Связанные судьбой (ЛП) - [9]

Шрифт
Интервал

— Давай, братан. Пошли.

Как только я справилась с брызгами из глаз, направилась в ванную, соединявшую мою комнату с комнатой Джэйса. Настроение у меня было паршивое, и меня переполняли эмоции — двойная доза успокоительного точно не помешала бы.

Я, наверное, сильно шумела, потому что вскоре раздался стук в дверь, а затем голос Чарли спросил:

— Можно войти?

Вместо ответа я повернула дверную ручку. Чарли встал в дверном проеме и выглядел слишком соблазнительно для человека, находившегося в метре от унитаза.

— Твой брат отвратительно себя чувствует

— Ну да. Не удивлюсь, если у него сломан нос.

— Не умничай, я не это имел в виду.

Я закрыла шкафчик и увидела свое отражение в зеркале. Моя бледная кожа пошла красными пятнами. Глаза опухли и светились непонятным светом, а из носа торчала сопля.

Мило.

Как я могла винить Джэйса за правду?

— Я не злюсь на него, — сказала я, высмаркиваясь. — Все нормально, ничего страшного.

Я не заметила, как Чарли прошел вглубь ванной, и потому вздрогнула, когда он обнял меня. И сразу пожалела, что я не одна из тех мелких девчонок, которые в такие минуты могут прижаться к груди парня. Вместо этого мне пришлось коснуться его лба своим.

Если подумать, это тоже весьма неплохо.

— Если хочешь знать мое мнение, Джэйс ошибается. — Дыхание Чарли пахло корицей. — Готов спорить, ты взмахнула этими длинными ресницами, засмеялась фирменным смехом Скаут — и парень растаял.

Еще одна слеза прокатилась у меня по щеке до самого подбородка. Чарли отодвинулся и вытер ее. Это было так мило, что я оказалась совсем не готова к тому, что он сказал дальше:

— Поэтому очень важно держаться от него подальше. Ему нельзя доверять. Вопрос не в том, навредит ли он тебе. Вопрос — когда? Мы хотим, чтобы с тобой все было хорошо. Поэтому, пожалуйста, не поощряй его.

Я отошла в другой конец маленькой комнатки.

— Я не какая-то дура, которая сразу лезет к любому парню, обратившему на нее внимание...

— Скаут…

— И вы с Джэйсом не можете мне приказывать...!

— Мы не…

— И я не хочу оставаться в неведении относительно всего этого. Расскажи мне, что происходит, Чарли!

Он почесал шею.

— Не знаю, о чем ты.

— Ты знаешь. Что не так между вами и Коулами? Такое впечатление, что мы оказались посреди фильма «Изгои»>12!

— Все сложно.

Я сложила руки и наклонила голову. Эту позу Джэйс и Чарли называли позой училки.

— Чарльз, мне кажется, за годы мы смогли выяснить, что из нас троих я самая умная. Почему бы тебе все мне не рассказать, и, может, я смогу все для тебя упростить.

Я была готова к бою. После тяжелого дня хотелось орать, ругаться и бросаться на него, изливая всю накопленную обиду, поэтому я сильно разочаровалась, когда Чарли не поддался на уловку.

— Прости, малышка. — Он выглядел виноватым, но «малышка» не дала мне склониться на его сторону. — Это не та проблема, которую можно решить уравнениями из умных книжек, которые ты так любишь.

— Не будь так уверен. В книгах есть ответы на все вопросы. Необходимо просто найти нужную. — Мое желание устроить скандал угасало, но это не значит, что я была готова сдаться. — К счастью для тебя, я прочитала много книг. Поэтому давай объясняй, в чем ботва.

— Ботва? Ты опять смотрела полнометражку «Ким Пять-с-плюсом»>13? Ты от этого только начинаешь сильнее хотеть собственного голого землекопа>14.

— Во-первых, я смотрела Баффи. Во-вторых, не честно, что папа позволяет Энджел держать эту тупую черепаху, а мне не разрешает завести Руфуса.

