Сын Сталина [заметки]
1
Мао Цзе Дун.
2
Александр Введенский, стихотворение из журнала «Чиж» (1931).
3
Павел Сергеевич Аллилуев (1894–1938) – советский военный деятель, дядя (по матери) Василия и Светланы Сталиных. Часто устраивал для детей официально запрещенные в СССР праздники типа Рождества, Пасхи и т. п.
4
Кира Павловна Аллилуева (1920) – племянница Сталина.
5
А. М. Горький коллекционировал нэцке. Его коллекция выставлена в экспозициях дома-музея Горького в Москве и в Нижнем Новгороде.
6
Ю. Энтин.
7
Постышев Павел Петрович (1887–1939) – советский партийный и государственный деятель. По легенде, именно благодаря Постышеву в СССР восстановили празднование Нового года и елки. Но прочие действия Постышева (например, запрет на продажу спичек, на этикетке которых Постышев обнаружил в линиях якобы профиль Троцкого, или изъятие из продажи «Любительской» колбасы, на срезе которой он нашел свастику из жиринок) заставляют усомниться в его заслуге по «реабилитации» новогодней ёлки.
8
По утверждению Н. С. Хрущева, именно эти слова Постышев адресовал Сталину в декабре 1935 г.
9
Макаренко Антон Семенович (1888–1939) – выдающийся советский педагог. Автор знаменитой «Педагогической поэмы». Крупская искренне ненавидела Макаренко и выступала против его системы. Большую часть слухов, порочащих Макаренко, не без основания приписывают ей.
10
Далее следует подлинный текст статьи «Правды» от 28 декабря 1935 г.
11
Детская командная игра на реакцию и внимательность, распространенная в СССР. Она не требовала большого пространства, так как обе команды располагались за длинным столом.
12
Белов имеет в виду музыкальные размеры вальса на три и четыре четверти.
13
Девушки, девочки (болг.).
14
Пик Вильгельм (1876–1960) – один из основателей германской компартии, руководитель германских большевиков, выдающийся деятель Коминтерна. С 1949 г. и до своей смерти был первым и единственным президентом ГДР.
15
Элеонора Штаймер (1906–1998) – немецкий коммунист, дипломат, государственный деятель. Член КПГ с 1920 года.
16
Крейсер «Кенигсберг». Переименован в связи с переименованием города Кенигсберга в Ленинсберг в ноябре 1934 г.
17
Эта фраза приписывается пионеру авиации Альберто Сантос-Дюмону (1873–1932), создателю одних из первых летательных аппаратов, тяжелее воздуха. Сильванский приводит ее сокращенный вариант.
18
«Организация выявления и подавления антикоммунизма» (итал.) – наследник организации политического сыска в Италии при фашистах и короле. Муссолини, не особо заморачиваясь, просто поменял наименование цели.
19
В 755 году Ай Лушань поднял мятеж и в следующем году провозгласил себя императором новой династии Янь. И хотя уже в 757 году спящего вождя восстания заколол его доверенный евнух, усмирить мятеж удалось только к февралю 763 года. Количество жертв потрясает воображение: по самому малому счету погибло 13 миллионов человек. А если поверить пессимистам и допустить, что население Китая сократилось в ту пору на 36 миллионов человек, то придется признать, что мятеж Ай Лушаня уменьшил тогдашнее население мира на 15 с лишним процентов.
20
Мой бог! Как работать с таким материалом?! (фр.)
21
Воскресенская Зоя Ивановна (1907–1992) – советская детская писательница и знаменитая разведчица. В РИ уже в 1932 году в возрасте 25 лет возглавила Иностранный отдел постоянного представительства ОГПУ в Ленинграде. Долго и плодотворно сотрудничала с П. А. Судоплатовым. После хрущёвского переворота была уволена из разведки.
22
Ловчин Николай Петрович (1885–1943) – советский разведчик, генерал-лейтенант. В 1932 году возглавил Специальную Ленинскую Техническую школу ОГПУ. В 1938-м – заместитель наркома внудел Грузинской ССР. Во время Великой Отечественной войны – в Ленинграде. Погиб во время огневого налета немецкой артиллерии.
23
Бурденко Н. Н. (1876–1946) – русский и советский хирург, организатор здравоохранения, основоположник советской нейрохирургии. Главный хирург РККА. Академик АН СССР.
24
Семашко Н. А. (1874–1949) – врач, советский партийный и государственный деятель, один из организаторов системы здравоохранения в СССР.
