Связь через Зальцбург - [11]

Шрифт
Интервал

Грелль помнил Иоганна Кронштайнера, типичного оболтуса, из породы никчемных прожигателей жизни, смазливых и привлекательных, готовых всю свою жизнь кататься на лыжах да карабкаться в горы.

- У него девушка в Унтервальде, верно?

- У него по девушке в каждой деревушке отсюда и до самого Зальцбурга.

- Его зять нас заметил?

- Да. Он спускается сюда, к нам.

- Это он, верно? - Грелль медленно повернулся к приближающемуся мужчине.

Ричард Брайант заметил двоих путников в тот же момент, когда младший увидел его. У него не было времени шагнуть назад, спрятаться за деревьями. А может, оно и к лучшему, что он не пытался этого сделать. У этих людей врожденный охотничий инстинкт. Теперь оба стояли лицом к нему, и он узнал обоих: Август Грелль и его сын Антон из Унтервальда, у них там маленькая гостиница, стоящая на лугу выше деревни. На обоих были тяжелые накидки, спускавшиеся до колен, где серые бриджи встречались с толстыми шерстяными носками, грубые ботинки были туго зашнурованы на лодыжках; оба смотрели на него не без любопытства.

Брайант подошел к ним и беспечно поздоровался, а потом рассеянно огляделся.

- Где-то тут я оставил мою куртку, - сказал он и заметил, как двое обменялись быстрыми взглядами. Такого признания они не ожидали. Неужели они думали, что он сделает вид, будто только что подъехал к озеру и не прятал никакой куртки? Так легко меня на крючок не подденешь, подумал он, нагибаясь и подбирая свою куртку. С виду казалось, что лежит она так, как он её оставил.

- Мне захотелось сделать пару снимков солнца - как оно поднимается над озером, - но небо заволокло тучами, как только я подъехал. Тогда мне пришла в голову мысль получше: на севере тумана ещё не было, и я решил забраться на гору и сфотографировать, как солнечные лучи пробиваются сквозь туман. Очень впечатляюще, если у вас длиннная выдержка, знаете ли.

- С выдержкой у вас наверняка все в порядке, - заметил Антон, не сводивший глаз с мокрого свитера Брайанта, с которого сбегали дорожки воды. Грелль спокойно улыбался, но его взгляд остановился на перевязанных руках Брайанта.

- Дождь застал меня в предгорье, даже леса не видно было. Я упал, чуть не потерял свою камеру. Тогда я решил не блуждать в тумане, а посидеть немного и переждать ненастье. Так положено поступать опытным путешественникам, верно?

Антон кивнул.

- Вы сильно поранились?

- Пустяки, царапины, - Брайант взглянул на лохмотья носового платка, которым перевязал ладони, и усмехнулся:

- Зато с толком провел время. Правда, повязки вышли не очень-то изящные.

Он опустил на землю камеру и штатив, стянул мокрый свитер, с наслаждением сунул руки в рукава теплой куртки и застегнул её до подбородка. Свитер ему бы не помешал, но только сухой. Он подавил дрожь, мысленно ругая себя за повязки на руках (он сделал их, чтобы легче было управляться с рулем на обратном пути), и произнес:

- Меня зовут Брайант. Я был в вашей гостинице в прошлом июле, я тогда снимал окрестности Унтервальда.

Антон припомнил - да, герр Брайант сидел как-то перед гостиницей с большой кружкой пива. Старший Грелль помалкивал с прежней благодушной ухмылкой.

- Что ж, пойду-ка я к своей машине. Мне пора ехать домой, в Зальцбург. Успею к завтраку.

Он снова заметил, как Грелли обменялись быстрыми взглядами, когда он упомянул о машине. Наверное, его откровенность озадачила их. И они тоже его озадачили. Все выглядело совершенно естественно, будто эти двое - обычные охотники, выбравшиеся в лес пострелять сурков и так же, как и он, застигнутые непогодой. Он видел очертания ружей под накидками. Что ещё они прятали там? Ножи? Удар ножом производит меньше шума, чем ружейный выстрел, впрочем, так же тихо может сработать и приклад... И так же действенно.

Он небрежной походкой направился к площадке для пикников. Грелли двинулись следом. Антон заметил, что день выдался никуда не годный, и он бы не отказался подъехать к гостинице в машине Брайанта. И Август Грелль открыл рот впервые с момента встречи:

- Мы могли бы позавтракать вместе. Вам это пойдет на пользу. Заодно подсушите свой свитер на печке, он вам пригодится на обратном пути.

- Спасибо, - сказал Брайант. - Звучит соблазнительно, только вот...

Как он мог не принять навязанную ими игру? Они были сильнее. Август коренастый, краснорожий, пышущий здоровьем; Антон, лет на тридцать моложе шестифутовая гора мышц... Безопасней всего было прикинуться безобидным чудаком-фотографом, который, конечно же, не откажется от горячего завтрака в "Гастоф Вальдесрух".

