Так говорил Песталоцци - [53]
– Узнала. Узнала, что Катя любит клубнику, что Нина хорошо спит по ночам и что у Лиды в школе был хороший учитель физики.
– Не густо, – прокомментировал Андрей. – Но ты старайся.
Норма рассказала про приглашение Лиды прийти к ним ночью.
– Пойдешь? – спросил Андрей.
Норма не сомневалась:
– Нет.
В понедельник появился Кузякин. Его познакомили с Нормой. Он представился «Марат», откуда взялась Норма, не спрашивал. Заказал себе мороженое, а девчонкам по бокалу белого вина. Был в веселом настроении.
– Есть какие трудности? Могу чем-нибудь помочь?
– Можете, – обрадовалась Нина. – Отгадайте реку в Подмосковье. Я вчера разгадывала кроссворд и застряла. Вторая «х», четвертая и пятая «о» и «м».
Кузякин думал немного:
– Яхрома.
– Точно! И ведь знала!
– Сейчас неинтересно разгадывать кроссворды, – покачал головой Кузякин. – Всё можно подсмотреть в компьютере.
– А она и подсматривает, – хихикнула Лида.
– Неправда, – обиделась Нина. – То есть я смотрю. Через неделю, если не догадалась. А Подмосковье я хорошо знаю.
«Прекрасный случай разговорить ее по поводу того, откуда она», – подумала Норма и спросила:
– Ты из Москвы?
– А ты откуда?
– Из Вашингтона.
Норма сказала и сразу поняла, что допустила ошибку В прошлый раз она говорила, что она из Чикаго, а теперь «Вашингтон» выскочил как-то непроизвольно. Но делать нечего, отступать было поздно. Она повторила:
– Из Вашингтона.
Нина ошибки не заметила:
– У вас там есть река Потомак. Как правильно делать ударение «Потòмак» или «Потомàк»?
– «Потòмак», – ответила Норма.
Лида принялась рассказывать Кузякину про то, как вчера ночью они рассматривали звезды:
– Сегодня будет такое же глубокое небо. Приходите.
– Неужели я настолько стар, что девушки меня приглашают ночью только для того, чтобы смотреть на звезды?!
– Да что вы, что вы! – дружно закричали девчонки.
– Ладно, ладно, – засмеялся Кузякин. – У меня по астрономии была тройка. Но это было очень давно. А ночью я предпочитаю спать. Ничего не поделаешь, возраст.
На следующий день во вторник девчонки играли в «пять букв». Одна задумывала слово из пяти букв, другая называла слово тоже из пяти букв, и если одна буква по значению и по месту совпадала, то задумавшая говорила: «Одна буква совпала»; если совпадали две или три, то говорила: «Совпали две, или совпали три». За пятнадцать попыток нужно было отгадать задуманное слово.
«Надо задумать какой-нибудь город в России, – подумала Норма. – И попытаться вывести их на разговор, откуда они». Но город из пяти букв она сразу вспомнить не могла. Потом наконец вспомнила: «Пенза».
Против нее играла Лида. Уже на третьем слове «палка» Лида отгадала две буквы, «п» и «а», а на пятом «гроза» еще одну, «з».
К Норме подсела Нина и прошептала на ухо:
– Если ты задумала «Пенза», то это нарушение правил, географические понятия задумывать нельзя.
– Что мне теперь делать? – так же тихо спросила Норма.
– Скажи, что задумала «пемза».
Норма не знала, что такое «пемза», но когда Лида догадалась, согласилась:
– Да. Пемза.
– Завтра загадай «город» и иди от него, – предложил за обедом Андрей.
Они придумали еще несколько слов, с которых можно будет начать разговор.
Вечером позвонил Билл:
– Больше Семена не видел?
– К счастью, не видел.
– Зайцев не появлялся?
– Нет. И тоже к счастью.
Зайцев появился в среду. Девушки и Норма сидели на веранде, ели мороженое. Он прошел через пассаж, встретился взглядом с Андреем. Тот поздоровался. Зайцев не ответил, прошел на веранду.
К Андрею подскочила Дороти:
– Он поставил свою машину прямо под знак «Стоянка запрещена». Значит, скоро уедет. Может быть, кого-нибудь увезет. Будь осторожен, uncle Andrew. Он опасный человек.
– Я знаю, – буркнул Андрей.
Зайцев подошел к девчонкам:
– Девочки, встали и за мной. Быстро.
Они встали и пошли за ним. Норма осталась одна. К ней подбежала Дороти:
– Быстрее. Они уже сели в машину.
Когда Андрей и Норма побежали к «Королле» Андрея, «Акура» Зайцева уже вырулила на Мейн-стрит. Андрей быстро завел мотор.
– Мы их не упустим? – заволновалась Норма.
– Ни при каких! Могу работать гидом. Их маршрут мне известен.
Оказалось, что нет. Вместо того, чтобы ехать вдоль Мейн-стрит, Зайцев повернул на Morningsite Drive.
– Мы так не договаривались, – проворчал Андрей.
Он доехал до поворота. Немного подождал, потом тоже повернул.
– Гида из тебя вроде бы не получается, – констатировала Норма.
– И это меня не радует.
Еще поворот – и они увидели «Акуру» Зайцева, стоящую около придорожного ресторана «Subway».
– У них новый пассажир, – Норма показала на вышедшего из ресторана парня в синей футболке.
– Час от часу не легче.
– Ты его знаешь!
– Лучше бы не знал. Это Сема!
– Тот самый?
– Тот самый.