25
Спасокукоцкий С. И. (1870–1943) – русский и советский учёный, хирург, создатель советской клинической школы. Внёс выдающийся вклад в области желудочно-кишечной и лёгочной хирургии, решении проблемы переливания крови. Академик АН СССР.
26
Attenzione! Accendi [il motore]! Avanti! – Внимание! Заводи [моторы]! Вперед! (итал.)
27
В РИ коммандос начали формироваться лишь в июне 1940 года. 23 июня было сформировано первое подразделение.
28
У пуштунов – совет племени или племен.
29
Племя (пушт.).
30
Наследник престола (пушту и фарси). Применяется в основном в персидской традиции, но встречается и в пограничных с Ираном странах.
31
Родина (пушт.) «Пахтанва» – название провинции Хайбери в Пакистане на пуштунском. Дословно означает «Земля пуштунов». Во времена Британской Индии провинция носила название Пешавар, по названию главного города.
32
Север (пушт.).
33
Малик – глава рода (пушт).
34
Англо-индийское название пуштунов, собирательно – афганцы.
35
Бои за Баг произошли во время Третьей Англо-афганской войны в мае 1919 года. Англичане с трудом отбили город, но, преследуя отступающих, попали в огневую засаду и были принуждены вернуться на исходные позиции.
36
На Востоке – название полуфабриката гашиша, занимающего промежуточное положение между гашишем и марихуаной. В более широком смысле – легкий наркотик любого происхождения.
37
Длинный пуштунский кинжал (короткий меч) с полуторасторонней заточкой.
38
Старейшее военное училище Великобритании.
39
Тиричмар (пушт.) – «Царь тьмы», самая высокая вершина в Пакистанском Гиндукуше.
40
Кожаные ремни амуниции в армии Британской Индии чистили тертым мелом и натирали жиром, чтобы придать блеск.
41
«Бохадур» – приставка к званию в индийской британской армии, означавшая офицера-туземца, в противоположность английским офицерам, к званию который туземными солдатами и офицерами добавлялась обязательная приставка «сахиб».
42
Тихо вы! (Замолчите!) (пушт.).
43
Пограничник, видимо, и не подозревает, что слово «чай» одинаково звучит и на русском и на пуштунском языках.
44
У большинства русскоязычных жителей Средней Азии – чашка, пиала, обычно небольшая. Слово произошло от «каса» – тарелка, пиала.
45
Мясо. Угощайся. Острое (пушт.).
46
Что [там]? (пушт.)
47
Дели с 1911 года был официальной столицей Британской Индии. Симла (Шимла) – летняя столица Британской Индии.
48
Пуштунские племена Вазаристана – полунезависимых провинций Британской Индии и Пакистана.
49
Имеется в виду Третья Англо-афганская война 1919 года.
50
Традиционное очень длинное дульнозарядное ружье (винтовка) с кремневым или капсульным замком и характерно изогнутым прикладом. Активно применялось пуштунами вплоть до 60-х годов XX столетия.
51
Солдат иррегулярных афганских частей.
52
Джордж Фримен Фримен-Томас, лорд Уиллингдон (18661941) – британский государственный деятель. В 1931–1936 гг. – вице-король Индии.
53
Дословный перевод названия «Пенджаб».
54
«Акали дал» (пендж.) – вооруженные отряды сикхов, боровшиеся в 20-е годы XX века против поддерживаемых колониальной администрацией руководителей общин – гурдвар.
55
Руководитель (настоятель) гурдвары (пендж.).
56
«Престол бессмертного» (сикх.) – специальный орган сикхского самоуправления в Британской Индии, регламентирующий как ритуальное, так и социальное поведение сикхов в 20-40-х годах XX столетия.
57
Мухаммед Захир-шах (1914–2007) – король Афганистана с 1933 по 1973 год. Реформатор, тяготевший, как и его дядя Аманулла-хан, к Советскому Союзу. Известна его фраза: «В Коране нигде не сказано, что Аллах против коммунизма, так почему с ним надо бороться?»
58
Проект независимого государства сикхов, рассматривавшийся сикхским руководством уже в 20-х годах XX века. Схема создания Азад Пенджаба предусматривала пересмотр границ Пенджаба с целью исключения из него районов, в которых проживало большинство мусульман. Их число в новом государстве должно было сократиться до 40 % от общей численности населения.
59
У сикхов – предводитель отряда воинов (джатха). В сикхских полках Индийской армии – туземный офицерский чин, приблизительно соответствующий первому капитану (но не равный капитану-европейцу).
