в отцы, а скорее в деды, ничуть не смутило юную хищницу.

Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…

Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…

Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…

Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…

Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.

Жизель работает архитектором в известной фирме. Именно ее начальство командирует в качестве их представителя к одному богатому заказчику — Солу Паренти. Эта поездка весьма усложняет спокойную жизнь Жизель…

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.

— Теперь ты танцуешь не для Владыки мира, — черные глаза сверкают гордым гневом, презрением… голодом?.. — Теперь ты танцуешь за деньги, чтобы выжить. — О нет, напротив. Теперь я живу, чтобы танцевать.

Зона комфорта и френдзона — пугающие слова. Мы боимся нарушать границы этих зон. А, может, стоит рискнуть, если сама Вселенная подталкивает тебя? Подсказки даются всем, но не каждый готов и хочет их услышать…Трудно залечить сердечные раны от неудавшейся любви. Но когда у тебя есть хороший друг, а впереди дорога, фонари по обочинам и снежинки в лобовое стекло — то жить становится легче. Только куда приведёт этот путь? Простая, немного наивная, предновогодняя история. В составе: щепотка романтики, пол ложки размышлений, мандарины, шоколад и корица.

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.