Сыны мести - [6]
Но с появлением Сванхильд я больше не мог толком никуда ходить и даже есть вместе с женщинами. Зато становилось понятнее, почему Гутлог так спешила отослать меня на большую землю: сажать под замок она меня не хотела, а встречаться со Сванхильд было опасно. Поэтому пока сестра трапезничала с женщинами в тепле у огня, я доедал остывшую кашу, усевшись на перевёрнутую бочку в дальнем дворе. Не показываться так не показываться. Пусть тогда сами таскают дрова и воду.
Покончив с едой, я ополоснул посуду и вернулся в своё жилище. После совершеннолентия Гутлог выгнала меня спать в пустой деревянный сарай почти на самом краю поселения, чтобы я не смущал девиц. Правда, в одиночестве мне остаться было не суждено. Девушки помоложе то и дело прибегали подглядывать за мной. А порой те, кто не были связаны клятвой невинности до посвящения в жрицы, оставались на ночь. Гутлог этого не приветствовала, но и помешать не могла — свободные женщины распоряжались собой как хотели. Одно хорошо: всё здесь прекрасно знали, какие травы нужно заварить, чтобы не понести дитя.
Моё уединение прервала Вигдис. Воительница заметила огонёк свечи в окне и окликнула.
— Один?
— Да.
Могучая фигура женщины заслоняла весь дверной проём. Не иначе как в её роду любились с великанами. Воительница тихо прикрыла дверь и бросила мне под ноги мешок.
— Ты не готов, — вместо пожелания удачи сказала она.
— К чему?
— К земле. К людям. К сражениям.
Мы дрались. Каждый день на рассвете и закате шли на северный берег острова. Вигдис выбивала из меня дух и дерьмо, валяла в земле и угощала новыми синяками. Но мне нравилось. Только в эти мгновения я чувствовал, что всё зависело лишь от меня, только тогда мог представить себя свободным.
— Научусь. Не опозорю твоего имени, — пообещал я и развернул мешок.
— Потом посмотришь. Сперва покажи, чему научился. — Женщина сняла с пояса роскошный топор и бросила мне. — Если хочешь уйти с нормальным оружием, сразись за него. Победишь — отдам свой Кровавый Зуб тебе.
Я ловко поймал топор и вопросительно уставился на Вигдис.
— А ты?
— Мне не нужно железо, чтобы оторвать тебе башку, мозгляк. Покажи, на что способен.
— Прямо здесь? В доме? Не тесновато ли?
Воительница расхохоталась. В её вечно холодных глазах плясали озорные искры.
— Думаешь, убийцы предоставят тебе выбор?
Глава 4
На кону был не просто топор, а оружие самой жрицы. Видавшее столько битв и смертей, выпившее столько крови, что получило имя. На тренировках Вигдис никогда не разрешала мне прикасаться к нему, поэтому я сражался с топорами попроще. Этот же, с богато украшенным рунами древком и изящным топорищем, казалось, был изготовлен для богов.
Я крутанул Кровавый Зуб в воздухе, привыкая к его весу, и пошёл на воительницу. Чувствовал себя голым — обычно в левой руке держал щит, но сейчас закрываться было нечем. Вигдис была безоружна, с ней следовало быть осторожнее: у неё на поясе оставался длинный нож, и она могла выхватить его в любой момент.
— Давай, сопляк! — нетерпеливо подначивала она, пританцовывая вокруг меня.
Я замахнулся, лишь примериваясь. Вигдис легко ушла от удара, но я тут же рубанул снова. На этот раз взял ниже, метя в живот. Воительница отскочила в сторону, пихнула меня в бок и пинком отправила в стену. Дерево сарая страдальчески застонало.
— Ничему ты не научился, — фыркнула Вигдис. — Позорище.
Я начинал злиться. Эта баба была даже больше меня, но сохраняла удивительную проворность, а я боялся размахиваться от плеча, потому как мог разрубить полсарая. Вигдис снова возникла передо мной. Резко развернувшись, я сделал ложный шаг, замахнулся ей в плечо, но в последний момент опустил топор почти параллельно земле и, крутанув рукой, направил ей в живот.
— Уже лучше. — Воительница ловко вытащила нож из–за пояса, и попятилась. — Думай, Хинрик. И смотри под ноги.
Она бросилась на меня, фехтуя ножом, словно мечом. Я отбил один удар, второй, в третий раз клинок соскочил с топорища и оцарапал мне руку.
— Дерьмо, — отозвался я.
— Кто–то не получит подарка, — усмехнулась Вигдис.
Пусть шутит, это ещё не конец. Хотя с ножом воительница стала почти непобедима для меня. В прямом столкновении мне не одержать верх, но можно было схитрить. Я мельком огляделся. Пространства мало, но это могло мне помочь. Вигдис слишком крупная, и если я загоню её в другую часть сарая, где потолок ниже, ей будет неудобно отбиваться.
Она тоже понимала это, потому старалась оттеснить меня туда же. Ну уж нет, почтенная, так просто я не сдамся. Я хочу твой топор.
