Сыщик, ведьма и виртуальный покойник - [4]
Дэниел перехватил Томсона, когда тот остановился в ожидании лифта. Их беседы я со своего места слышать не мог, но зато увидел, как Томпсон взглянул на часы. Дэниел, видимо, поинтересовался временем. Я следил за тем, как взгляд Томпсона перекочевал с циферблата на обувь Дэниела, а затем, скользнув по мускулистому телу парня, остановился на висевшем на шее медальоне с изображением святого. По улыбке Томпсона я видел, что тот понимает значение этого изображения.
В ареопаг католических святых субкультура геев включила несколько своих избранниц. Святая Мэрилин считается у них покровительницей блондинов и голубизны. Святая Джуди отвечает за наркобизнес и программу реабилитации наркоманов. Святая Лиз несет ответственность за брак и иные безнадежные предприятия, а святая Долли покровительствует великим мечтам и силикону. Дэниел носил медальон с изображением Мадонны - но не Святой Девственницы, а той Мадонны, которая в свое время очень смахивала на невинную девицу, но таковой не являлась. Эта вторая Мадонна, считается у геев покровительницей всех тех, кто трудится на ниве секса.
Мисс Черчилл тоже не сводила с них глаз. Томпсон, по счастью, целиком сосредоточился на Дэниеле, и на то, чтобы увидеть нас, внимания у него просто не осталось. Я покосился на клиентку. Лучше бы ей быть отсюда подальше! Даже если Томпсон нас не заметит, она может сорваться и угробить нам всю операцию. Я попытался понять по её лицу, как она воспринимает ситуацию. Понимает ли мисс Черчилл, что происходит у лифта ? Способна ли она читать язык жестов и телодвижений? В том, как Томпсон встал совсем рядом с Дэниелом, было даже что-то трогательное. Дэниел смеялся какой-то шутке собеседника, слега похлопывая его по плечу. Вот-вот наступит момент, когда молодой человек задаст сакраментальный вопрос о семье. Попросит показать фото сестры или нечто иное, что позволит Томпсону извлечь на свет бумажник. Позволит продемонстрировать наличность.
- Не мучает ли вашу совесть то, что вам приходится подобным образом эксплуатировать юношу? - спросила клиентка, весьма меня тем самым изумив. Глаз с парочки она не сводила.
- Парню уже двадцать два года, и он закончил полный курс средней общественной школы, - сказал я. - У него светлая голова, и он по меньшей мере научился там немного читать. И чем же, по вашему мнению, ему следует зарабатывать себе на жизнь? Неужели вы считаете, что он должен стать журналистом или программистом? А может быть, вы полагаете, что ему следовало бы заняться квантовой физикой? Дэниел делает лишь то, что может делать. И о какой эксплуатации может идти речь? Кто, по вашему мнению, больший кровосос,- парень, который готов отвалить 300 баксов за час секса, или тот, кто отстегивает семь пятьдесят за час, проведенный у жаровни для гамбургеров? - После этих слов мне следовало бы замолчать, но я, увы, этого не сделал. - Кроме того, в вашем положении я не посмел бы осуждать других людей, "эксплуатирующих" Дэниела!
Она бросила на меня такой взгляд, от которого кобра в ужасе свернулась бы в клубок. Я же, признав свое поражение, просто отвернулся.
Мисс Черчилл никогда не делала вида, что обожает меня. Но я был ей необходим. В данный момент, по крайней мере. Моя фирма трижды присутствует в справочнике "Желтые страницы". Во-первых, там есть телефонный номер компании "Крепостная стена" - название, которое мы используем, чтобы заманить себе корпоративных клиентов. Во-вторых, в справочнике можно найти контору под именем "Дженнифер Грей - лицензированный детектив-экстрасенс". Эту штуку изобрела Джен, с тем чтобы привлечь к нам внимание наиболее продвинутого поколения. Мисс Черчилл, зная какого рода услуги ей требуются, набрала третий, номер рядом с которым значилось: "Дрю Паркер. Частный сыщик, гордящийся своим служением сообществу геев и лесбиянок".
Когда я снова обратил взор на мисс Черчилл, она опять пялилась на Дэниела и Томпсона так, словно могла удержать события под контролем лишь одним усилием воли.
- Вам не следует оставаться здесь, - негромко произнес я. - Я расскажу вам о том, что произойдет. У меня нет никаких причин вам лгать.
- Нет, - ответила она на удивление мягким тоном. - Я должна быть уверена до конца.
Точно по расписанию Томпсон извлек свой бумажник и продемонстрировал Дэниелу какую-то фотографию. Я чувствовал, как у моего клиента нарастает внутреннее напряжение. Черт с ним с гонораром!
- Плюньте на все это, - сказал я. - Отправляйтесь домой, а перед свадьбой попросите его сделать анализ крови. Это, конечно, не очень тактично, но многие именно так и поступают.
Она бросила на меня полный ярости взгляд, мне даже показалось, что она вот-вот закричит, но крика не последовало. Мисс Черчилл заговорила так медленно, словно тщательно подбирала каждое слово.
- Мистер Паркер, вы, возможно, не способны это понять, но я безумно люблю Джозефа, и если результаты теста вдруг окажутся положительными, то я от него всё равно не откажусь. Что из того, если в нем присутствует ген гомосексуализма? Каждый из нас предрасположен к той или иной форме зла. В каждом из нас живет свой демон. Но не все мы ему повинуемся. Мне безразлично, какие гены присутствуют в ДНК Джозефа, мне важно лишь то, что он носит в своем сердце. Мне необходимо знать, любит ли он меня или просто мною пользуется.
Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.
Профессор археологии Парусников обнаруживает в Израиле захоронение Лилит – первой женщины, созданной Творцом вместе с Адамом еще до появления Евы. Согласно легенде, Лилит пыталась подчинить мир с помощью женских чар и за это была уничтожена. У еще не вскрытого учеными саркофага Лилит случайно оказывается Арина, бежавшая в Израиль от невзгод, которые обрушились на нее в Москве. Что произойдет с женщиной, которой достанется энергия Лилит? Не возникнет ли у нее желания подчинить мир своим прихотям? А если возникнет, то кто сможет остановить ее?
Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.
Журналистка Ия одержима своей работой. Она трудится в лучшем издании города и пишет разгромные статьи под псевдонимом Великан. Девушка настолько поглощена своим делом, что иногда даже слышит и видит дотошного старца Великана внутри себя. Нормально ли слышать голоса? Ие некогда думать об этом, ведь у неё столько дел: есть своя колонка в журнале, любящий парень, сложные отношения с родителями, строгий главный редактор и новая «великанская» статья каждый месяц. Так могло бы продолжаться бесконечно, если бы не человек, который каждую минуту наблюдает за Ией, знает её привычки и слабости, одновременно завидует, ненавидит и страстно желает девушку.
Первый день на работе всегда полон волнений. Амбициозный следователь Ольга Градова приступает к новому делу. И надо же такому случиться, что жертва — ее знакомый. Коллеги девушки считают, парень покончил с собой под воздействием наркотиков. Но она уверена: речь идет об убийстве. Окунувшись с головой в расследование, Ольга выходит на след бандитов. Но вопросов больше, чем ответов. Подозреваемых несколько, и у каждого есть мотив. Кто-то хочет получить выгоду от торговли наркотиками, кто-то — отомстить за давнее убийство криминального авторитета.
Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.