Чарли снова подошел и обнял меня. Сегодня он был подозрительно нежным, но мне это нравилось.

— Боже, я буду скучать по тебе, — сказал он, щелкнув меня по лбу. Мой лоб был очень счастлив. Вся остальная я поняла, что это прощание.

Да, он будет приезжать на лето и выходные. Станет писать, звонить, но я знала, что все будет совсем по-другому. Мы провели вместе 17 лет, и это первый шаг к длительной разлуке.

— Я тоже буду по тебе скучать.

А еще умру от обезвоживания, если не перестану плакать.

Через 15 минут я услышала, как Джэйс и Чарли садятся в машину и уезжают на игру в бильярд в «Ренди». Я опустилась на кровать, оставшись наедине со своими мыслями и Гвидо.



ГЛАВА 4


Есть старая поговорка — утро вечера мудренее. Мне кажется, того, кто так сказал, никогда не били по лицу.

На следующий день Джэйс проснулся с двумя фингалами и картошкой вместо носа. Мама, профессиональная медсестра, которая удивительным образом купилась на историю про мяч, советовала ему сходить сделать рентген. Джэйс отказал ей гнусавым голосом, сказав, что сломанный нос добавит ему мужественности.

Я ответила, что мало кто считает Оуэна Уилсона>15 сильно мужественным.

Когда мы добрались до школы, оказалось, что все говорят о «вчерашнем махаче». Насчет случившегося ходили дюжины разных слухов.

Драка произошла из-за девушки. Бейсбола. Денег. Наркоты. Однополой любви. Ну, или пираты подрались с ниндзя (этот слух пустила я. Как еще мне было отмазаться от толп любопытных?)

Официальная версия все-таки заключалась в том, что Алекс Коул настолько растерялся в новой школе, что начал флиртовать со Скаут Донован. Некоторые были свято уверены, что это я нанесла первый удар сразу после признания в вечной любви. На уроке английского я стала свидетелем того, как Эшли Джонсон критикует эту теорию.


Еще от автора Тэмми Блэквелл
Время лечит

Трагедия оставила Скаут с переломанными костями и разбитым сердцем. Она ищет укрытия в объятиях снов, не желая принимать реальность. Но для Скаут уже нет пути назад, и вскоре она оказывается вновь втянута в мир оборотней и провидцев. Талли в опасности, и только лучшая подруга может ее защитить. Успеет ли Скаут вовремя, или же грехи прошлого станут слишком тяжкой ношей для них обеих?


Рекомендуем почитать

Безупречный элемент

Выполняя рутинное поручение, Фредерика оказывается в обстоятельствах, вынудивших ее познакомиться с миром, существующим параллельно с реальностью обычных людей. Там обитают вампиры, и у них свои амбициозные правители, свои непреложные законы, там все пропитано магией и самыми темными желаниями. Оказавшись среди обитателей тьмы, Фреда узнает свое прошлое и обретет любовь, цена за которую окажется слишком высокой. Прошлое встретится с настоящим, а человеческая жизнь станет элементом, связующим то, что не может и не должно быть связано никогда и ни в одном из миров.


Сказание об озере Памяти

В далеких легендах, хранящихся на пыльных полках, есть сказание об озере, вода которого может возвратить утраченное. Путь к нему лежит через дорогу, полную трудностей и опасных существ: всемогущие Боги, всем знакомые русалки и оборотни, огнедышащие драконы и пожиратели света. Этой дорогой придется пройти Амалии, Маю и Леону, но по силам ли им это?


Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Похитители мудрости

Тщательно спланированная операция по краже частной уникальной библиотеки казалась Сбитневу легко выполнимой. Но неожиданно возникшие обстоятельства не только нарушили все его планы, но и привели его самого к гибели. В ходе расследования этого преступления выясняется, что к нему причастны многочисленные лица.Примечание сканировщика. Заголовка главы 5 в сканировавшемся издании не было; за главой 4 следовала глава 6.