Табу - [48]
— Я тоже где-то о таком читала, — сказала Люси и кивнула, соглашаясь с ним.
Рейли сжала губы.
— Не обязательно. Серийные убийцы могут быть высокоорганизованными существами, пусть и с отклонениями от нормы. Таким образом, хотя они в большинстве своем относятся к антисоциальному типу с разнообразными функциональными нарушениями личностного плана, назвать их душевнобольными нельзя, — объяснила она.
— Иначе говоря, они странные, но не сумасшедшие, да?
— Что ж, можно и так сказать, Люси.
Всегда очень серьезный и сосредоточенный Рори спросил:
— Но если преступник не хочет, чтобы его поймали, к чему тогда загадывать загадки, на что-то намекать — иными словами, давать следствию в руки некий ключ к своей персоне? По идее такой человек должен проявлять чрезвычайную осторожность и оставлять нам минимум пищи для размышлений.
— Скажем так: это проявление психопатического желания поведать о себе миру. Все эти люди находятся под сильнейшим впечатлением от того, что делают, фактически живут этим, но зайти в ближайший бар и рассказать о своих деяниях случайному знакомому не могут. Как бы то ни было, оставляя после себя незначительные улики — такие, которые могут привлечь внимание, но не способны им навредить, — они тем самым поддерживают у себя уверенность в том, что кто-то постоянно думает о них.
Гэри достал из папки и стал раскладывать по столу веером фотографии с места преступления, внимательно их рассматривая.
— Ну, что вы обо всем этом думаете? — спросила Рейли.
— У вас, конечно, огромный опыт по этой части, особенно по сравнению с нами, но я где-то читал, что у каждого серийного убийцы существует свой модус операнди, то есть способ действий, и это дает следствию ключ к пониманию того, как он мыслит.
— Совершенно верно. — Рейли не могла отрицать, что он прав. Она знала больше о данной проблеме, нежели ей бы хотелось.
— И какой же у этого парня модус?
— Хороший вопрос. У кого-нибудь есть по этому поводу идеи?
— Я полагала, что у Фрейда все только о сексе, — после минутной паузы заявила Люси. — Тем не менее убийство Клэр Райан — единственное, где явно наличествует элемент секса.
После этого в офисе установилось продолжительное молчание. Каждый обдумывал сказанное.
— Думаю, что с сексом оно как раз и не связано. — Все дружно повернулись и посмотрели на Гэри. — Скорее оно имеет отношение к тому, как заставить человека сделать что-то такое, чего он вовсе не хочет делать. — Гэри расположил в ряд несколько фотографий из тех, что разглядывал. — Взгляните на брата и сестру: такое ощущение, что убийца силой вынудил их вступить в своего рода половое сношение, а после этого заставил Джастина пристрелить сестру. — Гэри схватил со стола фотографию Джерри Уотсона и продемонстрировал собравшимся. — А потом заставил этого парня — Джерри — есть человеческое мясо… — Наконец он помахал в воздухе фотографией с изображением Джима Редмонда. — Мы думали, это было самоубийство, но не вы ли, мисс Стил, говорили о присутствии в этом деле гомосексуального момента?
— Мы все еще ждем результаты анализов, но представляется весьма вероятным, что Джим Редмонд имел анальное сношение незадолго до своей смерти, — ответила Рейли.
— А что, если это сношение тоже осуществлялось под воздействием насилия, после чего Редмонда заставили покончить с собой?
Рейли кивнула — парень, похоже, подметил интересную закономерность.
— Был ли секс в данном случае сопряжен с насилием или нет, мы пока не знаем.
Все в комнате опять замолчали и с минуту сидели тихо, пока не заговорил Джулиус:
— О чем бы мы сегодня ни говорили и что бы ни обсуждали, нас подсознательно преследует одна мысль: какое деяние этот тип совершит в следующий раз? Вот в чем главный вопрос.