60
«Победа за тем, кто повторяет имя Всевышнего!» – сикхский боевой клич.
61
Окинлек, Клод Джон Эйр (1884–1981) – британский военачальник. В РИ в 1935 году в Индии при подавлении антиколониального восстания применил против восставших танки и химическое оружие. Во время Второй мировой войны исключительно бездарно руководил британскими войсками в Африке, где потерпел сокрушительное поражение от Роммеля. После этого отстранен от командования войсками. В 1946 году Окинлеку присвоено звание фельдмаршала.
62
Сэр Джон Трединник Крокер (1896–1963) – британский офицер. В РИ – генерал, командовал корпусом во время Второй мировой войны.
63
Королевский Танковый корпус (Royal Tank Corps) – название Британских бронетанковых войск в период 1923–1939 гг.
64
Шуточное название модификации Medium Mk.II Female (Tank Light Mark IA Special (L) India), отличавшихся от стандартного Mk.II тем, что в башне, вместо трехфунтовой (47 мм) пушки, устанавливался пулемет (четвертый).
65
Жаргонное название легкого танка Mk.IIB Indian Pattern, принятое в Индийской армии.
66
Традиционный головной убор пуштунов, «пуштунка».
67
Десятый герцога Кембриджского кавалерийский полк, более известный как Всадники Хадсона, по имени первого командира полка майора Уильяма Хадсона.
68
Титул, распространённый среди сикхов. Сардарами назывались и сикхские военачальники в период независимости Пенджаба.
69
Ахмад-шах Дуррани (1723–1773) – основатель пуштунской Дурранийской империи. Пуштуны часто называют его «баба» – отец.
70
«Пуштун – это не тот, кто говорит на пашто, а тот, кто ведает Пашто» – пуштунская поговорка.
71
Ритуальный сикхский стальной браслет, один из знаков принадлежности к сикхам.
72
Ранджит Сингх (1780–1839) – основатель Сикхской империи.
73
В 1857 г. во время восстания сипаев более 900 британцев были осаждены внутри укреплений города Канпур (Канапур) в течение 22 дней. По условиям сдачи они должны были беспрепятственно покинуть город и уйти к англичанам, но по пути были полностью вырезаны мятежниками.
74
Джемс Рамсей Макдональд (1866–1937) – английский политический деятель, один из основателей Лейбористской партии. В 1924, 1929–1931 и 1931–1935 гг. – премьер-министр Великобритании.
75
Альфред Дафф Купер (1890–1954) – английский политический деятель… С 1935 г. – военный министр (В РИ занял эту должность лишь в ноябре 1935 г.). Противник Мюнхенских соглашений.
76
Суверен, действуя по рекомендациям Совета, называется Король-в-Совете или Королева-в-Совете.
77
Стэнли Болдуин (1867–1947) – английский политический деятель. В 1923–1924, 1924–1929 и 1935–1937 гг. – премьер-министр Великобритании.
78
Этносословная группа на севере Индии и Пакистана. Принадлежат к варне воинов-кшатриев.
79
Джон Стендиш Сертис Прендергаст Веркер Горт (18661946) – британский военачальник. С 1935 г. – военный секретарь (профессиональный командующий войсками Британской империи) военного ведомства (В РИ – с 1937 г.). Во время Второй мировой войны командовал британскими Экспедиционными войсками в Европе. Потерпел поражение и был окружен у Дюнкерка.
80
Этнические группы в Индии, представители так называемых «воинственных рас».
81
В 1910 году, во время митинга в защиту равноправия индусов и европейцев в Питермарицбурге, констебль-зулус ударил Ганди деревянной дубинкой и проломил тому голову.
82
Обменный курс в Британской Индии составлял 1 рупия – 1,5 шиллинга (1 шиллинг шесть пенсов). Таким образом дополнительное финансирование составляло 15 000 фунтов или 109 кг 836 г чистого золота!
83
Реальный факт.
84
Это – тоже реальный факт. Ганди был ОЧЕНЬ разборчивым вегетарианцем!
85
Ахмед [Ашукович] Рафик (1889–1982) – первый индийский коммунист. Под его руководством в 1921 году в Ташкенте была создана Коммунистическая партия Индии. Руководил восстанием в Бхопале (1928), два года работал в подполье. В 1930 г. бежал в СССР. После 1953 г. отстранен от политической жизни, персональный пенсионер союзного значения.
