Таинственная красота - [4]

Шрифт
Интервал

Николь совсем расстроилась и уныло побрела за итальянкой, тщетно пытаясь убедить себя, что она приехала сюда работать и что ей все равно, где жить! Это надо же! Том и Мэгги разместятся в особняке, а ее, как какую-то бедную родственницу, отправили куда подальше, на задворки! А она-то, глупая, думала, что Дэвид пригласил ее сюда с романтическими намерениями. Уж лучше бы она осталась в Бостоне!

Сара открыла дубовую дверь в белой стене и отошла, пропуская гостью вперед. Боже! Николь замерла от неожиданности. Перед ней был двор, выложенный булыжником. Жаркий воздух прямо-таки благоухал терпкими ароматами. Вдоль темных деревянных балок вилась виноградная лоза. Двор освещали свечи в черных железных светильниках на белых неровных стенах.

— Как красиво! — вырвалось у Николь.

Сара улыбнулась.

— Это самая лучшая часть усадьбы. Настоящая старинная вилла. Остальные постройки появились позже. Синьор Рэндалл очень любит это место. Проходите. Я вам все покажу.

Николь почувствовала огромное облегчение, наконец увидев то, что было во вкусе Дэвида. Вслед за Сарой она с волнением вошла в прохладный дом с каменным полом. Дэвид правильно предположил, что здесь ей понравится больше, чем в роскошном слащавом особняке!

Дом украшала старинная резная мебель. На полу просторной гостиной на первом этаже лежали прекрасно сохранившиеся турецкие ковры. Поднявшись по пологим ступенькам, девушка прошла в другую комнату — с огромным камином и множеством книг. На одной из стен висели картины. Окна были маленькие, пропускавшие достаточно света, но не жару. На верхнем этаже находились три небольшие спальни. Во всех трех стояли старинные резные кровати с тяжелыми кружевными покрывалами. На открытых окнах висели ажурные шторы. Из сада доносился нежный запах жасмина. Здесь же, наверху, были две ванные комнаты, выдержанные в золотисто-белых тонах. Внизу Сара показала Николь и маленькую, но хорошо оборудованную кухню. Правда, пользоваться ею, по всей вероятности, не будет никакой нужды.

— Я буду готовить вам завтрак и обед, — сказала Сара, — а ужинать вы будете в особняке. Синьор Рэндалл не захотел соединять этот дом с особняком, так что вам придется ходить тем же путем, каким мы пришли сюда — через сад. — И девушка улыбнулась. Ну как вам здесь нравится?

Николь кивнула и улыбнулась в ответ.

— Очень милый дом.

Да, здесь сказывался вкус Дэвида Рэндалла. Дом выделялся среди построек усадьбы, как старинное, тонкой работы кольцо — среди современной аляповатой бижутерии. Теперь Николь уже льстило то, что именно ей Дэвид предоставил это жилище. Это было особое место, и она сразу полюбила его.

— Вам повезло, — сказала ей Сара в гостиной, когда Николь рассматривала деревянный обеденный стол, и многозначительно добавила: — Синьор Рэндалл не каждому разрешает жить здесь.

Николь резко подняла голову и внимательно посмотрела на девушку. Глаза Сары хитро поблескивали.

— Я распакую ваши вещи, — сказала она.

— Нет, не надо. Лучше я сделаю это сама. — Николь захотелось побыть одной: надо было осмыслить первые впечатления, которые превзошли все ее ожидания. — Спасибо, Сара. Я приму душ и лягу спать…

— Но вас ждет ужин! Моя мать готовит на всех.

— Ужин? — Николь посмотрела на часы. Она не могла есть в столь поздний час. Скорее, это было уже раннее утро. — Нет, я не буду ужинать. Пожалуйста, извинись за меня. — Она снова улыбнулась. И хотя ей очень хотелось увидеть Дэвида, поблагодарить его за гостеприимство, она была просто не в силах еще идти куда-то, буквально валясь с ног от усталости.

Спустя полчаса, посвежевшая после теплого душа, Николь уже крепко спала.