– Мне это не нравится.
– А уж как мне не нравится!
Сема уселся на заднее сиденье, а Нина перебралась на переднее рядом с Зайцевым. «Акура» повернула на Station Street, еще один поворот – и она остановилась около мотеля Lake Placid Accommodations. Из машины вышли все три девушки и скрылись в мотеле. Зайцев и Сема оставались в «Акуре».
– Паркуй машину на углу, будем следить за входом, – скомандовала Норма.
Минут через десять из мотеля вышла Лида с чемоданом в руках. Положила чемодан в багажник и села в «Акуру». Через минуту появилась Катя. Она несла сумку и сверток. Сумку бросила в багажник, сверток взяла с собой в кабину. «Не иначе как значки», – решил Андрей.
Олег Агранянц — русский писатель, эмигрировавший в Америку, бывший сотрудник советского МИДа и федеральных учреждений США, известен читателям по серии ироничных детективов — трилогии «В поисках Мефистофеля». По совету Мопассана, решил не злоупотреблять терпением читателя и не писать замшелые мемуары, а поведать миру веселые и смешные истории, которыми изобилует биография автора. Про то, как читал Ахматовой ее стихи и выслушивал советы Вертинского о том, как надо обращаться с дамами. Про то, как Юрий Гагарин учил его обманывать жену, а будущий антигерой Беслана Дзасохов бегал по дамским туалетам.
Роман «Тень наркома» продолжает остросюжетную трилогию «Мефистофель возвращается».Евгений — значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной — своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он — служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
В остросюжетную трилогию «Последний ход за белой королевой» вошли романы «Валютный извозчик», «Тень наркома» и «Так говорил Песталоцци». Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.
Остросюжетный роман «Валютный извозчик» – первая книга трилогии «Мефистофель возвращается».Евгений – значит благородный. Любимое имя Пушкина. И неслучайно героя романа Олега Агранянца тоже зовут Евгений. Да, он благороден и честен, порой даже немного наивен. И эти его черты удивительно точно сочетаются с тайной – своеобразным знаком Зодиака Евгения Лонова. Он на службе у ее величества Тайны и призван как можно шире открывать ее завесы, срывать ее покровы, постигать ее глубины, ибо он – служитель разведки конца ХХ века.Однако он настолько обаятелен и самобытен, настолько человечен и остроумен, что ни в какие привычные рамки образа разведчика не вписывается.
Сотруднице ФБР, специализирующейся на работе с русскоязычными американцами, юной Карине Лоновой поручено расследовать убийство русской женщины в маленьком городке около Орландо во Флориде. Дело оказывается непростым. Сложные запутанные отношений между людьми ставят следствие в тупик, то и дело возникают новые обстоятельства. Следы ведут к профессору из Бостона; кажется, что дело уже раскрыто. Но тщательный анализ справки патологоанатома убеждает Карину, что она находится на ложном пути. Неожиданные находки и обманутые ожидания, извечные философские проблемы добра и зла, преступления и наказания.
Драма для чтения – особый вид литературного искусства, который требует от автора максимум мастерства. С задачей написания таких произведений Олег Агранянц справился весьма успешно: его книга «Все женщины немного Афродиты» представляет собой четыре пьесы, в которых гармонично соединились острота сюжета, напряженность интриг и философские размышления. Оригинальным авторским жанром «глупость в двух действиях» названа пьеса «Вода и скелет», ее герои втянуты в череду интриг, из которых не так просто выпутаться.
Произошло убийство. На вилле бизнесмена Вальтера Фридемана, одного из членов фашистской организации ССА («Союз Свободной Австрии»), была задушена в спальне его жена Дора Фридеман, сам же хозяин виллы был найден повешенным на дереве. Тогда же по поручению некоего Ритцбергера картежным игроком Ловким была украдена папка из кредитного бюро Фридемана, в которой содержалась секретная переписка с руководящей верхушкой ССА.Кто убил Вальтера Фридемана и его жену? Какая связь между похищением папки и убийствами? Эти вопросы встают перед Максом Шельбаумом, обер-комиссаром Венской полицейской дирекции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы Марка Максима (под этим псевдонимом выступал поэт, беллетрист и журналист Б. В. Олидорт), выходившие в 1920-х гг. — классический пример литературы «красного Пинкертона». На страницах их живут и действуют иностранные разведчики, пронырливые агенты империализма, роковые и несчастные красавицы и неустрашимые советские шпионы.Роман «Смерть Анны Ор» рассказывает о шпионских интригах в Одессе времен иностранной интервенции 1919 г. В образе центральной героини, киноактрисы Анны Ор, угадывается звезда немого кино Вера Холодная и многочисленные легенды, связанные с ее безвременной смертью в Одессе в феврале 1919 г.
Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.
Каким образом и почему исчез сотрудник британского посольства в ФРГ Лео Хартинг? Неужели и правда, как полагают в Лондоне, под личиной этого мелкого чиновника, который благодаря своему обаянию снискал расположение едва ли не всех дипломатов и даже их жен, много лет скрывался агент КГБ, который теперь просто ушел к своим? Поначалу эмиссар британских спецслужб Алан Тернер, которому поручено вести дело Хартинга, тоже склоняется к этой версии. Но постепенно расследование приводит его к шокирующей правде…Ветеран британских спецслужб времен «холодной войны» Нед, пригласив на встречу с курсантами легендарного Джорджа Смайли, вместе с ним вспоминает самые интересные эпизоды, имевшие место во время их «тайной службы Ее Величеству».