86
Мануильский Дмитро Захарович (1883–1959) – советский и украинский политический деятель. Член РСДРП с 1903 г. В 1921–1923 гг. – первый секретарь ЦК КП Украины. С 1922 г. – работал в Коминтерне. С 1924 г. – член президиума Исполкома Коминтерна. Участник первых четырех Генеральных Ассамблей ООН, чей Устав он разработал. После хрущевского переворота отправлен на пенсию. Партийные клички «Фома», «Мефодий», «Иван Безработный».
87
Бхимрао Рамджи Амбедкар (1891–1956) – индийский политический деятель, лидер касты неприкасаемых. Автор современной конституции Индии. Известен под прозвищем «Бабасахиб». Последовательный противник вооруженной борьбы с колонизаторами и за отмену кастовой системы. Предлагал заменить вооруженную борьбу переходом в буддизм, который не признает касты.
88
Абанинатх [Трайлович] Мукерджи (1891–1937) – индийский коммунист, националист. С 1920 г. – в Советской России. Принял участие в заговоре Тухачевского. Осужден, расстрелян.
89
Фитингоф Роза Соломоновна (1895–1937) – супруга Абанинатха Мукенджи, троцкистка. Осуждена, расстреляна.
90
Галет В. А. (1896–1943?) – чекист, генерал-майор. С 1927 г. замначальника ОГПУ Украинской ССР. Из-за разногласий с руководителями УССР Коссиором и Чубарем в 1931 г. снят с должности, против него возбуждено внутреннее расследование. С 1932 г. – в Москве, заместитель Власика. По непроверенным данным – личный ликвидатор Сталина. В 1943 г. во время предотвращения попытки покушения на И. В. Сталина смертельно ранен. Точные дата и место смерти неизвестны.
91
Княжество (до 1859) в Индии. Правительница Джханси Лакшмибай поддержала восставших сипаев и нанесла несколько чувствительных поражений англичанам. После подавления восстания княжество было аннексировано Британской империей.
92
Государство-сателлит в Британской Индии.
93
Уходите! (хинд.)
94
Индийская национальная мужская одежда, представляющая собой длинный (до 5 м) кусок ткани, которым драпируют бедра и ноги.
95
Индийская традиционная мужская одежда – длинная свободная туника, длиной до колена или немного выше.
96
Александр обыграл свои подлинные имя и фамилию. На бирманском языке это означает «Стальной защитник».
97
Тонизирующее, слабонаркотическое средство, используемое в Индии и Бирме. Представляет собой кусочки семян пальмы катеху и гашеной извести, завернутые в лист растения бетель. Употребляется как жвачка.
98
Пукалапали Сандарайя (1913–1985) – индийский коммунист, сторонник активных вооруженных действий. В 1943 г. возглавил восстание в Хайдарабаде. В 1964–1978 гг. – генеральный секретарь Компартии Индии.
99
«-джи» – уважительный суффикс.
100
Британские обозначения калибров 15,2 и 17,78 мм соответственно.
101
Эдуард Джеймс («Джим») Корбетт (1875–1955) – известный британский охотник, натуралист, писатель. Известен своими охотами на зверей-людоедов – тигров и леопардов. Автор нескольких книг.
102
Слуга (хинд.). Обычно словом «саис» обозначался личный слуга, туземный лакей, везде сопровождающий господина, заботящийся о его одежде, оружии и лошади.
103
Слон, носорог, буйвол, лев, леопард.
104
Калибр 14,9 мм. Очень мощный патрон, применяемый для охоты на крупную дичь и для стрельбы на дальние дистанции.
105
Сатьягарха – «стремление к истине», «упорство в истине» (гурджати). Название тактики ненасильственной борьбы за независимость в Индии в период английского колониального господства. Предполагает наличие двух форм: несотрудничества и гражданского неповиновения. Разработана Махатмой Ганди, и долгое время помогала колонизаторам избежать вооруженных восстаний.
106
Странствующий аскет в Индии.
107
Бхалчандра Тримбак Ранадиве (1904–1990) – индийский коммунист-революционер, сторонник силовой политики в деле захвата власти. В 1948–1950 гг. – генеральный секретарь Коммунистической партии Индии.
108
Posh – акцент английского языка, распространенный среди представителей высших классов, особенно – высшего чиновничества Британской Индии. Название акцента происходит от аббревиатуры слов «Port in, starboard out» – «Туда [каюты] по левому борту, обратно – по правому» Это были лучшие каюты при плавании в Индию и обратно, и аббревиатура POSH, стояла на самых дорогих билетах.
109
Солдаты тайронской (Северно-Ирландской) бригады.
