Связанные восхищением - [47]
Я решил показать ей больше себя. Показать ей мою любовь теми способами, которые не включают в себя мое тело — даже если это и было чертовски сложно. Она не поднимала на обсуждение тот факт, что у нам не было секса, хотя много раз она казалась потерянной в своих мыслях. Я бы спросил, все ли с ней в порядке, и она бы улыбнулась и оттолкнула меня, утверждая, что перегружена.
Вчера я нашёл её в душе, сидящей на маленьком сидении, она плакала. Вид разрывал меня на части, и когда я спросил её из-за чего, она просто пробормотала пару слов мне в грудь. Я уловил только одно из них.
Мама.
Как будто тиски сжались вокруг моего сердца. После её первого приступа слез в машине, она, казалось, откинула свою интерлюдию с матерью, как будто это ничего не значило, однако было ясно, что это не так. И меня разрушало то, что я не могу никак исправить это. Что я не могу просто купить ей новую маму. Я почти фыркнул от этой мысли. Я уже пробовал это для себя; черт, со всеми этими пластическими операциями, через которые прошла моя мать за эти годы, я практически сделал себе новую мать.
Сегодня я снова поймал её хлюпающей носом после душа, и я решил отвезти её куда-нибудь и показать ей мои любимые вещи в Нью-Йорке. Для этого случая я удвоил количество охранников.
— Пойдём, — сказал я, когда лимузин начал останавливаться. Мы уже ужинали в итальянском ресторане в нижнем Манхэттене, в дыре в стене. Это было одним из первых мест, которые я посетил после переезда в Большое Яблоко, и одним из абсолютно любимых.
— Где мы? — она выбралась. — Ох, мой.
Перед нами простирается дощатая набережная с видом на океан с ларьками с едой и карнавальными аттракционами, освещенными ярким светом против темной ночи. Люди разбрелись по всему месту. Парочки держаться за руки. Дети смеются. Величественный вид со столкновением волн в роли фоновой музыки.
— Это красиво.
Я взглянул на неё. Её освещало мягкое желтое свечение фонарей, на ней было белое простое платье, которое облегало её и заканчивалось на середине бёдра. Белые балетки, покрывающие её ступни и её волосы собраны на голове. Маленькие голубые завитки волос касались верха её голых плеч.
— Поразительно, — пробормотал я, мой член дернулся в штанах.
— Я вдруг почувствовала себя так, как будто я в одном из тех романтических фильмов, которые мы смотрели, — она улыбнулась.
— Возможно, так и есть, — я поймал её руку и начал вести её вперёд.
Она посмотрена на меня сбоку и тряхнула головой.
— Те фильмы не о людях подобных нам.
— Что ты имеешь в виду?
Шум музыки от одного из карнавальных аттракционов прокатился по набережной.
— Ну, во-первых, я стриптизерша, или… ну, бывшая стриптизерша ставшая кассиром на заправке, — она фыркнула. — И ты, ну ты…
— Убийца.
— Даа… это.
Мой телефон зазвенел в кармане, и я достал его; звонила моя мать. Я всё ещё не говорил с ней. Я не мог даже смотреть на неё после того, что она сделала. Поставить Джулию на ту сцену с Виктором Марлином, потенциально поставив её под угрозу.
— Это была твоя мама? — спросила Джулия.
— Ага, — я вернул телефон в карман.
— Почему ты не ответил?
— Мне нечего ей сказать.
Мы затихли, проходя через толпы людей. Человек, окрашенный в серебряный цвет, жонглировал тремя горящими палочками для толпы детей, которая визжала от нетерпения.
— Она любит тебя, ты же знаешь.
— Не говори так, — я побледнел.
— Любит. Искаженная, но это любовь.
Сама идея чувствовалась неправильно, однако я надавил на Джулию.
— Почему ты так думаешь?
— Потому что она сказала мне.
Я забыл, что Дженнифер не только подтолкнула её на ту сцену, но она также и работала с ней над этим. Значит, что они говорили друг с другом.
— Она лжёт. Много.
— И она, казалось, думала, что мои мысли о том, что за всем стоит Элейн, были смешными. Она сказала, что ты бы убил её, если бы выяснил, что она имеет какое-то отношение к этому.
— Она права, — сказал я без колебаний. — Никто не навредит тебе и не уйдёт с этим. Пойдём, — я указал на билетную кассу, — давай прокатимся на Чертовом Колесе.
— Не думаю, что Дженнифер стоит за моей атакой или убийством Мэнди. У неё было куча шансов избавиться от меня или нанять кого-то сделать это. Но она этого не сделала.
Я задумался над этим. Приводило в замешательство то, что моя мать бы прошла через все трудности, которые у неё были, если бы она преследовала Джулию. Сначала я чувствовал себя убежденным, но после того, как выяснилось, что Джей работал с Кевином, и затем Кевин пропал, меня отвернуло от этой мысли.
— Ты выяснил что-то о том неизвестном номере, с которого пришло сообщение? — спросила я.
Мы не говорили об этом, с той ночи, когда я получил сообщение. У меня было отчетливое ощущение, что Джулия по правде не хотела знать, вот почему она не спросила об этом снова. Как будто бы она хотела притвориться, что этого в реальности не происходило.
