Сыщик, ведьма и виртуальный покойник - [55]

Шрифт
Интервал

Вернувшись в свою нору, я решила провести исследование по другим каналам и обратилась к религиозной базе данных Гарварда. В свой запрос я ввела описание некоторых элементов ритуала. Через пару секунд я получила ответ. На первом месте стоял средневековый текст "Malleus Mallefactum", что в переводе на наш язык означает "Молот ведьм". "Молот ведьм" всего лишь справочник для инквизиторов, поясняющий, как искать ведьм и как с ними обращаться. В труде приводились тексты некоторых заклятий, которые, якобы, использовали ведьмы. База данных содержала отчеты антропологов о тех манипуляциях, которые колдуны Вуду производили с телами, чтобы вернуть покойников к жизни или навредить родственникам усопших. Там же оказалась книга 70-х годов прошлого века, именуемая "Сатанинская библия". Это, в основном, был философский труд, но помимо общих рассуждений в нем высказывались и довольно странные соображения по поводу магических ритуалов, напоминавших те, которые могли быть совершены на кладбище в Атланте. И, наконец, в базе данных оказался огромный массив баптисткой литературы. Во всех этих книгах и брошюрах говорилось о различных оккультных действиях и о том, как увидеть за ними лапу сатаны.

Это было захватывающее чтиво, и я не могла оторваться от него до тех пор, пока желудок не сообщил мне о том, что я еще не ела. Я бросила взгляд на часы. 12:43.

12:43? Не может быть! Куда, во имя нашей Богини, подевалась эта Джен?! Я тут же ей позвонила, но мне ответила лишь её голосовая почта, из чего я заключила, что сама Джен занята разговором еще с кем-то. Я оставила ей послание, в котором в весьма саркастических тонах упомянула об её обязательности и предполагаемым совместном ленче. Затем, в ожидании её звонка, я вернулась к чтению.

Десять минут спустя, я повторила звонок, и мне снова ответила голосовая почта. Всё это было более, чем странно. Вначале она пропускает церемонию луны, затем не показывается для того, чтобы пойти поесть, а теперь не отвечает и по телефону.

Что же, контора Джен всего в нескольких кварталах от моего офиса. Я нацарапала в журнале, что ушла подкрепиться, и двинулась пешком по Спринг-стрит. День был жарким и воздух был наполнен ароматами летнего города. Воняло гниющими кухонными отбросами и человеческим потом. Лишь время от времени я чувствовала дуновение чего-то свежего и зеленого... Потом я поняла, что это в Персиковом парке стригут траву. И еще там был запах дождя. Дождь пока шел где-то очень, очень далеко, но постепенно приближался к нам. К вечеру в городе будет гроза.

Прошагав четыре квартала по Спринг-стрит, я свернула на Восьмую улицу, а затем вошла в дом, где Джен и её партнер арендовали помещение. Когда-то это здание служило складом, но затем его перестроили, и оно стало прибежищем для множества крошечных контор. Сколько бы раз я сюда ни приходила, я всегда ухитрялась заблудиться. Поиску верного пути особенно мешало то, что каждый раз, когда я здесь появлялась, на дверях офиса Джен сверкало новое название.

В конце концов, я обнаружила офис на третьем этаже в глубине извилистого коридора. Сегодня на дверях конторы значилось: "Крепостная стена". Как-то я поинтересовалась у Джен о причине подобного непостоянства, и она показала мне набор медных литер, снабженных небольшими магнитами. Это позволяло по желанию изменять название фирмы. Как я поняла, название зависело от того, с каким клиентом они вели дела в данный момент.

Я постучала. Никакого ответа.

Я громко позвала Джен. Ответа не последовало.

Я попыталась открыть дверь. Она была заперта.

Нет, здесь, определенно, что-то не то.

Я вышла из здания и направилась на городской вокзал, чтобы добраться до предместья Декатур, где жила Джен. По пути я позвонила ей еще раз. И снова мне ответила голосовая почта.

Выйдя из поезда, я чуть ли не бегом преодолела три квартала, отделявших станцию от жилого комплекса, в котором обитала Джен. Комплекс состоял нескольких десятков невысоких кирпичных домов. Взлетев по металлическим ступеням, я громко постучала в дверь.

И опять никакого ответа.

Я прижала большой палец к ручке двери и услышала, как щелкнул замок. Поскольку мне поручено кормить кошку Джен, когда хозяйка бывает в отлучке, запор запрограммирован так, что узнает форму моих папиллярных линий. Осторожно открыв дверь, я вступила из теплого солнечного дня в сумеречную прохладу жилища Джен.

Жалюзи на окнах были закрыты, и на то, чтобы мои глаза приспособились к полутьме, потребовалось некоторое время.

- Джен, ты дома? Джен!

В то же миг я почувствовала чье-то прикосновение к моей ноге. Я едва не умерла от страха, прежде чем сообразила, кто это. Поняв, что это всего лишь кошка, я наклонилась и подняла животное с пола.

- Привет, крошка! А где же твоя хозяйка?

Я почесала ей шейку, и Медея благодарно замурлыкала. Опустив кошку на пол, я приступила к осмотру помещения. Всё, как мне казалось, осталось на месте. В углу кухни стояла миска Медеи. Миска была пуста, но я вспомнила, что Джен вот уже целый год угрожает посадить кошку на диету. Кроме того, в кухне находился большой таз с водой. Медея, как все абиссинки, любит поиграть в воде. Я намочила палец и попробовала жидкость на вкус. Вода уже потеряла хлорный привкус, а это означало, что Джен этим утром её не меняла. Водопроводная вода, как известно, полностью освобождается от хлора за шесть-восемь часов. Если она, конечно, не ублажает свою кошечку родниковой водой из бутылок. Весьма сомнительно, что Джен дошла до этого.


Рекомендуем почитать
Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Империя

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Обратный отсчёт

Предать жену и детей ради любовницы, конечно, несложно. Проблема заключается в том, как жить дальше? Да и можно ли дальнейшее существование назвать полноценной, нормальной жизнью?…


Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».