110
Блюмкин Яков Григорьевич (около 1900–1929?) – советский чекист, разведчик. Настоящее имя Симха-Янкев Гершевич Блюмкин. Известен как «красный террорист». По противоречивым сведениям – троцкист, по другим – внедренный в ряды троцкистов агент ОГПУ. По документам, приговорен в 1929 г. к расстрелу, но был ли произведен расстрел на самом деле, документально не известно. Существуют различные версии о дальнейшей судьбе Блюмкина, который якобы был жив ещё в 1953 году и сотрудничал с Судоплатовым.
111
В буддизме – грядущий золотой век, царство нового Будды.
112
Елена Ивановна Рерих (1879–1955) – супруга Н. К. Рериха, русская писательница, религиозный философ, общественный деятель.
113
Система гимнастических упражнений, соединяющая в себе элементы спортивной гимнастики, акробатики и боевых единоборств. Разработана в Чехии в молодежной спортивной организации «Соколы» панславянского толка в конце XIX века. Была популярна в России, Чехии, Сербии.
114
Дословный перевод названия «Джомолунгма».
115
Процесс (или результат) письма, который предположительно является результатом бессознательной деятельности пишущего, который пребывает в этот момент в состоянии гипнотического, медиумического или медитативного транса. Используется в некоторых мистических практиках для предполагаемой возможности общения с духами умерших, которые считаются управляющими автоматическим письмом.
116
Ганнушкин Петр Борисович (1878–1933) – русский и советский психиатр, создатель психиатрической школы. Занимался практическим изучением гипноза.
117
Бехтерев Владимир Михайлович (1857–1927) – знаменитый русский психиатр. В конце жизни занимался изучением влияния гипноза и его практическим применением.
118
В буддийской мифологии гневные божества, защищающие буддийское учение, каждого отдельного буддиста и человечество в целом от различного зла.
119
Жадность, ненависть и заблуждения (санскр.).
120
Владыка или махатма Мория (Мориа) – один из «Учителей Мудрости» в «Учении Вознесенных Владык». Своим появлением этот персонаж обязан русскому мистику Елене Блаватской, которой он якобы являлся и помогал в написании ее трудов.
121
В легендариуме Толкиена Мория (Казад-Дум) – огромный подземный город-государство гномов в Мглистых горах.
122
«Откровения» гл.11.
123
Агни-йога, часть 3.
124
Громадный ограненный алмаз, общим весом 787 карат. По различным версиям, он то ли был распилен на несколько частей, то ли затерялся где-то в Индии.
125
Сампан (от кит. «саньбань», буквально – три доски) – собирательное название плоскодонных рыбацких лодок в Юго-Восточной Азии. По традиции сампанами управляют женщины.
126
Тульский автоматический Коровина-Токарева.
127
Сергей Аркадьевич Векшинский (1896–1974) – выдающийся советский учёный в области электровакуумной техники.
128
«На и отвяжись» – ироничное название четвертой степени ордена Святого Станислава в царской армии. Эта был один из самых младших орденов, которым к тому же награждали ещё и за выслугу лет.
129
Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию подполковника РККА.
130
Специальное звание старшего начальствующего состава милиции НКВД и МВД СССР вплоть до 1943 года. Соответствовало званию майора РККА.
131
Куусинен Отто Вильгельмович (1881–1964) – советский государственный деятель, руководитель финского коммунистического движения. Долгое время работал на нелегальном положении в Финляндии. В 1934 г. находился в СССР, будучи одним из руководителей скандинавского отдела Коминтерна.
132
Лехтосаари Юкка Арндтович (1889–1939) – финский коммунист. В 1937–1938 гг. – председатель Коммунистической партии Финляндии. В РИ был арестован в Финляндии и умер в тюрьме.
133
Смесь сливочного масла с медом, подаваемая к кофе. Распространено на Балканах в Сербии, Черногории, Македонии и Болгарии. Название происходит, скорее всего, от турецкого «bal yagi» – «медовое масло».
134
Ахмет Зогу (1895–1961) – албанский государственный деятель, второй президент Албании и первый король (с 1928 по 1939 г.) из династии Зогу.
135
Кост (Константин) Чекрези (1892–1959) – албанский политический деятель буржуазно-либерального толка. В августе 1935 г. возглавил подготовку восстания против короля Зогу. После поражения восстания бежал в Италию. Кончил жизнь в эмиграции.
136
Риза Церова (1896–1935) – албанский коммунист. Принимал участие в вооруженных восстаниях в Албании в 1924 и 1935 гг. Был убит в бою с королевскими войсками.
