Та, другая - [2]

Шрифт
Интервал

- Вы обнаружили убежище моего мужа? - спросила миссис Грейндж, выскакивая из такси. - Вы знаете, где он бывал и где находится сейчас? - Ее глаза яростно сверкнули. Мистер Дюбуа взглянул на здание напротив, потом на миссис Грейндж. - Я могу отчитаться в своих находках, но полагаю, вам лучше пройти весь путь вместе со мной. - Где мой муж? - сердито спросила миссис Грейндж. - За своим рабочим столом. Вчера я начал отсюда, с перекрестка улицы и бульвара. Давайте повторим мой путь. Миссис Грейндж неохотно пошла за сыщиком. - Куда мы идем? - Через час вы все узнаете, мадам. Извините, если мои вопросы поначалу покажутся вам бессмысленными. Вы когда-нибудь гуляли вот так? - Как сейчас? По этой улице? - голос ее дрожал от злости. - Конечно. Много лет назад с мужем. Все тогда выглядело иначе. Нам очень нравились деревья... - Деревья и сейчас красивы. А здания вам знакомы? Возможно, это старые друзья вашей счастливой юности? - Не припоминаю. Столько лет прошло... Скажите, почему мой муж гуляет именно здесь? Я правильно понимаю, что таким образом он пытается уйти от преследования? - Возможно. В прошлом тут не ходили ни машины, ни автобусы. Я полагаю, улицы выглядели гораздо красивее. И дети играли, как теперь... - Я не помню детей. Улицы и впрямь были милые, но сейчас они нравятся мне больше. Почему вы ходите вокруг да около, мистер Дюбуа? Боитесь сказать мне правду о муже? - Терпение, мадам. Я просто хочу подготовить вас к этой правде. - Своей сентиментальной болтовней о деревьях и цветах? Я не ребенок, мистер Дюбуа, и наняла вас с вполне определенной целью. - Это я понял. И задание выполнил. Смотрите, мы приближаемся к парку! Обратите внимание на тополя и пышные акации. Вы бывали в этом парке в прошлом. И, конечно, стояли у пруда, с удовольствием наблюдая, как волны накатываются на камни. Смеялись, когда брызги ласкали щеки и волосы. А не говорил ли вам супруг, что глаза у вас такие же голубые, как вода в пруду? - По-моему, вы сошли с ума или просто издеваетесь надо мной! Я требую, чтобы вы сказали, есть ли у него другая женщина! - К сожалению, есть... - Так я и знала! Мерзавец! Ненасытное животное. И кто же она? - Успокойтесь, мадам. Еще минута, и вы все узнаете. Терпение. Скоро мы повернем обратно и пойдем тем же путем. Мы недалеко от пруда, где плавают лебеди. Именно там ваш супруг курит трубку и кормит птиц. Почему? Скажите, много лет назад он любил птиц и белок? - Очень. Он обожал всех животных. И требовал, чтобы я ходила в парк с ним. Но к чему все эти расспросы? - Чтобы вы поняли, почему он сбежал к другой женщине. - Понятно. Вы говорите, что он решил вернуться в юность? Вздор. Но я благодарна вам. Пошли обратно. Покажите мне, где вы его нашли. - Да, миссис Грейндж, молодость глупа. Молодежь хочет поскорее повзрослеть, а когда наступает зрелость, мы готовы отдать все, чтобы снова стать юными. Миссис Грейндж подняла руку, останавливая такси. - Но подумайте, какое счастье может испытать человек, вспоминая былое, возвращаясь в старые места... - Вы тоже не в своем уме. Я требую, чтобы вы отвезли меня в то место, где бывает мой муж, когда не ночует дома. - Хорошо, мадам, поедем туда, где супруг обманывает вас. Такси остановилось напротив старого здания рядом с конторой Грейнджа. Сыщик и клиентка молча вошли в парадное. Дверцы лифта были открыты. - Какой этаж? - спросила миссис Грейндж. - Третий. Он едет до четвертого, а потом спускается по лестнице. Лифт остановился. Они вышли в длинный мрачный коридор с пыльными стеклянными дверьми и остановились перед одной из них. Дюбуа извлек из кармана ключ. Миссис Грейндж уставилась на табличку на стекле. Она гласила: "Вернусь через 5 минут", но создавалось впечатление, что повесивший ее человек ушел навсегда. Они вошли в пыльную прихожую. Обыкновенная комната. На камине были расставлены фотографии и книги. В углу тикали старомодные часы. У стены стол, покрытый выцветшей скатертью. На нем - стеклянная банка с табаком и старая трубка. В другом углу - диван, накрытый стеганым одеялом. Миссис Грейндж вскрикнула и упала в кресло. Ее глаза округлились, щеки залил румянец. Вдруг она резко вскочила. - Ну и дурак! - Именно так, мадам. Вот и доказательство, - он указал на плакат, на котором рукой Грейнджа было начертано: "Логово старого сентиментального дурня". - И это все? Другой женщины нет? Вы солгали мне? - Нет, мадам. Другая женщина есть. Только она сюда не приходит. Возможно, он надеется, что когда-нибудь придет. - Он сидит здесь и курит старую трубку? Убегает от жизни? Вспоминает былое? Ничего не понимаю! Он убегает сюда от меня? - К сожалению, так оно и есть. Но он еще не утратил надежду. - Дурак! Старый дурак! - яростно проговорила она. Несколько минут миссис Грейндж молчала, потом медленно обошла комнату, всматриваясь в знакомые вещи. Потрогала часы, оглядела старые фотографии, внимательно изучила портрет в серебряной рамке, даже поднесла его к свету. - Старый дурак! - снова повторила она, но на сей раз ее голос дрожал, а металлических ноток в нем как не бывало. Сыщик тихонько вышел из комнаты и направился к лифту. Даже при его уме и проницательности он едва ли сумел бы ответить на вопрос, вернется ли когда-нибудь та, другая Хоуп Грейндж.


Рекомендуем почитать
Досье на Шерлока Холмса

Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.


Пассажирка из Кале

Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…


Искатель, 2013 № 03

Для детей от 16 летАнатолий ГАЛКИННАРОДНЫЕ МСТИТЕЛИповестьСкайрайдерПОРТРЕТроман.


Загадка рубина «Аббас»

Случаи из практики величайшего сыщика всех времен и народов, о которых только упоминал в своих рассказах его друг и ассистент доктор Уотсон.Известный карточный скандал в «Нонпарель-клубе», случившийся вскоре после завершения дела о собаке Баскервилей.


О, Гамлет мой! я отравилась!

Журнал «Наука и жизнь», 2011 г., № 4, стр. 136-138.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.