Тачдаун, детка - [26]
Вздохнув, я попыталась оттолкнуть негативные мысли, наблюдая за тем, как он встает и одевается, ухмыляясь мне.
«Я расскажу ему, когда придет время», – подумала я.
Но, боже... Как понять, когда наступит подходящий момент?
Глава 10
Фэйт
Сегодня.
Я собиралась сделать это сегодня вечером. Я расскажу Дэймону все: историю о смерти моей сестры; мою теорию о том, что с ней произошло на самом деле; мою ужасную затею о том, чтобы встречаться с ним ради получения информации. Я знала, что причиню ему боль, но я должна это сделать. Мне оставалось лишь надеяться на то, что он хотя бы попытается понять. По крайней мере, об этом я мысленно молилась. Ведь однажды он уже проявил понимание, когда узнал об Эве.
Честно говоря, он принял это лучше, чем я рассчитывала.
С тех пор, как мы впервые занялись сексом, прошло уже три дня. Дэймон только что позвонил мне и предложил найти няню для Эвы на сегодняшний вечер, потому что хотел куда-то меня вытащить. Как только он об этом попросил, я сразу поняла, что это самое подходящее время для того, чтобы рассказать ему правду. Я решила, что идеально сделать признание в ресторане – он будет вынужден меня выслушать, так как не захочет устраивать сцену в общественном месте.
Моя соседка Кэти с радостью согласилась посидеть с Эвой. Пока она играла с ней, раскачивая ее вверх-вниз на коленях, я оделась и нанесла макияж. Понятия не имею, где мы собираемся ужинать, поэтому остановила свой выбор на черном платье, которое подходило к любой ситуации. Все зависело от украшений, которые я выбрала. Если мы отправимся в обычный ресторан, тогда я просто сниму мое ожерелье и серьги, и положу их в свою сумочку. Если ресторан будет пафосным, то украшения прекрасно впишутся в дресс-код.
– Постараюсь вернуться домой к половине одиннадцатого, – сказала я Кэти, схватив свою сумку и просовывая ноги в туфли.
Дэймон уже прибыл, чтобы забрать меня – я услышала его машину на подъездной дорожке.
Кэти махнула мне рукой.
– Можешь смело задерживаться. У меня сейчас куча заданий, так что я, в любом случае, не буду спать полночи.
– Спасибо, Кэти, – я поцеловала Эву. – Пока.
Вручив Кэти двадцатку, чтобы она заказала себе пиццу, если захочет, я вышла наружу. Дэймон высунулся из машины, чтобы поприветствовать меня.
– Ты потрясающе выглядишь, – сказал он с усмешкой.
Я улыбнулась, а на моих щеках заиграл румянец. Неважно, сколько раз я его видела, или сколько раз он мне делал комплименты, – я никогда не смогу привыкнуть к тому, насколько хорошо выглядит этот величайший на планете мужчина. Он казался нереальным.
– Спасибо, – ответила я. – Ты тоже хорошо выглядишь.
Он великолепно выглядел. Он всегда был таким.
Я запрыгнула на пассажирское сиденье. Дэймон завел машину, выезжая на дорогу.
– Сегодня будет отличная ночь, – сказал он. – В последнее время у нас такая прекрасная погода. Просто замечательная.
– Да, это точно. Наверное, Л.А. тебе подходит, – ответила я, надеясь, что бомба, которую я собираюсь на него свалить, не испортит его позитивный настрой. – Итак, куда мы направляемся?
– Ну, я собирался сделать тебе сюрприз. Поэтому не сказал, куда мы поедем. Но я хотел познакомить тебя с моими друзьями. Мой лучший друг сегодня вечером устроил небольшую вечеринку, и я подумал привезти тебя. – Он послал мимолетный взгляд в мою сторону, когда мы остановились на красный свет. – Надеюсь, все в порядке?
– Я... хм... там будут товарищи по команде? – спросила я, чувствуя, как паника нарастает в груди.
Он кивнул.
– Да. Слышала о Джеке Анисе? Защитник? Он мой лучший друг. Это его вечеринка.