— Да, — я выяснил на следующий день, когда покидал встречу заседания директоров. Джим позвонил с новостями, которые только меня сильнее разозлили. Но затем я вспомнил, что я никогда не говорил ей об имени, которое ассоциировалось с номером. — Аккаунт зарегистрирован на моего брата, Гарретта Мэддона.
Нос Фэй Тернер еще чешется от удара кокаина и ее тело сгорает по человеку, которого она не может иметь — Ретт Хейл, ее сводный брат. Он абсолютно отличается от того парня, в которого она влюбилась четыре года назад — парень, который отказал ей. Теперь он — чистый незнакомец с глазами, которые горят постоянной волной похоти и ненависти. Но он не единственный с видами на Фэй. Кто-то еще вернулся из ее старой жизни... И Фэй попадает в прошлое, которое она попыталась забыть.
Фэй Тернер 19-летняя бездомная проститутка, подсевшая на кокаин.Ее жизнь проста, балансирующая от одного кайфа к другому, склонившаяся над сальными местами грузовика для безликих мужчин. Но все изменяется, когда Рэт Хейл возвращается в ее жизнь. Ее ужасно красивый сводный брат приносит судьбоносные новости и специальный вид ненависти, приготовленный только для Фэй. Но вся ненависть в мире не может скрыть жажду Рэта к ней.Он хочет что-то дикое. Что-то отвратительное.И Фэй испытывает желание дать ему это. *** Отвратительно темный эротический поэтапный роман, который будет выходить приблизительно в 50 страниц в каждой книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фей думала, что сможет убежать от прошлого.Снова.Она думала, что может вернуться назад к жалкой жизни. Туда, где мужчины платят за ее тело, а она нюхает дешевый кокс с тыльной стороны своей грязной руки.Но прошлое нашло ее.Снова.Прошлое с зелеными глазами полными ненависти и похоти.И в этот раз он собирается удержать ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Подкаст бывших» – легкий и остроумный современный ромком с элементами производственного романа, рассчитанный на девушек, которые ищут не прекрасного принца, а человека, которого можно было бы назвать «своим», без ущерба для собственного «я» и карьеры. Шай Голдстайн – успешная продюсер на радио и обожает свою работу. Но на станции появляется Доминик Юн, недавний выпускник престижного университета, убежденный, что знает об индустрии все. Их взгляды, мягко говоря, расходятся, и их ежедневные пикировки привлекают внимание шефа.
Клэр. Меня не привлекал мой босс. Работая в его фирме менеджером по персоналу, я буду идиоткой, если им увлекусь. Конечно, может быть, у него и невероятное тело и лицо модели, и, может, некоторые женщины находят его неотразимым, но я не одна из них. Я почти уверена, что самая дикая идея Джона о ночи в постели заключалась в том, чтобы держать свет включенным. То есть до того дня, когда он нашел пульт от моего… давайте назовем это маленьким помощником Клэр по оргазму. Теперь я обнаружила, что у моего босса есть очень грязная сторона.
Надежды были ее слабостью. Если бы Сэди Маллинз не начала снова верить в любовь, не позволила бы себе влюбиться в него, сейчас бы она себя так не чувствовала. И ее сердце не было бы разбито. Она бы не жалела о встрече с Уэстом Монтгомери. Этот самоуверенный ублюдок должен был оставить ее в покое, позволить ей забыть о нем. Позволить ей двигаться дальше. Конечно же, он не позволил. На этом мог бы быть конец истории. Конечно же, это не конец. Проклятые надежды. Перевод группы https://vk.com/stagedive. 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Аннотация к книге "Воскресный роман" #4 Имена Воскресенье. День выходной по календарю. День свиданий от безысхода. День Армагеддона в отдельно взятой писательской жизни. Что день воскресный нам готовит? P.S. Идея этой части серии родилась давно. А материализовалась неожиданно: под чашку кофе при случайно-принудительном стечении обстоятельств. Мы декорировали ее деталями и принесли вам.
Приключения Марго и её друзей продолжаются. На этот раз ведьме предстоит встреча с кровожадными вампирами, которые приметили большие планы на маленький Салли Хилл. Девушка столкнётся ещё с множеством семейных тайн, секретами и конечно же с любовными драмами. Сможет ли Марго преодолеть трудности своей жизни и вновь спасти Салли Хилл от зла, живущего здесь с 1692 года? Встречайте вторую часть истории о приключениях юных друзей, готовых пожертвовать всем ради защиты своего дома.
Она внезапно появилась, ошеломила, увлекла. Влюбила. Потому что имя ей – огонь. О такой любовнице мечтает каждый мужчина. Только не каждый может такую выдержать. Она коварна. Она способна играть со смертью. Ложь – ее стихия!… Этот роман – почти документальная повесть, которая в своей основной части протекала в Ватсапе… Потребовалось лишь немного подредактировать записи. Содержит нецензурную брань.
Я не планировала стать стриптизершей, которая показывает живое секс-шоу. Но это случилось. Это то, что я делаю, и в этом я хороша. Я собиралась пойти и что-то сделать со своей жизнью. Я собиралась быть нечто большим, чем простым куском задницы. Но это не всегда срабатывает. Мужчины не контролировали меня. Больше нет. До тех пор, пока мой лучший друг не ушел, и ОН не ворвался в мою жизнь. Я не хочу потерять себя и утонуть в другом человеке. Но я боюсь, что уже слишком поздно.