- Только что? - спросил Грелль.

- Я тогда сильно задержусь. Моя жена будет волноваться.

- Вы сможете позвонить ей из гостиницы.

Они прошли по тропинке в нескольких шагах от тайника, в котором Брайант спрятал контейнер. Чтобы ни случилось, подумал Ричард, этим утром он провернул хорошую работенку.

- Знаете, - сказал он, когда они втроем свернули на тропинку, ведущую под гору, к Унтервальду, - я совершенно не удивлюсь, если туман растянет через пару часов. Тогда я все-таки сумею сделать свои снимки. Это избавит меня от необходимости тащиться сюда завтра.


Еще от автора Хелен Макиннес
Смерть идет по пятам. Вне подозрений. Кровь в бухте Бискайн

В романе Э. Бокса «Смерть идет по пятам» происходит расследование убийств, совершенных на вилле миллионерши, мечтающей быть принятой в высшее общество.Произведение Э. Мак-Иннес «Вне подозрений» приводит читателя в Европу, по которой совершает путешествие супружеская пара из Оксфорда. Молодая очаровательная супруга попадает в беду, супруг и его друзья пытаются ее спасти.События романа Б. Холидея «Кровь в бухте Бискайн» происходят в Майами. Шантаж богатой леди, убийство после вечера, проведенного за рулеткой, след, тянущийся к хозяину процветающей нью-йоркской брокерской фирмы, труп частного детектива, оказавшегося на острие спора между мужем и женой.


Рекомендуем почитать
Скандинавия глазами разведчика

Разведка кончается там, где стреляют. Для работы разведчику нужны ум, знания, устойчивая психика и любовь к своей Родине. Военно-прикладные знания и умения, несомненно, являются полезным подспорьем, но нужны главным образом военным разведчикам и специализированным разведподразделениям, действующим в конкретных боевых условиях.Жизнь разведчика состоит из множества взаимозависимых событий, факторов и деталей, и отобразить всё это многообразие в рамках одной книги вряд ли представляется возможным. Автор, на собственном оперативном опыте и на опыте коллег, пытался дать максимально объективную картину жизни сотрудника советской разведки 1960—1990 гг.


Сексот

Кот — так его зовет любимая женщина, а в жизни Чибисов Андрей, старший оперуполномоченный Оперативно-поискового Управления ФСБ РФ, командир бригады наружного наблюдения. «Сексот» — секретный сотрудник, он был им всегда — такова работа. А её он знал, любил и умел делать так, как, наверное, никто в Управлении. Ошибка в работе… Он не имел права на неё, цена ошибки — жизнь…


Корона клинков

Шпионско-приключенческий фэнтези детектив.Жизнь эльфа Этана Брэка Меллорна переменилась в одно мгновение, когда Второй консул Священной Лирийской империи поручает ему выполнить последнюю волю внезапно умершего императора. Брэк вместе со своим слугой Торки оказывается в самой сердцевине событий, от которых не только зависят их собственные жизни, но и будущее всей Лирийской империи. Погони, приключения, убийства и расследования сложно переплетаются с политическими интригами, магией и предательствами. Опасность следует за Брэком неотступно, особенно, когда его нагоняют тайны прошлого.


Ящик Пандоры

Остроприключенческий роман с убийствами, погоней, и трагической любовью.


Амалия и Белое видение

Новый роман Мастера Чэня – новая неожиданность для его поклонников. Да, действие книги тоже происходит в Азии. И это тоже шпионский детектив. Но уже не средневековый, а колониальный.Представьте себе – Британская Малайя, «век джаза», а именно – 1929 год. На этом перекрестке цивилизаций – азиатского мира с рикшами, секретами китайских триад, серебряными колесницами индийских богов, и мира западного – с португальскими парусными кораблями, британскими теннисными кортами и отелями «только для белых» – происходят загадочные события.Совершена серия зверских убийств палочками для еды.Амалия де Соза – молодая португалка с щедрыми добавками малайской и сиамской крови – начинает самостоятельное расследование.


Операция «Минотавр»

Джейк Графтон, бывший участник вьетнамской войны и командир авиационного крыла, получает назначение в Пентагон. Ему поручено руководить разработкой нового сверхсекретного морского штурмовика. Но вскоре он оказывается втянутым в охоту на «Минотавра» – шпиона, скрытого в недрах Пентагона. Контрразведчик из ФБР идет по следу «Минотавра» – или это лишь кажется? Кто настоящий предатель в этом похожем византийский двор мире? Происходит множество трагических событий, прежде чем изумленный Графтон выясняет, кто такой «Минотавр» – и бесчеловечные мотивы его действий…