— Совершенно верно, — согласилась Рейли. — И нам необходимо на него ответить, чтобы расследование из пассивной фазы перешло в активную упреждающую стадию.
«Но что они могут сделать, если у них так мало зацепок?» — подумала Рейли. Впрочем, Джулиус правильно охарактеризовал ситуацию. Действительно, сейчас всех интересует одно: где и когда убийца нанесет следующий удар и возможно ли предугадать его действия.
Глава пятнадцатая
Стоял очередной промозглый дублинский зимний день. Низко висевшие в небе облака напоминали клубы темно-серого порохового дыма, в воздухе растекалась сырость, а зарядивший с утра мелкий надоедливый дождь покрывал тонкой пленкой воды тротуары и кузова автомобилей.
Не без труда выбираясь из машины, Крис задавался вопросом, сходным с тем, что задавала себе Рейли: «Что мы можем поделать, если у нас так мало зацепок?» О’Брайан устроил им с Кеннеди страшный разнос, обругав за черепашьи темпы, какими продвигалось расследование. Пресса, ранее относившаяся к следственной группе сравнительно лояльно, становилась все более беспокойной, выражая недоумение по поводу отсутствия подозреваемого в убийствах Клэр Райан и Джерри Уотсона. В этой связи у Криса появилось неприятное чувство, что скоро за них возьмутся всерьез и начнут поджаривать по-настоящему.
Захлопнув дверцу автомобиля, Крис глянул в зеркало заднего вида, чтобы поправить черный галстук, после чего застегнул пиджак на все пуговицы. Он терпеть не мог носить костюмы, но в данном случае легкомысленные свитер и джинсы не годились.
Подозрение в убийстве еврейского священника на заднем дворе синагоги падает на ярого местного антисемита, который не раз угрожал ребе. Но после убийства главного подозреваемого установление истинных мотивов и личности преступника становятся делом случая.
Два убийства, схожих до мелочей. Одно совершено в Москве в 2005 году, другое — в Санкт-Петербурге в 1879-ом. Первое окружено ореолом мистики, о втором есть два взаимоисключающих письменных свидетельства: записки начальника петербургской сыскной полиции, легендарного И. Д. Путилина и повесть «Заговор литераторов» известного историка и богослова. Расследование требует погружения, с одной стороны, в тайны мистических учений, а с другой, в не менее захватывающие династические тайны Российской империи. Сможет ли разобраться во всем этом оперуполномоченный МУРа майор Северин? Сможет ли он переиграть своих противников — всемогущего олигарха и знаменитого мага, ясновидца и воскресителя? Так ли уж похожи эти два убийства? И что такое — древо жизни?
Карьера нью-йоркского детектива Саймона Зиля и его бывшего напарника капитана Деклана Малвани пошла в абсолютно разных направлениях после трагической гибели невесты Зиля во время крушения парохода «Генерал Слокам» в 1904 году.Хотя обоих мужчин ждало большое будущее, но Зиль переехал в Добсон — маленький городок к северу от Нью-Йорка — чтобы забыть о трагедии, а Малвани закопал себя ещё глубже — согласился возглавить участок в самом бандитском районе города.В распоряжении Малвани находится множество детективов и неограниченные ресурсы, но когда происходит очередное преступление при загадочных обстоятельствах, Деклан начинает искать того, кому может полностью доверять.На сцене Бродвея найдена хористка, одетая в наряд ведущей примы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Игорь Соколовский понял, что обычные законы ему не помогут. Его враг силен и коварен. И он переступает через законы общества, законы морали. И что остается простому оперу Соколовскому, который потерял, кажется, уже все. У него остались только память и любовь. А еще друзья. И с этим оружием он решил идти до конца, чтобы разрубить запутанный узел лжи и предательства. Но как не разорваться на части между двумя женщинами, как бороться со страхом потерять любимую, как защитить близких ему людей и выжить самому? А ведь это так трудно, когда ты сам уже умирал, когда смотрел в глаза мертвым и знал, что они тоже лгут тебе.