Света почти не было — в отполированном металле отражался слабый огонёк свечи. Я улыбнулся, потушил пламя и захлопнул ставни. Сарай погрузился во мрак.
Теперь она ничего не видела, а я всё же был у себя дома. Грешно не воспользоваться таким преимуществом.
— Вот мерзавец! — прорычала воительница. — Лисье отродье!
Я молча улыбнулся. Уж мне–то не впервой было пробираться спать в потёмках. Я тихо ступал по земляному полу, стараясь даже не дышать. Обошёл Вигдис сзади — она крутилась, пытаясь предугадать мой удар, но прыти у неё поубавилось. Улучив мгновение, я положил топор на землю и потянулся к поясному ножу. Большая сталь добывается мелкой. Затаил дыхание. Подкрался. Вигдис медленно повернулась ко мне спиной. Вот… сейчас!
Книга — победитель конкурса «Твое фэнтези на Amazon». В империи, раздираемой давним конфликтом духовенства и колдунов, умирает бездетный правитель, а его супруга исчезает при загадочных обстоятельствах. Поиски поручают лорду Демосу — племяннику императора и одному из претендентов на трон. Вскоре Демос понимает, что оказался втянут в игру, правила которой ему недоступны. На другом конце материка богобоязненный герцог нарушает священную клятву и вступает в борьбу за трон ради любви, а командир наемного войска пытается захватить власть в городе, разрываясь между собственными интересами и старым долгом.
Бремя страшной тайны рисует на спине канцлера Демоса мишень, а костры для еретиков разгораются все ближе. На другом конце материка барон Альдор всеми силами стремится уберечь друга от последствий совершенных им деяний и сам рискует оказаться в опале. Командир наемного войска Артанна нар Толл одержима жаждой мести и готова пойти на все, чтобы вернуть отнятый дом. Все они пляшут на плахе. Цель каждого — выжить, и ради этого герои заключают самые неожиданные союзы. Но в мире политики доверие само по себе — роскошь, и плата за него взимается кровью.
Шаткий мир на материке продлился всего полтора года. Канцлеру империи Демосу Деватону приходится несладко: на троне восседает младенец, церковь расколота ересью, а на границе с Рундкаром снова неспокойно. Одержимый идеей Священного похода король Хайлигланда не замечает настроений собственных подданных, и расплачиваться за его ошибку приходится барону Альдору. Бывшим наемникам Артанне и Джерту предстоит узнать о самой опасной тайне Ваг Рана и решить, чью сторону принять в грядущей войне. Но все они не в силах остановить чуму, что надвигается на материк.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Главный герой в одночасье теряет всё: бизнес, любовь, здоровье, свободу и смысл дальнейшего существования. И только случайность заставляет его вновь искренне желать жить. Вот только теперь это уже не так-то просто — едва ли не каждую минуту своего дальнейшего существования нужно отстоять в неравной кровопролитной борьбе.
В первой части романа действие происходит в условиях пост-ядерного катаклизма. Герой по имени Здал живёт в затаившемся в таёжных лесах поселении. Однажды лошадь принесла умирающего незнакомца. Здал получил задание от всадника и это стало началом его подвигов в результате которых он узнал что же на самом деле случилось с миром в котором он живет.
В конце вхождения миров. Придёт пора и миру твоему. Восстать из пепла словно феникс. Из былого величия разных народов. Восстанет единый и сильный народ. Не удастся сломать его волю, не удастся уничтожить его. Единый народ представит свой выбор. И выбор его не будет один. Предстоит отстроить мир с нуля. Взойдут былые города, восстанет цивилизация со дна. Мир перестанет умирать. Цивилизация ОДНА. Копи энергию и мощь. В конце вхождения миров. Придёт и грянет словно гром на ясном небе. Великая битва ждет все миры. Кто выстоит, а кто умрет? Сие неизвестно даже нам. Могу лишь я вам всем сказать… Он близок к нам как никогда! Великий Оракул Матист III.
«Бардазар» – пятая книга цикла «Походы Бенедикта Спинозы». Экспедиция на планету Грендель завершена, и ничто, казалось бы, не мешает ее участникам взять курс назад. Но получилось по-другому. И пришлось супертанку и экипажу повременить с возвращением в воинскую часть. События на далеком Гренделе аукнулись и капитану «Пузатика» Линсу Макнери – он вновь попал в переделку. И оказалось, что все пути ведут на Можай – планету, которую в давние времена посетили могущественные свамы, оставив там грандиозное сооружение, способное уничтожить жизнь во всей Галактике.
Какова грань между героем и темным властелином? По сути это две стороны одной монеты, и их судьбы неразрывно связаны, ведь в конце один должен уничтожить другого. А может случиться и так, что они погибнут вместе или наоборот оба выживут. Мир Иол — это место, где битва добра со злом абстрактна, а цвета их давно потерлись. Расы, населяющие его, уже забыли, с чего все началось. Идет неоднозначная эпоха смут, где авантюристы насилуют невинных девушек и заводят себе рабов, а церковь, решая свои локальные задачи, истребляет целые народы.