137
Али Кельменди (1900–1939) – албанский коммунист, член Балканской секции Коминтерна. Умер во Франции от туберкулеза.
138
Ячино Анджело (1889–1976) – итальянский морской военачальник, адмирал. Командовал Итальянским флотом в бое у мыса Матапан, потерпел поражение.
139
Привет, русские братья! (ит.)
140
«Мадонна – свинья» (ит.). Итальянское ругательство.
141
Итальянский дирижабль, в 1928 году погибший во время экспедиции к Северному полюсу. Муссолини финансировал эту экспедицию, а потому много раз видел «Италию».
142
Нобиле Умберто (1885–1979) – итальянский инженер-дирижаблестроитель, воздухоплаватель и полярный исследователь. В период 1931–1936 гг. работал в СССР, в «Дирижабльстрое».
143
Ирма Габель Тельман (1919–2000) – немецкий детский писатель, дочь Эрнста Тельмана. Активный член КПГ и СЕПГ.
144
Можно мне войти? (нем.)
145
Мюллер Генрих (1900-?). В РИ – начальник тайной государственной полиции (IV отдел РСХА), группенфюрер СС. Начал свою карьеру со службы в полиции Мюнхена, окончательно перейдя к нацистам лишь в ноябре 1934 г. Перед капитуляцией Германии в 1945 г. исчез. Дата и место смерти неизвестны.
146
Коммуна в Италии – административная единица. Включает в себя город и прилегающие к нему территории. В РИ коммуна – это третий уровень (после регионов и провинций), в АИ – коммуна является основной единицей государства. Управляется Советом коммунаров, имеет общую казну и общественную собственность.
147
Имеется в виду Итальянское Сомали.
148
Реальный факт.
149
Хайле Селассие I (1892–1975) – последний император (негус) Эфиопии. Коронован в 1930 г.
150
Ымру (Имру) Хайле Селассие (1892–1980) – двоюродный брат негуса Хайле Селассие. Один из лучших военачальников Эфиопии, чье наступление в декабре 1935 г. едва не привело к разгрому итальянской армии на Северном фронте и вызвало отстранение маршала Эмилио де Боно от командования.
151
Сейюм Мэнгаша (1887–1960) – эфиопский военачальник и государственный деятель. Политик европейского толка, был близок к проанглийским кругам эфиопской аристократии.
152
Итальянские военачальники, отличавшиеся «высоким мастерством и воинским духом». Прославились исключительно поражениями.
153
Среднеазиатский военный округ.
154
Хуберт Ланц (1896–1982) – немецкий офицер, участник Первой и Второй мировых войн, генерал горных войск, кавалер Рыцарского креста с дубовыми листьями.
155
Персональное звание в РККА для высшего военно-политического состава. Соответствует званию генерал-лейтенант (комкор).
156
В описываемый период призывной возраст в СССР – 21 год.
157
Персональное звание в РККА для высшего военно-политического состава. Соответствует званию генерал-майор (комдив).
158
Маргерита Сарфатти – доверенное лицо дуче и специалист по культуре. Пьетро Такки Вентури – иезуит, историк, доверенное лицо дуче.
159
Итальянская игра слов bacio – целовать в губы, pompano – ласкать языком.
160
В добровольческих дивизиях чернорубашечников (фашистской милиции) использовалась своя система званий. Старший легионер равнялся званию капрала в армии, хотя в иерархии фашистской милиции соответствовал скорее ефрейтору.
161
«Молодые коммунистки Италии» (АИ) – организация, объединявшая итальянских девушек в возрасте 18–21 лет. Явилась результатом реорганизации «Молодых фашисток Италии».
162
Да здравствует Ленин! (узб.)
163
Вильгельм Баник (пс.: Мюллер, Мартин, Диккер, Фернандо) (1900–1937) – немецкий коммунист, разведчик. Возглавлял «Военный аппарат» при ЦК КПГ. Под именем Фернандо Баник руководил кадровой службой интернациональных бригад в Испании. Погиб в бою. В этой АИ – министр народной безопасности Германии.
164
Все ясно? (ит.)
165
Так точно (нем.).
166
Царь царей (амхар.) – официальный титул царя Абиссинии.
167
Итальянская площадная брань («Сраный х…й!»)
168
Пошел в пи…ду, слабоумный! (ит.)
169
Идиот (ит.).
170
Сволочь, урод (ит.).
171
Грязный му…ак (ит.).
172
Говно (ит.).
