Таинственный сон - [5]
— Было весело, — эльфийка вытерла пот со лба.
— Что здесь произошло? — конечно, узнать, что тут в действительности приключилось, мне хотелось меньше всего. Но любопытство перебороло все остальные чувства. Клео отдышалась и спокойно, как ни в чём не бывало, стала рассказывать, что же случилось.
Оказывается те странные существа, что я увидела в последний момент перед пробуждением, были хетлаки. Их послали рикты, чтобы добить единорога. Они напали неожиданно, и Клео пришлось действовать очень быстро. Хоть она и знала, что победит, но в первую очередь отправила меня домой. По счастливой случайности, единорога телепортировало вместе со мной. А то животному было бы не спастись. Хоть эти создания и слабы, но по кровожадности им нет равных. Сражение было недолгим, но кровопролитным. Удивительно, как такая хрупкая девушка смогла отбиться от целой армии! Видимо она обладает великой силой. Оглянувшись вокруг, я не заметила никаких следов чудищ, как, впрочем, и единорога. Очень странно. Надеюсь, он не остался дома, когда за дверью стоит Клэр. Не знаю, что бы она сказала, если бы его увидела. Иногда она пользуется запасным ключом, который я ей дала на случай, если что-то случится. Будем надеяться, что сегодня Клер забыла ключ дома. Мои размышления прервал высокий звонкий крик и мощный порыв ветра в лицо. Я взглянула на Клео. Её глаза были устремлены в небо. Проследив за её взглядом, я увидела нечто невероятное. Это была птица. Да, определённо, птица. Но очень большая. Огромная! И очень красивая. Когда она приземлилась, я смогла разглядеть её получше. У неё был мощный золотой клюв, покрытый узорами. Большие синие глаза сияли, как два алмаза. От головы до хвоста птица была покрыта загнутыми вверх сиреневыми перьями. Каждое перо было размером с мышку от компьютера за исключением самых длинных перьев, в хвосте. Я никогда не видела, какие лапы у драконов. Я вообще не видела драконов. Но мне кажется, что у этой птицы были именно драконьи лапы, но с серебряными когтями. Это существо просто очаровало меня. Птица, видимо, заметила это и расправила крылья во всю длину, позволяя мне оценить их невероятный размах. Клео подошла поближе к птице и шепнула ей что-то. На секунду глаза птицы приняли форму буквы «О». Потом она развернулась ко мне и сделала то, чего я меньше всего ожидала — поклонилась мне… Я была ошарашена. Но то, что я увидела, а вернее — услышала потом, потрясло меня ещё больше. Птица подняла голову и обратилась ко мне. Да. Именно обратилась, по-настоящему, на обыкновенном человеческом наречии. Только, в отличие от Клео, она говорила со странным, неизвестным мне акцентом. Тем не менее, речь её была на удивление хороша.
— Для меня великая честь одной из первых приветствовать тебя в нашем мире, спасительница. Как же долго мы ждали тебя… Я гриф, меня зовут Брия.
— Гриф? Я думала, что грифы это небольшие хищные птицы, питающиеся падалью.
— В вашем мире, конечно, да, но наш мир и ваш — это совсем разные измерения. Они — как две планеты на разных концах галактики.
— А как же эльфы?
— Что ты имеешь в виду?
— А то, что наши миры не такие уж и разные. Например, Клео — эльф, и она такая же, как и эльфы в моём мире.
— В вашем мире тоже есть эльфы? — Клео наконец включилась в разговор.
— Ну, не совсем так. Для людей они — всего лишь мистические литературные герои. Не более. И до недавнего времени я вообще не знала, что они и вправду существуют, пусть и не в моём мире.
— На самом деле, многие люди из вашего мира уже давно побывали здесь. Ведь все эти — как ты сказала «мистические» — герои не берутся из ниоткуда. И ваши короли это знали, поэтому было решено сделать вид, будто этого «ниоткуда» на самом деле нет. Такая тактика позволила правителям вашего мира сохранить власть. Ведь если бы люди узнали, что есть существа куда более могущественные, чем они, никто бы не пошёл за кучкой никчёмных смертных, чья сила как раз и состоит из числа подчиняющихся им людей.
— Да, наверное, ты права.
Больше философских разговоров в тот день между мной и моими странными спутниками не велось. Когда мы сделали привал и развели костёр, Клео сообщила, что, раз с единорогом всё в порядке, то нам не придётся делать крюк через владения её сестры, и мы можем идти прямо к эльфийским старейшинам. Конечно, мне было странно, что она не знала, как излечить единорога, а я сделала это в два счета, но события этого дня так утомили меня, что я сразу же уснула, как убитая.
«Неет! Аааааа!» — вместо обычного сиреневого сна я всю ночь видела страшные лица, слышала жалобные голоса и душераздирающие стоны. Скорее всего, это от потрясения. Не каждый день увидишь эльфов, единорогов и прочих существ, о которых только пишут в сказках. Я осмотрелась вокруг. Солнце било в глаза, пробираясь через густые кроны неизвестных мне деревьев. Всё казалось таким умиротворённым. Поднявшись, я сразу начала прыгать, бегать и щипать себя, чтоб точно убедиться в реальности происходящего.
Моя спутница уже давно развела костер, и запах жареного мяса разносился по всей поляне.
— Что готовим? — я подсела поближе к костру. На самодельном вертеле висело что-то, отдалённо напоминающее курину.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.