Мне казалось, что у меня вот-вот случится сердечный приступ. Несколько недель назад я бы обрадовалась этой вечеринке, наполненной игроками «Скандалистов». Хотя бы потому, что могла получить информацию от них, но теперь... Теперь я не хотела ничего из этого. Сегодня вечером я должна была рассказать правду, но я не могла заставить Дэймона выслушать меня, пока мы были на вечеринке.
Дерьмо.
– Там будут все игроки?
Я молилась, чтобы Джастина Фокса (он же Джастин Д'Эрико) там не было. Сомневаюсь, что смогу справиться с тем, чтобы быть в непосредственной близости с человеком, который, скорее всего, изнасиловал мою сестру, а затем приложил руку к ее смерти.
Так как я отказалась использовать Дэймона для получения дополнительной информации о команде, каждый свободный момент я просматривала веб-страницы и искала все, что могло бы помочь. Я нашла скандалы, связанные с игроками команды, и обнаружила, что за последние десять лет несколько человек обвинялись в изнасиловании. И владельцы быстро разорвали с ними контракты, подтверждая тот факт, что они были в команде, когда это произошло. Владельцы «Скандалистов» казались мне честными людьми, ни в одном из этих случаев не было ни единого намека на скрытие какой-либо информации. Думаю, что они не имеют никакого отношения к смерти Рейчел.
Следовательно, это мог сделать только один человек – тот, кто ее изнасиловал. Кем бы он ни был. Но на данный момент я была на девяносто процентов уверена, что это Джастин Фокс. Он наиболее вероятный подозреваемый, и вполне мог сам все это провернуть, чтобы помешать моей сестре осуществить ее угрозу.
Аня: Кэмерон Майерс – ничтожество. Плейбой. Прохвост. Я могу и продолжить, хотите? Я могу каждый день придумывать ему новое прозвище, но я просто прячусь от правды...Я хочу его в своей постели. Моя мама только вышла замуж за отца известного плейбоя Кэма Майерса. Он ухмыляется с обложек журналов, и именно он главный герой большинства моих грязных фантазий. К тому же, он намеренно надо мной издевается. Я не могу больше врать..., он может быть придурком, но это не значит, что я не хочу его. Кэм: Аня ушла, и я не позволю этому повториться.
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
Третий том «Дочерей Лалады» дописан, но многое осталось за кадром. Есть в трилогии герои, о которых читателям хотелось бы побольше узнать, а автору – поведать. О них и будут наши повести... Это ещё один сборник рассказов о некоторых интересных персонажах трёхтомника «Дочери Лалады».
Книга для читателей, достигших 18-летнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, насилия и нецензурную лексику. Хоук Наварро. Преступник. Убийца. Бывший президент самого известного в округе мотоклуба. Власти считают его мертвым, и для него важно, чтобы так и продолжалось. Но есть одна проблема, и зовут ее Тайлер Уилсон. Хоук поклялся ее отцу, умершему на его руках, что будет присматривать за ней. Ему хотелось бы, чтобы она покинула клуб и жила нормальной жизнью. Но Тай осталась. Она уже не та маленькая девочка, какой помнит ее Хоук.
Когда Вика предложила прокатиться в салон к экстрасенсу, мне казалось, это будет весело. Но вместо шутливого предсказания мне досталось настоящее проклятье! И теперь на свете есть человек, сказать которому "нет" я просто не в силах. Но что еще хуже, этот человек - мой босс. .
С момента рождения моя жизнь текла размеренно и спланировано. И я просто неохотно следовала ей. Но однажды все изменилось. Я проснулась. Другая. Независимая. Свободная от всех правил, окружавших меня. Только вот я понятия не имею, как так вышло, и где я нахожусь. Я не помню, как окончила колледж. Не помню парня, Адама, с которым живу. Он любит меня, а я его. По крайней мере, все именно так и говорят. Однако во снах ко мне приходят мои воспоминания, и я вижу совсем другого мужчину, который идеально мне подходит. Он пугает меня.