173
Breda – итальянская фирма, разработавшая легкий ручной пулемет М1930. FIAT-Revelli – фирма разработчик станковых пулеметов М1914 и М1935. Все три пулемета оказались весьма неудачными.
174
Picciotti di ficatu (сицилийский диалект) – наёмный убийца.
175
Stopalieri (сицилийский диалект) – телохранитель.
176
Zitedda (корсиканский диалект) – юная девушка.
177
Юнио Валерио Сципионе Боргезе (1906–1974) – итальянский аристократ, князь, военный и политический деятель. Командовал (с 1941 г.) флотилией боевых пловцов. Руководил проведением диверсионных акций против британских ВМС в Александрии и Гибралтаре. После войны участвовал в терактах против левых в Италии.
178
Дружище (ит.).
179
Arditi (ит.) – отважные, смельчаки – штурмовые подразделения в итальянской армии, появившиеся во время Первой мировой войны в 1916 г.
180
Муса (Мустафа) Кранья (1907–1943) – албанский политический деятель, оппозиционер, антифашист. Из богатой семьи. Офицер албанской армии. Во время Второй мировой возглавлял отряд албанских партизан. Погиб в бою.
181
Сукин (дословно – шлюхин) сын (ит.).
182
Начальник отдела политической полиции в итальянском министерстве внутренних дел, выполнявший также обязанности начальника политической разведки. Доверенное лицо Муссолини.
183
Альфредо Гуццони (1877–1965) – итальянский генерал. Участник Итало-эфиопской и Второй мировой войн. Бездарь.
184
Бруно Муссолини (1918–1941) – второй (возможно – третий) сын Бенито Муссолини. В семнадцать лет стал самым молодым пилотом Италии, поступил в истребители и принял участие в Итало-эфиопской войне (в звании сержанта). В дальнейшем стал испытателем и в 1941-м погиб при испытании самолета Piaggio Р.108.
185
Характерная шляпа с боковым султаном из перьев глухаря или фазана – элемент формы берсальеров.
186
Озеро (ит.).
187
Пруд (ит).
188
Белов не особенно плотно изучал политическую ситуацию в Балканских государствах, а потому не знал, что сын Ахмета Зогу родился лишь в 1939 г.
189
Энвер Хали Ходжа (1908–1985) – албанский политический деятель, фактический руководитель социалистической Албании в 1944–1985 гг. Первый секретарь Компартии Албании (Албанской партии труда). Один из наиболее верных последователей И. В. Сталина, разорвал отношения с СССР после хрущевского переворота.
190
Албанская армия была вооружена в основном французским оружием, в том числе – устаревшими станковыми пулеметами «Гочкис». Но свой гвардейский пехотный полк Ахмет Зогу вооружил более совершенным чешским оружием. Только в этом полку, кроме чехословацких винтовок Маузера и сотни самозарядных ZH-29, имелись пулеметы ZB-26 и ZB-52.
191
Умерто Элиа Террачини (1895–1983) – итальянский коммунист, деятель Коминтерна. Один из основателей Коммунистической партии Италии.
192
«Красный Рим» (ит.).
193
Мехмет Шеху (1913–1981) – албанский коммунист, партизан. В РИ сражался в Испании, затем командовал партизанской дивизией. Во время войны заслужил репутацию сурового и беспощадного командира. По его приказу казнили глав многих кланов в горах Северной Албании.
194
Je suis partout (Я везде) – французская ежедневная газета.
Когда всё вокруг чужое, когда уже нет места сомнениям и нужно идти вперёд, он пройдёт там, где до него сдохли многие крутые парни, и он точно знает что делать с любой стороны от дульного среза и пробьёт путь там, где его не может быть. Потому что он мастер дорог.
Так непросто шагнуть через тысячи световых лет, через бездну, для которой ты даже не песчинка. Но сделать шаг нужно. Потому что есть те, кто в тебя верит, и те, кто от тебя зависит, и даже те, кто хочет, чтобы ты сдох. А ты, просто солдат огромной и очень холодной страны, где точно знают цену жизни.
Жизнь российского офицера, распланированная до мелочей, меняется с переходом в другой мир, и прежней уже не будет никогда. Взойдя по лестнице миров до первого серьёзного барьера, он должен показать что достоин стать богом. А вот каким, жестоким или всепрощающим, решит только он сам.
Он сделает то, что не сможет никто. Он сделает то, о чем никто не мечтает, и даже то, о чем никто не догадывается. Он – эксперт по выживанию.