До Николь донесся манящий запах свежего кофе и жареного бекона. Сара готовила завтрак. Солнечные лучи и стрекотание цикад окончательно разбудили девушку, и она сладко потянулась. Так можно и привыкнуть к подобной жизни, подумала она, и снова потянулась. Нет, к сожалению, надо работать!

Нехотя поднявшись, Николь умылась, натянула белые хлопчатобумажные брюки, ярко-желтую майку и, прыгая по ступенькам, сбежала вниз. Она не имела представления, в котором часу должна начать работу, так как Мэгги и этот напыщенный Том ничего не сказали о здешнем распорядке. Но ничего! Она сейчас все выяснит у Сары.

Николь безошибочно шла на аромат кофе и очень скоро оказалась в тенистом дворе.

— Сара! — позвала она и тут же остановилась.

За деревянным столом прямо под листьями винограда сидел Том Рэндалл. Он был очень элегантен в белых льняных брюках, накрахмаленной белой рубашке и удивительно ярком шелковом галстуке. Несмотря на жару, Том выглядел очень свежим и настроенным на работу. Так, по крайней мере, показалось Николь. Младший Рэндалл пил кофе, читая раздел бизнеса в свежей нью-йоркской газете и, мысленно, вероятно, был в Бостоне, а не в сказочном раю на Сардинии. Николь же продолжала стоять, замерев от неожиданности.

Том взглянул на нее и вновь уткнулся в газету.

— Мне кажется, ваш наряд не совсем подходит для работы. А вы как думаете? — пробубнил он, не поднимая глаз.

Итак, первая ее ошибка! Ей следовало бы предусмотреть это. Она почувствовала, что краснеет, и в смущении повернула назад.


Еще от автора Пола Льюис
Забияка

Алекс было всего четыре года, когда она впервые увидела Риса. Он оказался ее новым соседом. Привлекательный четырнадцатилетний подросток произвел на девочку неизгладимое впечатление, и она тут же попросила его жениться на ней. Рис весело рассмеялся и согласился. Разумеется, он отнесся к словам малышки как к милой шутке. Но Алекс восприняла обещание абсолютно серьезно…


Беспечный ангел

В день своей свадьбы Нора чувствовала себя счастливейшей из женщин. Она шла под венец с верой в себя и свою любовь. Она могла бы без колебаний вверить Брайану даже свою жизнь. Однако жених бросил ее в день свадьбы. Брайан даже не потрудился объяснить свой поступок, он попросту не пришел…Нора была в отчаянии, боль и стыд душили ее. Ну что ж, жизнь преподала ей жестокий урок, и нужно извлечь из него пользу. Никто больше не будет смотреть на нее свысока. А еще — и это самое главное — никто больше не посмеет ее обмануть…


Спелое яблоко

Марианна О'Нил – девушка серьезная и прагматичная, что не мешает ей тайно мечтать о Прекрасном Принце. И однажды она его встречает, оказавшись по делам в маленьком ирландском городке. Вот только она там чужая. А ее Принц провел в этом городке детство и юность, и его здесь любят. Сильно любят. Любят так, как не должен любить человек человека. Любят как собственность, которую немыслимо отдать в чужие руки…


Великолепный век

Глория познакомилась с Джефом, когда ей исполнилось восемнадцать. Это была самая прекрасная встреча в ее жизни и самая волшебная ночь. Потом Глория поняла, что оказалась наивной дурочкой, слишком молодой и слишком неопытной. Это когда обнаружила, что беременна. Она пыталась разыскать Джефа, но его тетя приняла ее за шлюху и выставила вон. Глории пришлось нелегко, однако она справилась. Большим утешением в ее жизни стал горячо любимый сынишка Брайан.И вот спустя десять лет Глория, ведущий бухгалтер солидной компании, с ужасом поняла, что ее новый клиент и есть тот самый Джеф…


Дело особой важности

Лори Пэджет была дочерью состоятельного отца и собиралась выйти замуж. Но в один несчастный момент лишилась всего: любимого, благосостояния, веры в себя и в счастливое будущее. Спасая отца от разорения, она вынуждена была согласиться на замужество с человеком, которого ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение, ведь решил жениться на Лори из чувства мести. Говорят, месть бывает такой сладостной…


Женская хитрость

Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?


Рекомендуем почитать
Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…