Второй роман цикла «Офицер».Он — бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Человек чести и долга. Перед страной, людьми и памятью предков. И это мы вместе с ним ищем в прошедшем времени опору, дабы не оступиться в дне сегодняшнем. И найти ответы на вопросы, которые уже решили наши деды и прадеды.
Писатель-фантаст Михаил Евгеньев видел сны о жизни чародея Костóнтиса. В один из дней маг оказался в другом мире, а сам Михаил вынужден был принять управление телом на себя. С тех пор его звали Мих-Костóнтис. Вселенец в попаданце оказался на иной планете, где люди до сих пор воевали холодным оружием. Тут имелись порталы, через которые иногда приходили демоны. Для того чтобы выжить в непростых условиях, Михаилу пришлось вспомнить то, чему его учил постановщик трюков каскадеров и не только он…
История Хенга, сотника Ханьской империи эпохи Древнего мира, начавшего жизненный путь крестьянином. Хенг не подозревает о своих скрытых способностях, но однажды становится одним из участников большой Игры под названием «Останется только один». Но не всё просто и очевидно. Обычный житель Древнего мира поверил бы в стандартную байку для новых Игроков, но не двуживущий — редкий участник Игры. Он докапывается до правды и не собирается играть по правилам Игры, но на его мнение всем фиолетово…
Замыслы Великой Вселенной неисповедимы. Сбросив с мостика в пещерный провал, она без устали посылает меня в разнообразные миры не то в роли миротворца, не то разрушителя планов, которые идут вразрез с её невероятными задумками. Мои планы тоже рушатся. Хотела отсидеться у дедушки в Учебке, ан нет. «Труба трубит», и я вновь шагаю в портал, который приведёт меня в незнакомый мир, к встречам и старым друзьям.
Жизнь и новые приключения старых и совсем новых героев в мире меча и магии. ВНИМАНИЕ: присутствует нецензурная речь и сцены категории 18 +.
Николай, обычный подросток из необычной семьи. Из-за странного стечения обстоятельств попадает в другой мир, где попытается найти свое место и обрести простое человеческое счастье. Но подойдет ли оно ему? Примечания автора: Автор новичок и это его первое произведение. В произведении намеренно используется скудное описание, чтобы читатель сам представлял мелкие детали, погружаясь глубже в повествование.
Два друга Станислав Грохотов и Алексей Краснов решили исследовать один из коридоров калининградского форта номер три, известного так же под именем «Король Фридрих 3» и оказались попаданцами в Кенигсберг 1914 года. Что же им делать? Конечно же попытаться предотвратить революцию. И для этого создан отряд под очень говорящим названием «Белая стрела».
Не получается у Алекса тан эль Зорго жить спокойно. Понесло его в экспедицию по поиску архипелага, с которого пришли предки его жены. А тут еще богине помощь понадобилась, и ведь не откажешь. А враг странный, даже страшный и непонятный. Да и богиня что-то темнит. Ох, не все чисто в этой истории.
Тимофей Васильевич Аленин прошел нелегкий путь от казачонка-пастуха до подполковника Генерального штаба и начальника Аналитического центра при российском императоре. Новой службой были предотвращены несколько покушений на императора и членов его семьи, разгромлены и уничтожены заговорщики, пытавшиеся совершить новый гвардейский переворот. В морском ведомстве Российской империи появилось подразделение боевых пловцов, которые уже успели отметиться в противостоянии России и Англии, утопив два британских эскадренных броненосца. Война с Японией, а возможно и Англией, неизбежна, и перед Алениным-Зейским императором поставлена очень трудная для исполнения задача…
После авиационной катастрофы военный лётчик приходит в себя в госпитальной палате в теле поручика-авиатора. 1914 год. Всего ничего до Первой мировой. Нужно успеть вжиться в эпоху, попытаться ответить делом на вызовы судьбы. Но сначала… Сначала нужно полностью овладеть доставшимся телом и восстановить собственные навыки…
Тимофей Васильевич Аленин-Зейский, в тело которого пятнадцать лет назад попала матрица или душа офицера спецназа с огромным боевым опытом, за эти годы достиг многого. В настоящее время он получил личный приказ императора Николая II встретиться с командующим Бэйянской армией генералом Юань Шикаем, который, вероятнее всего, готовит военный переворот в империи Цин. Вот уже три недели идёт русско-японская война, начавшаяся 16 августа 1903 года. Мы выиграли три морские битвы, получив значительное преимущество на морском театре военных действий, но с большой вероятностью ожидаемо, что Британия и САСШ вмешаются в боевые действия на стороне Японской империи.